Принц Вианы [заметки]
1
Железячники – реконструкторы Средневековья, которые на своих турнирах и фестивалях машутся стальным оружием, в отличие от толкинутых, которые предпочитают в оружии дерево и пластмассу.
2
Стилет – кинжал с трех , четырехугольным или круглым в сечении клинком до 40 см, потомок мизерикорда, для скрытого ношения и нанесения колющих ударов. Производится в Европе с XIV в. по сей день.
3
Сир (фр. sire, англ. sire) – форма обращения к монарху. Соответствует русскому ваше величество, государь. Употреблялось в Англии, Франции, Италии, Германии и Испании. Исторически имело более широкое использование на протяжении Средних веков как обращение к своему сеньору, либо просто к человеку, стоящему выше на феодальной лестнице.
4
Баннерет – рыцарь (не всегда, бывали и оруженосцы‑баннереты), имеющий право вести в бой группу конных воинов под знаменем с изображением его собственных геральдических символов. Знамя баннеретов – баннера – имело квадратную форму, чтобы его можно было легко отличить от сужающихся на конце вымпелов рыцарей‑бакалавров. Кроме того, им дозволялось использовать фигуры щитодержцев в своем гербе. Рыцарь‑баннерет стоял в феодальной иерархии выше по званию, чем рыцарь‑бакалавр (башелье), но ниже, чем барон. В отличие от барона баннерет не являлся дворянским титулом, но был пожизненным рыцарским званием. Армий с постоянным составом во времена рыцарства не существовало, военная служба неслась от случая к случаю как вассальное обязательство по мере ее необходимости у сеньора. Служба могла нестись как лично, так и/или с небольшим самостоятельно набранным военным отрядом. Эта социальная роль рыцарей была ключевой: сюзерен, который не мог положиться на нее, рисковал остаться без отмобилизованной армии в случае объявления войны. Альтернативой было замещение рыцарского сословия наемниками в качестве основы вооруженных сил: кондотьерами, рейтарами или ландскнехтами, но они часто оказывались дорогостоящими и ненадежными, не говоря уже о возможности перекупки их противником за большие деньги, частых случаях дезертирства и мародерства в свою пользу. Титул баннерета, с правом демонстрации личного знамени, даровался за отличия, проявленные им лично на поле боя ритуалом отрезания косиц от рыцарского вымпела.
5
Бакалавр (фр. chevalier bachelor – башелье, англ. knight bachelor – башилор, от позднелат. baccalarius – вассал вассала, от baccalaria – поместье) – низшая степень рыцарства. Частный титул человека, посвященного в рыцари, но не входящего в духовно‑рыцарские ордена. Бакалавры имели право сражаться только под чужими знаменами, где бакалавр командовал копьем. Отличительный знак – золотые шпоры и длинные заостренные косицы вымпела на копье.
6
Кабальеро (исп. caballero, от caballo – лошадь) – слово, означающее «всадник», «кавалер» или «рыцарь». То же что ит. «кавальеро» или фр. «шевалье». В Испании X–XVI вв. – дворянин (первоначально не обязательно), несший военную службу в латной кавалерии. Кабальеро обладали рядом привилегий, свойственных дворянству. Впоследствии слились с инфансонами в титул идальго.
7
Эскудеро (исп. scudero) – букв, щитоносец. Оруженосец. Лицо благородного происхождения, находящееся в услужении и обучении у кабальеро. Готовящийся сам стать кабальеро.
8
Эсквайр (от англ.‑норман. слова escuier) – оруженосец, букв. – щитоносец. Первоначально этот титул носили в Англии все, кто, не будучи пэрами или рыцарями, пользовались правом иметь свой герб – обширный класс английского джентри. Лица низших классов могли получить этот титул только королевским пожалованием. Титул передавался потомству.
9
Оруженосец – он же щитоносец, эсквайр, рында – звание, которое получали молодые дворяне, состоявшие при рыцарях, и которое составляло переходную (после пажа) степень к получению звания рыцаря. Многие благородные люди всю жизнь состояли в звании оруженосца, даже водили в бой собственные отряды как баннереты.
10
Дамуазо (фр. damoiseau от лат. domicellus) – название сыновей феодальных сеньоров, пока они подготовлялись в качестве пажей, а затем оруженосцев к принятию рыцарского звания.
11
Гаск – житель Гаскони, гасконец. Народность, родственная баскам.
12
Кондадо – графство (исп.).
13
Дага (исп. daga – кинжал) – кинжал для левой руки при фехтовании мечом или шпагой. Даги были оружием простолюдинов, но уже в XV в. стали оружием рыцарей и активно ими использовались в битве при Азенкуре (1415). В XV и 1‑й пол. XVI в. законодателями моды в фехтовании были испанцы. Клинки толедских мастеров и широкое распространение дуэлей привели к появлению стиля «Эспада и дага» (исп. espada y daga), когда шпага в правой руке использовалась для атаки, а дага в левой руке – для отражения ударов противника. В этой связи наиважнейшей частью даги становилась гарда, на которую приходятся основные удары клинка противника. Кроме оружия ближнего боя дага использовалась как кинжал милосердия. Клинок даги колюще‑режущий, узкий, не превышающий 50 см в длину, плоский, шириной от 1,5 до 2,5 см или четырехгранный, с шириной грани 1 см. Гарда широкая в виде чаши, дужек или широкой полосы. Даги могли иметь ловчие устройства, когда между рукоятью и клинком вставлялась пластина с изогнутыми к острию концами для перехвата конца шпаги противника. Носилась дага справа на поясе или за спиной. Использовалась до XVII в.
14
Кабошон – вид шлифовки драгоценных камней в виде полусферы без граней.
15
Толедо – город в Испании, знаменитый центр металлургии и производства холодного оружия.
16
Золинген – город в Германии, знаменитый центр металлургии и производства отличного холодного оружия.
17
Алава – одна из трех провинций в современной Стране Басков, Испания.
18
Эспада (исп. espada) – испанский одноручный меч с прямым узким обоюдоострым клинком. Эволюционировал в шпагу. Эспада применялась одновременно с дагой.
19
Капелла замковая – место для богослужения. Могла быть как частью помещения, так и отдельной постройкой. В наиболее скромных случаях была лишь нишей в стене, где стоял небольшой алтарь. Чаще всего встречается вблизи ворот – жители замка надеялись получить божью помощь в самом уязвимом месте. Отдельно стоящие замковые капеллы были простыми прямоугольными или квадратными постройками с полукруглой апсидой, но встречаются круглые, восьмигранные или крестообразные. К обстановке замковой капеллы принадлежали небольшой алтарь и скамьи, настенные фрески, изображающие легенду патрона капеллы. Капелла выполняла также роль гробницы для живущего в замке рода. Для средневекового рыцаря капелла – абсолютная необходимость. К числу обитателей замка принадлежал и замковый капеллан (священник), который кроме своих непосредственных функций выполнял обязанности писаря и учителя. Капеллы, связанные с жилыми зданиями, часто имели хоры для господ. Разделение молящихся по рангу и положению лежало в идее двухэтажных капелл, где отверстие в своде нижнего этажа служило для коммуникации с верхним. Капеллы такого рода были построены преимущественно в замках знати, имеющих характер резиденции.
20
Капелла замковая – место для богослужения. Могла быть как частью помещения, так и отдельной постройкой. В наиболее скромных случаях была лишь нишей в стене, где стоял небольшой алтарь. Чаще всего встречается вблизи ворот – жители замка надеялись получить божью помощь в самом уязвимом месте. Отдельно стоящие замковые капеллы были простыми прямоугольными или квадратными постройками с полукруглой апсидой, но встречаются круглые, восьмигранные или крестообразные. К обстановке замковой капеллы принадлежали небольшой алтарь и скамьи, настенные фрески, изображающие легенду патрона капеллы. Капелла выполняла также роль гробницы для живущего в замке рода. Для средневекового рыцаря капелла – абсолютная необходимость. К числу обитателей замка принадлежал и замковый капеллан (священник), который кроме своих непосредственных функций выполнял обязанности писаря и учителя. Капеллы, связанные с жилыми зданиями, часто имели хоры для господ. Разделение молящихся по рангу и положению лежало в идее двухэтажных капелл, где отверстие в своде нижнего этажа служило для коммуникации с верхним. Капеллы такого рода были построены преимущественно в замках знати, имеющих характер резиденции.
21
Франсийский язык –старофранцузский от Иль‑де‑Франс. В названии – авторский произвол.
22
Окситанский язык, провансальский язык, каталонский язык, лангедок – язык коренного населения Окситании – юга Франции и ряда сопредельных районов Испании и Италии. В Средние века был языком законодательства и юриспруденции, на нем создана богатая литература. В 1539 г. король Франции Франциск I сделал французский язык официальным языком всего королевства. Лишь в 1982 г. во Франции было официально признано существование «коренных этнических меньшинств» и их языков.
23
Кастильский язык – испанцы обычно называют свой язык испанским, когда он упоминается вместе с иностранными языками, и кастильским при упоминании вместе с другими языками самой Испании.
24
Варяжский язык – язык, на котором говорят варяги. В данной книге – авторский произвол.
25
Дойч – самоназвание немцев.
26
Мурманы, нурманы, норвеги, норге – норвежцы.
27
Майордом, мажордом, палатин (от лат. major domus – старший по дому, фр. maire du palais – палатный мэр) – 1) главный слуга (придворный) при дворе сеньора, дворецкий; 2) высшее должностное лицо во Франкском королевстве (конец V – середина VIII в.). С середины VII в. майордомы при «ленивых королях» сосредоточили почти всю государственную власть в своих руках. Майордом Пипин Короткий в 751 г., заручившись поддержкой папы римского, сместил династию Меровингов на троне франков и положил начало династии Каролингов.
28
Падре (лат. отец) – название и обращение к приходскому католическому священнику.
29
Флягелянты (от лат. flagellum – бич, кнут) – католическая секта публично бичующихся в качестве средства покаяния, искупления грехов и умерщвления плоти. В отличие от других любителей порки – «пенитентов», флягелянты бичевали себя сами. Возможно, что это пережиток язычества. Первым известным флягелянтом был св. Парадульф, живший во Франкском королевстве около 737 г… который проводил целые дни в том, что его бичевали, или он сам себя бичевал. Последняя флягелянтская процессия прошла в Лиссабоне в 1847 г.
30
Жеребячье сословие(иронический сленг) – священники и клир, которые в католической Европе были первым сословием. Второе сословие – дворяне, третье – все остальные, но в основном под третьим сословием понимались купцы и горожане.
31
Этос (от др.‑греч, ethos – обычай) – совокупность привычек, нравов, характера, темперамента и обычаев, свойственных определенной социальной группе, не кодифицированные письменным законом.
32
Копьё рыцарское (подразделение) – в феодальном войске: минимальный конный отряд, возглавляемый рыцарем, числом 4–11 чел. В копье кроме самого рыцаря входили сержанты (воин, вооруженный как рыцарь, но не имевший его звания), конюший, оруженосцы, слуги и конные стрелки. Валеты и пажи, сопровождавшие рыцаря, в копье официально не входили и в бою не участвовали.
33
Пахолики, пахолки – 1) в Польше – обедневший шляхтич, чье вооружение, доспехи и конь принадлежат богатому шляхтичу – тоже гусару, именуемому товарищ (рыцарь), и входящий в его почт; 2) слуга, бездоспешный боевой холоп. Каждый товарищ, вступая на службу, приводил с собой от двух до семи пахоликов.
34
Вассал (лат. Vassallus, Vassus), иначе ленник, феодал, помещик – лицо, обязанное сеньору личной верностью и службой, за что вассал получал в личное или наследственное пользование землю (лен, фьеф, феод, поместье) или ренту. Главной обязанностью вассала было несение за свой счет военной службы в течение определенного срока (во Франции с конца XI в. и в Англии с начала XII в. – 40 дней в году, на Руси – год через год), дольше вассал служил за плату от сеньора. Кроме того, вассал должен был участвовать в суде и совете (курии, хунте) сеньора, содержать в известных случаях господина и его свиту и нести некоторые платежи экстраординарного характера, прежде всего помощь (auxilium) для выкупа сеньора из плена, его свадьбы и пр. Сеньор, со своей стороны, был обязан кроме передачи земли защищать личность вассала и его имущество. Вассальная зависимость не ущемляла личной свободы лица, отдавшегося под покровительство. Договор о вассалитете был выгоден для обеих сторон и оформлялся особым торжественным обрядом – оммажем, сопровождался клятвой верности (foi) вассала сеньору. Неисполнение обязанностей со стороны вассала или сеньора влекло за собой расторжение договора и нередко – феодальную войну. Вассал вассала не являлся вассалом сеньора.
35
Варяжское море – Балтийское море.
36
Даны – народность, от которой получила свое название Дания.
37
Юты – народность, от которой получил свое наименование полуостров Ютландия.
38
Алеманы – германский союз племен. Позже стали известны под именем швабов.
39
Мурманы, нурманы, норвеги, норге – норвежцы.
40
Квинта – королевская доля в добыче. Пятая часть.
41
Кнехты (нем. Knecht), или шальки, они же пахолики – в латинских средневековых грамотах описаны как: servus, ancilla, mancipium, manahoupit, schalk, vassus, gasindus – люди с разной степенью личной зависимости. Господин кнехта был их юридическим представителем и мог пользоваться ими для услуг, ремесленных работ и обработки полей. Кнехты становились несвободными вследствие: 1) рождения от несвободных; 2) брака с рабами; 3) добровольной кабалы; 4) плена; 5) за долги и т. п. Иногда их отпускали на волю, первоначально у франков перед войском, затем перед королем и народным собранием. Позже – в церкви или посредством простого документа. Однако зависимость кнехтов от прежнего господина не прекращалась в полном объеме. Имущества кнехты первоначально иметь не могли, не имели права вступать в брак. При Каролингах браки их стали признаваться законными, хотя не могли заключаться с лицами свободными без тяжелых ограничений для последних. Имущественное положение их было лучше, когда они были подвластны королевскому фиску (servi fiscalini) или церкви (servi ecclesiae); точно также кнехты, прямо подчиненные монарху (pueri regis), находились в сравнительно выгодном положении и иногда достигали высоких почестей. Часто, оставаясь в личной зависимости, служили пехотинцами или конными стрелками у феодалов и духовно‑рыцарских орденов. Рыцари Вильгельма Бастарда после завоевания Англии (1066) стали баронами, а их кнехты получили свободу и статус рыцарей (англосаксонск. cnyht и англ. knight), оставив за собой прежнее наименование.
42
Идиот (лат. idioto) – в Средневековье так называли в католицизме монаха, не знающего латыни.
43
Тонзура – нарочито выбриваемая лысина у католического монаха, для оправдания обращения к нему как к отцу, т. е. мужчине солидному, опытному, пожившему, уже облысевшему.
44
Конде – граф (исп.). Быть графом в Испании означало владение не компактными, автономными и обширными владениями, а скорее почетным, хотя нередко наследственным символом отличия, даруемым магнатам главенствующих фамилий (домов рикос омбрес). Это были графы ad imperandum, держащие город или землю под своей юрисдикцией, управляющие, а не графы ad possidendum, владеющие графством‑сеньорией. Испанские графства, подобно английским, являлись лишь административными единицами, но никогда не были, подобно французским, независимыми сеньориями. Графы имели подчиненных, но не имели подданных; они получали от короля административную власть, гражданскую юрисдикцию и командование над войском, но всегда могли лишиться своих полномочий. Более или менее продолжительно совмещение в руках рикос омбрес графских полномочий с их патримониальными правами и владениями, конечно, легко могло привести к фактической независимости дворянства от короны. Но короли XIII в. поняли грозившую опасность и своевременно приняли меры предосторожности, отделив от графской власти гражданскую и усилив значение легистов. Владения графа, будь то личные имения или контролируемые им города и поселения, обычно были разбросаны по стране. Механизмом контроля подвластной территории служил двор графа (должности майордома, альфереса, канцлера, чашника, писца, капеллана), выстроенный по образцу королевского.
45
Отец дружин – эпитет языческого божества Перуна.
46
Волос, Велес (он же «волохатый» – волосатый) – сын Сварога. Бог жизненной силы и плодородия, «скотий» бог, бог полей, растений и урожая у древних славян. Его ипостась в христианстве – святой Власий.
47
Принципе (исп. principe) – принц.
48
Инфант (исп. infante, порт. infant, от лат. infans – дитя) – титул законных детей королевских домов Пиренейских королевств. С XIV в. в королевствах Арагон, Кастилия, Леон и Наварра только наследники престола именовались принцами и принцессами, остальные дети королевской четы удостаивались титула инфант.
49
Пэр (от лат. par – равный) – общее звание узкого круга представителей высшей аристократии Франции, равных королю, который среди них «первый среди равных», и имевших право суда равных себе. В Англии пэрское звание намного шире и поныне распространяется на всю титулованную знать, начиная с барона. Дает право заседать в палате лордов.
50
Руа (рой) – король (фр.). Королей называют в Европе по‑разному: по‑латыни – рекс, в Испании и Португалии – рей, в Италии – ре, в Скандинавии – конунг, в Германии – кёниг, в Англии – кинг, в Греции – басилевс, в России и Болгарии – царь. Поляки смогли назвать своего монарха личным именем императора Запада Карла Великого, звучащим по‑латыни как Korolus.
51
Дукадо (исп. ducado) – герцогство.
52
Сьер (фр. sieur) – сокр. от сеньор. Первоначально употреблялось для обозначения феодала, не имеющего титула («сьер такой‑то») или для вежливого обращения к нему. Отсюда происходит современное французское обращение месье (monsieur), т. е. «мой сьер».
53
Шевалье (фр. chevalier – всадник) – кавалер, рыцарь. То же, что и кабальеро в Испании, кавальеро в Италии, риттер в Германии, найт в Англии, витязь на Руси. В Средние века словом chevalier называли во Франции странствующих рыцарей, в отличие от башелье. В Новое время для обозначения принадлежности к высшему сословию так именовали младших сыновей в дворянских семьях – в том случае, если эти лица не имели иного титула (баронского, графского и т. п.).
54
Сержант (фр. sergent, от лат. serviens – служащий) – первые упоминания о сержантах относятся к началу XI в. В Англии сержантами называли особый недворянский слой землевладельцев, державших свои участки под условием исполнения определенной службы королю. В XII в. так стали называть служащих, выполнявших полицейские функции. В высоком Средневековье в духовно‑рыцарских орденах, а потом и везде, сержант – воин, вооруженный, как рыцарь, но не имеющий рыцарского звания. В конце Средневековья в западноевропейских наемных и постоянных войсках существует несколько градаций сержантов: 1) при роте; 2) при полковом командире, или сержант‑майор, превратившийся потом в майора: 3) при главнокомандующем, или генерал‑сержант‑майор, переименованный впоследствии в генерал‑майоры.
55
Шато – замок (фр.).
56
Паж (фр. page) – первоначально так называли мальчиков, предназначавшихся для услуг знатных особ, и в таком значении известны еще у римлян. В Средние века пажи – элемент феодального строя, первая ступень к получению звания рыцаря. Дворянин, желая поместить сына своего в пажи к королю или крупному феодалу, должен был доказать минимум четыре поколения дворянства с отцовской стороны (quatre quartiers paternels de noblesse). Пажи с 7–10 лет воспитывались и жили за счет того лица, при котором находились; обязанности их заключались в дежурствах при особе, сопровождении ее в частной жизни и боевой обстановке, исполнении услуг (иногда чрезвычайно важных). Супруги королей или феодалов также имели своих пажей. По достижении 14–15‑летнего возраста мальчик выходил из звания пажа, что сопровождалось особой церемонией, и получал звание оруженосца.
57
Регина – регент женского пола (лат.).
58
Герцог (нем. Herzog) – фр. duc (дюк), англ. duke (дюк), итал. duca (дука, дуче, дож), исп. ducue (дуке) – происходящие от лат. слова dux (всякий полководец на суше и на море в Римской империи, а со времен императора Диоклетиана – главный военный начальник в провинциях), которых русская литературная традиция называет одинаково – герцог. У древних германцев герцог – избираемый военный предводитель; в период раннего Средневековья – племенной вождь, в период феодальной раздробленности – крупный владетель, занимающий первое место в военно‑ленной иерархии после монарха. Во Франкском государстве герцоги превращены в должностных лиц короля, которым подчинялись правители отдельных областей – графы. Карл Великий (768–814) в борьбе с племенным сепаратизмом упразднил герцогскую власть, но после его смерти она возродилась во Франции, Италии и Германии, где с ростом политической раздробленности герцогствами стали называться многие вновь образовавшиеся государства. Во Франции с ликвидацией феодальной разобщенности и утверждением абсолютизма королевской власти слово «герцог» (duc) стало просто высшим дворянским титулом. В скандинавских странах, Англии и Пиренейских государствах, где не существовало племенных герцогств, этот титул присваивался представителям высшей знати, прежде всего членам королевской фамилии и родственных ей семейств. В Англии герцоги составляют второй разряд принцев, следующий непосредственно за принцами королевской крови, перед маркизами. Австрия, чтобы отличать принцев и принцесс императорской крови от простых герцогов, ввела в 1453 г. титул эрцгерцога. Великие герцоги Германии обрели предикат «Его Королевское Высочество». В Российской империи титул герцога считался равнозначным титулу князя. Титул герцога Ижорского носил Александр Меншиков. В Германии герцоги равны принцам, но во Франции duc ниже по рангу, чем prince.
59
Котта гербовая, она же сюркотт, она же котт‑д‑арм – одежда, носившаяся поверх доспеха, цвета и символики рыцаря, подразделения вассалов, или духовно‑рыцарского ордена. Герб или символ на котте вышивался цветными нитками.
60
Хауберг – кольчужные рубашка, штаны и капюшон. Кольчужный капюшон, который надевался под шлем, но мог носиться и самостоятельно.
61
Бодигард – телохранитель. Буквально – стража тела (англ.).
62
Кортесы – сословно‑представительский орган власти при монархе в Пиренейских королевствах. Они контролировали и ограничивали действия королевской власти, вотировали налоги и простирали свое влияние на различные стороны законодательства, администрации и внешней политики. Включали депутатов от духовенства, дворян и городов. Наиболее сильные кортесы были в Арагоне, где они ревниво оберегали свои вольности от нарушений со стороны королей и создали целую систему тонких предосторожностей против возможных злоупотреблений Верховного судьи своей огромной властью.
63
Хунта (исп. junta – букв. – собрание) – в испаноязычных странах: коллегиальный орган муниципальной власти.
64
Рикос омбрес (исп. богатые люди) – в кодексе XIV в. написано, что «в Испании рикос омбрес называются те, которых величают в других странах графами и баронами». Но больше они похожи на русских бояр домонгольского периода. Каждый из рикос омбрес обладал правом «отъезда», т. е. мог свободно покидать королевство, объявлять войну, как королю, так и членам своего сословия, или вступать с ними в союз. Несмотря на индивидуальную силу каждого из рикос омбрес, они не обладали прочной сословной организацией и потому не могли подчинить своему влиянию ни городское сословие, ни королевскую власть. Если в борьбе против короля силы их партии оказывались недостаточными, то рикос омбрес удалялись либо в Арагон, либо к арабам и там возбуждали врагов против родной страны – Наварры.
65
Принц (от лат. princeps, фр. и англ. prince, итал. principe, нем. Prinz и Fürst) – о происхождении этого титула и значении его в Западной Европе см. Князь.
66
Дюк (фр. duc, англ. Duke) – герцог.
67
Конт – граф (фр.).
68
Лен – условное феодальное держание земли в Германии за военную службу; он же феод, фьеф, поместье.
69
Домен (фр. domaine, от лат. dominium – владение) – 1) домен королевский: наследственные земельные владения монарха в Средние века. Включал вотчины, крепости, города, леса и пастбища, разбросанные в разных районах страны. Фонд земельных пожалований прямым вассалам короля и главный источник средств для содержания королевского двора. Расширение королевских доменов за счет присоединения владений крупных феодалов явилось одним из средств укрепления королевской власти и ликвидации феодальной раздробленности. Крупные феодалы также имели свои домены; 2) домен сеньориальный: часть вотчины (поместья), на которой феодал вел самостоятельное хозяйство, используя труд феодально зависимых крестьян или безземельных работников. Включал пахотные земли (располагавшиеся чересполосно с крестьянскими), угодья, сады, постройки, живность и инвентарь.
70
Комте – графство (фр.).
71
Жандарм (фр. gens d'armes – люди в доспехах) – постоянная тяжеловооруженная конница (рыцари и оруженосцы в полном доспехе – и человек, и конь), служащие монарху не 40 дней в году по вассальной присяге, а круглый год на контрактной основе за деньги. Ордонансные роты жандармов наносят по феодальному рыцарству больший удар, нежели пушки и аркебузы. Хотя жандармы по вооружению и тактике от рыцарей ничем не отличаются, на социальном уровне это был переворот. Для рыцарей это означало конец сословной привилегии, т. к. через ордонансные роты началось продвижение буржуазии в военное сословие, а рыцари стали служить не местным сеньорам, а непосредственно государству. Рыцарская вассальная служба сорок дней в году монархов больше не устраивала. Графы и бароны служили в жандармах в качестве капитанов рот, сохраняя право на собственную рыцарскую свиту, которую оплачивали сами. Жандармы и при появлении огнестрельного оружия оставались серьезной силой на поле боя и стояли куда выше пехоты на социальной лестнице. Дворянские роты жандармов, сохранявшие традиции рыцарской чести и верности, но лучше обеспеченные материально, были лояльнее короне и менее склонны к криминалу, чем наемники.
72
Скотты – самоназвание шотландцев.
73
Кутильеры, кутюлье (фр. coutilliers) – средневековые солдаты из черни, вооруженные кутилью (coustille) – лезвием, воткнутым в древко (типа русской рогатины). По ордонансу 1454 г. каждый жандарм должен был иметь своего кутильера, который во время сражения приканчивал раненых им неприятелей.
74
Валет (фр. valet от ст.‑фр. vaslet, от галло‑романского vassellittus, от кельтского vasselet – уменьшительное от лат. vassallus, от vassus – слуга) – в Средние века обозначение младших придворных и таких специалистов, как художники или поэты при королевском дворе, но чаще – камердинеры, ответственные за одежду и личные вещи сеньора. В рыцарской иерархии валет стоит выше пажа, но ниже оруженосца.
75
Аркебузир – пеший воин, вооруженный аркебузой. Конные аркебузиры появились в Италии в 1496 г., во Франции – в XVI в.
76
Ре – король (фр.). Королей называют в Европе по‑разному: по‑латыни – рекс, в Испании и Португалии – рей, в Италии – ре, в Скандинавии – конунг, в Германии – кёниг, в Англии – кинг, в Греции – басилевс, в России и Болгарии – царь. Поляки смогли назвать своего монарха личным именем императора Запада Карла Великого, звучащим по‑латыни как Korolus.
77
Риттер – (нем. Ritter – всадник) – слово, от которого произошел славянский термин «рыцарь» и западноевропейский термин «рейтар».
78
Нобиль (лат. nobilis – знатный, благородный) – 1) дворянин, представитель знати в Испании; 2) городской патриций в Венеции, Генуе и Флоренции.
79
Герника – духовная столица басков.
80
Инфансон (исп. infanzyn) – изначальный титул потомственного дворянства в Пиренейских королевствах. Букв, «дети из хороших семей», не сумевшие пробиться к благосостоянию и власти. Напоминали новгородских детей боярских – потомков бояр, до вхождения Новгорода в Московское княжество. Инфансоны были «рыцарями, рожденными от бедных отцов, но знатного рода». Они содержали в своем доме несколько десятков оруженосцев и рыцарей (кабальерос), в том числе своих родственников и иностранцев, стояли ниже рикос омбрес, но выше кабальерос. Иногда мелким инфансонам было не под силу исполнять сословные обязанности, и они могли отказаться от знатности и перейти в сословие вилланов.
81
Виллан (от лат. villanus – сельский житель) – категория феодально‑зависимого крестьянства в Англии, Франции, Германии, Италии и Испании в Средневековье. Отличались от сервов, как крепостные крестьяне от холопов на Руси. Имели право перехода от одного сеньора к другому, свободу брака и наследования имущества.
82
Шапель – дешевые шлемы, производимые в Европе с XIII до XVII в. Имели цилиндрическую, цилиндрическую с конусом или сфероконическую форму с широкими полями, частично закрывающими плечи. Защиты лица не было. Иногда в переднем поле шлема делались прорези для глаз. Мог иметь бармицу. Крепился к голове подбородочным ремнем.
83
Алебарда – гибрид пики и топора XIV–XVIII вв. с длинным пером по оси древка длиной от 150 до 200 см. Топор мог иметь самую разнообразную форму и часто – длинный шип или крюк на обухе для стаскивания всадника с седла. Нижняя часть древка имела заостренный подток (пятку).
84
Баклер – кулачный щит. Использовался пехотинцами. Часто имел вместо умбона длинный шип, которым можно было атаковать как кинжалом.
85
Кастелян, он же шателен, он же сенешаль – комендант замка или крепости. То же, что и команданте. Нередко ему подчинялась вся округа. Получал двойное жалованье латника.
86
Ре – король (фр.). Королей называют в Европе по‑разному: по‑латыни – рекс, в Испании и Португалии – рей, в Италии – ре, в Скандинавии – конунг, в Германии – кёниг, в Англии – кинг, в Греции – басилевс, в России и Болгарии – царь. Поляки смогли назвать своего монарха личным именем императора Запада Карла Великого, звучащим по‑латыни как Korolus.
87
Жонглеры (от лат. joculator – потешник) – странствующие артисты в Средневековье.
88
Феод (лат. feudum, от fe – верность и od – владение; фр. – фьеф, англ. – фи, нем. – лен, русск. – поместье) – в XI–XV вв.: наследуемое земельное владение, пожалованное сеньором вассалу при условии несения службы (военной, придворной, участия в суде, в совете и управлении) или уплаты установленных взносов. В свою очередь, вассалы часть полученной земли (либо дохода) передавали на таких же условиях во владение своим вассалам, что вызвало к жизни «феодальную лестницу» над одним и тем же владением. Предшественником феода был бенефиций.
89
Дамуазель – дочь феодального сеньора.
90
Башелье – французское название бакалавра. Рыцарь низшей ступени, однощитовой рыцарь. В течение Столетней войны XIV–XV вв. появились богатые и потомственные башелье. К XVI в. все низшее дворянство и рыцарство во Франции объединилось в титуле шевалье. См. Бакалавр.
91
Гитанос (исп. somos gitanos – мы цыгане) – испанские цыгане, большая часть которых проживают сегодня в Андалусии. Создали в XV в. стиль фламенко.
92
Житан(фр.) – цыгане.
93
Камиза – нижняя рубашка. Могла быть просторной или облегать тело благодаря шнуровке, которая собирала ткань на боках. Женская камиза была длиной до пят и часто без рукавов.
94
Брэ – нижнее мужское белье по типу «семейных» трусов длиной ниже колен.
95
Шоссы – штаны‑чулки. Изготавливались из шерстяного сукна либо на теплую погоду – из льна. К низу шосс могли пришивать кожаную стельку. Чтобы не сползали, их крепили к брэ и делали подвязки под коленом из ткани или кожи, с пряжкой или без. В холодную погоду на первую пару шосс могли надевать еще одну, укороченную (иногда – до колена). В XIV в. в Италии появились сшивные шоссы, первоначально только сзади.
96
Агностик – человек, который не верит ничему, что не может быть подтверждено органами чувств, и который считает, что доказать существование или несуществование Бога невозможно.
97
Дама (дама сердца) – культ прекрасной дамы появился в Провансе из особого поклонения Деве Марии, «кроткой Даме небес», в честь которой не только возносились горячие молитвы, но и слагались стихи. Ее изображения на иконах увенчивались короной. Чувственное поклонение Богородице возвеличило в свою очередь и земную женщину, и земная любовь становилась более возвышенной и окрашивалась особыми поэтическими тонами. Это был культ любви в основном духовной, платонической. Окружая почитанием даму сердца, рыцарь, в сущности, служил не ей, а некоему отвлеченному идеалу красоты и непорочности, который он создавал в своей душе. По установившимся взглядам, рыцарь и не должен был стремиться к разделенной плотской любви, дама сердца должна быть для него недосягаемой и недоступной. Такая любовь, как считалось, становилась источником добродетели и входила в состав рыцарских заповедей. В кодексе рыцарской любви центральное место занимали ратные подвиги в честь прекрасной дамы и ее прославление. Рыцарь бился на турнирах, прикрепив перчатки своей дамы к шлему и прибив к щиту табличку, превозносившую ее добродетель и красоту. В эпоху Возрождения в честь прекрасной дамы слагались стихи и исполнялись серенады. Обычаи рыцарской любви были неторопливы. После нескольких месяцев ухаживания рыцарь получал право поцеловать руку своей дамы. Точно следуя принятым в обществе правилам, он постепенно продвигался по ступеням близости, завоевывая сердце своей избранницы. При этом успех у любимой женщины всецело зависел от степени заслуг рыцаря. В сословной системе Средневековья имела значение не личность человека, а та роль, которую он играл в обществе. Такой же функцией была и женщина. И только в любви она была сама собой, только в любви рыцарь относился к женщине как к личности. Гимны любви, слагаемые трубадурами, были страстной мечтой об идеальных, человечных отношениях. Обожествляя женщину, они представляли ее как воплощение лучших человеческих свойств – красоты, доброты, грации, ума, человеколюбия. Дама могла быть замужней, и это ее не компрометировало, т. к. идеалы такой любви считались изначально только «высокими».
98
Индульгенция – в католической церкви: освобождение от временной кары за грехи. Вопреки распространенному заблуждению, индульгенция не имеет никакого отношения к отпущению грехов, которое дается только в таинстве исповеди. Отпущение временной кары христианин получает через действие Церкви из сокровищницы заслуг Христа и святых. Индульгенция может быть частичной или полной, в зависимости от того, освобождает ли она частично или полностью от временной кары за грехи. Каждый верующий может получать индульгенции как для себя, так и за умерших. Злоупотребление – продажа письменных индульгенций за деньги. В 1567 г. папа Пий V запретил любое предоставление индульгенций, включающее какие‑либо денежные расчеты, но было поздно – Реформация уже началась.
99
Денье (фр. denier от лат. denarius – денарий) – средневековое подражание римскому денарию. Разменная французская монета, которая ходила в обращении во всей Западной Европе. Серебряная монета, в которой от 1/3 до 1/2 меди, общий вес 1,3 г. Самая мелкая монета 1 обол = 1/2 денье. 12 денье = 1 грош (гро, су). 20 денье = 1 солиду. 1 ливр = 240 денье = 1/4 луидора. В XIV в. появилась монета достоинством 3 денье – лиард. Английский пенни – подражание денье.
100
Дестриэр, дестриэ, декстер – средневековая порода рыцарских боевых коней. Очень высокие мощные кони, достигающие ок. тонны веса и роста в холке 180–200 см, хотя особенно ценились выучкой, выносливостью и породой, а не большим ростом. Широкая грудная клетка и мощная мускулатура позволяли такому коню свободно нести полностью одоспешенного всадника и собственные доспехи, при этом он мог бежать быстрым галопом (но не более 1 км), круто поворачивать, отвечая шпорам наездника и поводьям. Но в походе и выдвижении на рубеж атаки всегда шли шагом. Боевые кони всегда бывали жеребцами, отчасти по причине их естественной агрессии – их приучали бить копытами и кусать лошадей противника. Некоторые сеньоры платили за дестриэра от 100 до 200 фунтов серебра – целое состояние по меркам тогдашней жизни. Другие боевые рыцарские кони – курсэ, фризской породы или английские шайры, были менее дорогими, чем дестриэр, но тем не менее весьма ценными боевыми конями. Фриз – лошадь крупная, 170–180 см в холке, массивная, очень костистая, но элегантная, несколько высоконогая, с ярко выраженным упряжным складом. Корпус широкий и глубокий, но немного растянутый, спина длинная и нередко мягковатая. Рыхлость конституции скрадывается высоким ростом и растянутостью форм. Шея у фриза очень высоко поставленная, с красивым легким изгибом, а голова крупная, длинная, с почти прямым профилем и длинными ушами, очень длинные и густые щетки, покрывающие костистые мощные ноги от скакательного до запястного сустава и ниспадающие на большие черные копыта (так называемая фризистость). Кроме того, непременным атрибутом фриза являются пышные и очень длинные грива и хвост. Был еще у рыцаря запасной конь – полфри. Курсэ – дорогой боевой конь, который по рангу несколько уступал дестриэру, а полфри – покладистая ездовая лошадь, имевшая ровную поступь. В зависимости от размеров своего состояния рыцарь позволял себе несколько ездовых и несколько боевых коней. Слуги рыцарей – валеты, обычно ездили на более дешевых рунси или ронсенах.
101
Андалузская порода лошадей – порода из Испании, пользовавшаяся всемирной славой в XVI–XVIII вв. Андалузские лошади стояли в конюшнях практически всех европейских монархов и многих вельмож. Этих лошадей считали лучшими «для парада и для войны». В те времена значение этой породы для мирового коневодства было сопоставимо со значением чистокровной верховой породы в поздние эпохи.
102
Во имя Отца и Сына и Святого Духа. Аминь (лат.).
103
Кавальер – рыцарь.
104
Камарга – старейшая, еще кельтская, французская порода лошадей, облагороженная арабской кровью. Рост 135–148 см в холке, необыкновенно нарядная светло‑серая масть.
105
Туаз (фр. toise) – мера длины = 1,949 м. 1 туаз = 6 парижских футов = 72 дюйма = 864 линии.
106
Белый доспех – с кон. XIV в. не покрытые краской и не вороненые доспехи. Характерными чертами были латная юбка без набедренных щитков и кираса. Со временем эволюционировал в миланские доспехи. Имел меньшую гибкость и степень свободы, но большую надежность, чем крупнопластинчатая бригантина. Использовался со шлемом гранд‑бацинет и латными рукавицами.
107
Армет, или армэ, – рыцарский шлем XV–XVI вв. В отличие от гранд‑бацинета, в армете бугивер из двух раскрывающихся лицевых половинок составлял единое целое с остальными частями шлема. В закрытом положении фиксировались штифтом на подбородке. Позже бугивер стал единым и присоединялся к височным частям шлема, что позволяло откидывать его как забрало. Нижняя часть бугивера крепилась ремнем с ронделем к затылочной части шлема. Почти всегда армет опирался на плечи и не позволял поворачивать голову, однако этот шлем мог иметь бармицу и не крепиться к кирасе. Вариантов этого шлема – множество.
108
Бастард – полуторный седельный меч XV–XVII вв. с прямым обоюдоострым клинком от 90 до 110 см. Название свое получил оттого, что его возили прикрепленным к седлу коня, а не носили на теле рыцаря.
109
Тарч – щит латного всадника с выпуклыми краями. Закрывал левое плечо, грудь и бедро кавалериста. Мог иметь вырез под копье. Имел различные формы: прямоугольный с прямыми краями, квадратный, пятиугольный, треугольный, овальный, фигурный. Тарчи становились все меньше размером и стали делаться целиком из железа. Удерживался парой ремней для руки и дополнительным ремнем для спины. Производился с XIII по XVI в. Эволюционировал в грудной тарч. Формы тарча стали основой геральдических щитов Европы.
110
Моргенштерн (нем. утренняя звезда) – в XIV–XVII вв. булава с шипами, вкрученными в било. Предназначается для нанесения пробивающих рыцарские латы ударов. Для пехоты часто делался моргенштерн на длинном древке от боевого цепа, прикрепленный к нему железной цепью.
111
Бугурт – рыцарский турнир, в ходе которого две группы рыцарей, вооруженных затупленным оружием, сражались отряд на отряд свалкой.
112
Полукираса – стальной или кожаный нагрудник, носившийся с помощью ремней, застегнутых на спине.
113
Горжет – элемент защиты горла, шеи, верхней части груди и спины. Горжеты бывали двух видов: 1) кожаные, покрытые стальными пластинами и служившие только для защиты; 2) стальные, к которым пристегивали элементы лат (наплечники и др.). Горжеты одевались на/под кирасу. Впоследствии выродились в декоративный знак различия офицеров.
114
Салад – шлем XIV–XVI вв. Имел различные формы, объединенные длинным, под острым углом к шее, назатыльником и продольным ребром жесткости. Большинство саладов не имели защиты нижней части лица. Верхнюю часть защищает неподвижная пластина с узкой прорезью для глаз или короткое забрало. Требовалось использование бугивера. Однако комплект брони готического доспеха и салада без защиты нижней челюсти и бугивера пользовались большой популярностью. Салад позволял поворачивать и наклонять голову в любом направлении, а назатыльник и бугивер давали хорошую защиту шеи и нижней части лица. Салад не препятствовал нормальному поступлению воздуха, но в турнирах не использовался. В середине XV в. салад оснастили двумя забралами. Верхнее прикрывало лицо от бровей до кончика носа, нижнее – от носа до горла. В XVI в. салад эволюционировал в бургиньот.
115
Баннера – знамя. Слово восходит к позднелат. слову banneretus.
116
Бригантина, бриганта – доспех XIII–XVII вв. из стальных пластин на кожаной или тканевой основе с перекрыванием пластинами краев друг друга. Бригантина с латной защитой конечностей составляла латно‑бригантный доспех. Также существовал кольчужно‑бригантинный, шинно‑бригантинный и полный бригантинный доспех. Три основных вида бригантин: 1) классическая, использовалась рыцарями в XIII – середине XIV в. После – ополченцами и наемниками. Изготовлялась из мелких пластин. Часто производилась в безразмерном варианте с подгонкой ремнями на спине и плечах. Могла иметь кольчужную юбку; 2) крупнопластинчатая бригантина (корацина) использовалась рыцарями с начала XIV до начала XV в. Изготовлялась точно по фигуре. Имела разъемный нагрудник и отдельные пластины, защищающие спину. Застегивалась ремнями на груди и плечах. Юбка ламинарной конструкции. Иногда задние сегменты юбки отсутствовали для удобства сидения в седле. Поздние экземпляры корацины состояли из двух нагрудных пластин, двух пластин, защищающих живот, четырех боковых и двух спинных. С появлением кирасы корацина исчезла из обращения из‑за высокой стоимости; 3) бригантина с пластроном использовалась с середины XIV в. Изготовлялась путем приклепывания к классической бригантине кованого нагрудника (пластрона). Застегивалась ремнями на спине. Часто бригантины состоятельных людей покрывались снаружи дорогими тканями и проклепывались золотыми кнопками.
117
Корацина (итал. corazzina) – приталенная, крупнопластинчатая бригантина. Несмотря на то что в бригантине пластины шли внахлест, сильных ударов она не выдерживала. Совершенствуя защиту воина, составные части бриганты стали укрупнять, подгоняя их форму по фигуре владельца. В результате появилась крупнопластинчатая бригантина. Для того чтобы не путать эту броню с классической бригантиной, в русскоязычной терминологии используется итальянское название «корацина».
118
Сервы (от лат. servus – раб) – рабы, полностью подчиненные своему сеньору и служащие в усадьбе или замке феодала. Находились в личной, поземельной и судебной зависимости от сеньора. Несли повинности: 1) поголовную подать (шеваж); 2) «брачный побор» за разрешение жениться (формальяж), за вступление в брак со свободным лицом либо с сервом из другой сеньории; 3) право «мертвой руки» – право, ограничивающее свободу наследования; 4) право «первой ночи» сеньора на свадьбе. Кроме того, сеньор мог взыскивать с серва произвольную талью, т. е. требовать неограниченных повинностей и платежей. В отличие от вилланов, не имели права перехода. С XIII в. начался отпуск сервов на волю путем выкупа вышеперечисленных повинностей, характеризующих личную зависимость. Процесс личного освобождения проходил до XV в. Суммы выкупа были различными и определялись договором между сеньором и сервом. Со временем сервы превратились в вилланов и цензитариев.
119
Риттер – (нем. Ritter – всадник) – слово, от которого произошел славянский термин «рыцарь» и западноевропейский термин «рейтар».
120
Хохдойч (нем. hochdeutsch) – 1) верхненемецкие диалекты; 2) общенемецкий литературный язык.
121
Дон (исп. и итал. don, фр. и порт. dom, от лат. Dominus – господин) – в Испании этот титул изначально принадлежал только королю, принцам и инфантам. Позже жаловался за заслуги перед короной. Филипп III сохранил титул дона за епископами, графами и дворянством, имевшим феодальные титулы (titulados). Это слово ставится не перед фамилией, но перед именем. Женщины носят титул «донна». В Италии дон – почетный титул духовенства и дворян, изначально принадлежащий только папе. В Португалии титул «дон» носят владетельные особы и члены их фамилий.
122
Фема (Фемгерихт (от др.‑гер. fem – воля) – народная инквизиция Германии. Система тайной судебной организации, активно действовавшая в ряде европейских стран в XIII–XVI вв. Явные «Свободные суды» – состояли из императорских окружных судей – фрейграфов и от 7 до 100 (иногда даже до 800) присяжных из жителей округа – шеффенов. Появление Фемы (Фемгерихта) связано с усилением феодальной раздробленности Германии, ослаблением императорской власти и произволом феодалов. Фема в XIII в. быстро распространилась по Германии, пользуясь активной поддержкой населения. Не подчиняясь ни светским, ни церковным властям, признавала себя зависящей только от императора, а таинственность и мистический характер этого судилища поражали воображение современников. Фема – мститель за нарушение десяти Божьих заповедей. Фактически ее компетенция начиналась там, где подсудимый уклонялся от явного суда. Если он был арестован или сам соглашался явиться на суд, его судили открыто; но если обвиняемый от явки уклонялся, то его судил фемгерихт тайно и заочно постановлял приговор. Фема выносила только два вида приговоров: казнь или изгнание. Приговоренный должен быть повешен в любом месте и в любой момент, как это удобно для исполнителя приговора. Приговоры Фемы не имели срока давности, и если приговоренному удавалось скрыться от палачей, суд обязан был его преследовать сколько угодно долго. Приговор Фемы держался в тайне, чтобы подсудимый не был в состоянии принять меры к охране своей жизни. Исполнение поручалось кому‑либо из присяжных или наемному лицу. Всякий шеффен при поступлении в Фему приносил клятву «Клянусь в вечной преданности тайному судилищу; клянусь защищать его от самого себя, от воды, солнца, луны и звезд, древесных листьев, всех живых существ, поддерживать его приговоры и способствовать приведению их в исполнение. Обещаю сверх того, что ни мучения, ни деньги, ни родители, ничто, созданное Богом, не сделает меня клятвопреступником». Фемические суды имели три категории посвящения: «главные судьи» (Stulherren), заседатели – «лавники» (Echevins), и «послы» (Frahnboten). В заседаниях фемгерихта присутствовали фрейграф и все шеффены, которые этого желали. Процесс был упрощен до крайности: обвинитель излагал жалобу, а затем становился на колени перед фрейграфом и, положив два пальца на меч, клялся, что говорит правду. Если у него находилось шестеро «друзей» (Folger), которые подтверждали своей клятвой правдивость обвинителя, обвинение считалось доказанным. Воровство, убийство, святотатство, насилие – эти преступления чаще всего карались Фемой. Фрейграф произносил приговор, по которому обвиняемый провозглашался лишенным «мира и права и вольностей», его шея «отдавалась веревке, труп – птицам и зверям, душа – Господу Богу, если Он пожелает ее принять; его жена да станет вдовою, его дети – сиротами». С этого момента шеффены обязывались содействовать всеми средствами поимке преступника и повешению «на ближайшем дереве». Приговор с печатью фрейграфа выдавался на руки обвинителю, который мог рассчитывать на помощь шеффенов по всей Германии в тайном и неусыпном преследовании обвиненного. Для обвиняемого суд и приговор оставались тайной и кара – неожиданной. Владетельные князья не спешили уничтожать суды Фемы, ставшие в их руках послушным орудием мести и личных расчетов, но к концу XV в. Фема выродилась в нечто, уже нарушающее «земский мир». Отмечались случаи коррупции. В начале Реформации о фемических судах говорится уже исключительно в тоне насмешки или негодования; возникла даже поговорка, что в фемгерихте подсудимого сначала вешают, а потом допрашивают. Интересно, что евреи не подлежали суду Фемы.
123
Доминиканцы – орден нищих братьев‑проповедников, неофициально – Псы Господни. Католический монашеский орден, основанный испанским монахом святым Домиником в 1214 г. в Тулузе для искоренения катарской ереси. В 1233 г. папа Григорий IX передал им инквизицию, так как они были наиболее подходящим и лучше подготовленным орудием для розыска скрывающихся еретиков, тем более что их главными обязанностями были проповедь и обращение.
124
Болт, бельт – арбалетная стрела.
125
Сабатоны – латные башмаки с узкими или широкими носами, элемент защиты ступни рыцарского доспеха. С внешней стороны всегда изготавливаются из стали. Подошва – из кожи или стали. Используются в комплекте с наголенниками. Крепятся к ступне и наголенникам. Иногда имели дополнительные накладки с длинными острыми носами, которые одевались на уже сидящего на коне всадника.
126
Бугивер – деталь доспехов, защищающая подбородок и шею. Был как подвижным, так и жестко закрепленным к шлему или горжету.
127
Шотландский палаш – колюще‑рубящее оружие конца XV – начала XVII в. с прямым клинком односторонней или полуторной заточки. Клинок широкий к концу. Сложный корзинообразный эфес. За пределами английских владений не приобрел популярности.
128
Ронсен, или рунси, – рыцарский конь для путешествий и вообще передвижения. Боевого коня – дестриэра или курси старались лишним не нагружать, на нем ходили только в бой или на турнир. Ронсены были на 20–30 см ниже в холке и весом не больше 700–750 кг. Но были более подвижны. Если разброс цен на дестриэра был в 100–200 франков, то на ронсена – 30–80. Рыцарская дружина – копье – ездила, как правило, на ронсенах. За исключением лучников, слуг и пажей: те довольствовались более дешевыми полукровками – хакни (хэкни).
129
Сенешаль (от лат. senex и др.‑герм. Scale – старший слуга) – одна из высших придворных должностей в X–XII вв. Первоначально был стольником, чьи обязанности сводились к наблюдению за подачей блюд во время обедов и пиров. Со временем превратился в одного из высших сановников, заведовавшего внутренним распорядком при дворе монарха или сеньора. Сенешали королевского двора носили титул великого сенешаля. В обязанности сенешаля входила организация пиров и придворных церемоний, управление слугами, он отправлял суд, под его началом находились королевские войска домена, в то время как король командовал войском всего королевства.
130
Мощница – деревянная плоская шкатулка, которую можно закрепить на груди, куда кладут мощи святых.
131
Ладанка – маленький мешочек, в который кладут ладан. Обычно она носится на шее вместе с крестиком.
132
Клевец – боевая кирка XIV–XVII вв., разновидность чекана с узким клином и обухом в виде молотка. Треугольный или круглый в сечении клин предназначался для нанесения колюще‑пробивающих ударов по сплошным рыцарским доспехам.
133
Аркебуз – вид арбалета, стреляющего круглыми пулями.
134
Ливр турский (фр. livre, от лат. libra – фунт) – средневековая денежно‑расчетная единица во Франции = фунту серебра или 8,27 г золота. 1 ливр = 20 су = 240 денье = 480 оболов. Золотой ливр обиходно именовался франком. Государственное жалованье начинающего адвоката в сер. XIV в. составляло 2–3 ливра в год, а судьи крупного города – 17–20.
135
Протазан – длинный, широкий и плоский металлический наконечник, характерной особенностью которого является наличие в плоскости лезвия «ушек» разной длины и конфигурации, насаженный на древко от 1,5 до 2,5 м. Появился в кон. XV в. у немецких пехотинцев. В XVIII в. короткий протазан был знаком различия и оружием пехотных унтер‑офицеров.
136
Фрейграф (нем. Freigraf от frei – свободный, вольный + граф) – в Священной Римской империи германской нации: председатель в суде Фемгерихта.
137
Китайский снег – селитра.
138
Свисланд – Швейцария.
139
Мараведи (исп. maravedi от араб., marabitin) – древняя монета в Испании, введенная маврами. Чеканилась в подражание арабско‑испанскому золотому динару, который выпускался Альморавидами с 1087 г. в Испании, Марокко и Португалии. Сначала чеканилась из золота и серебра, а с кон. XV в. – из меди.
140
Идальго (от исп. hijo de algo, букв.: сын имущества, наследник) – человек, происходящий из благородной семьи и получающий по наследству свой статус, передававшийся по мужской линии. Низший слой дворянства, стоящий подле инфансонов. Сословие идальго подразделяется на рыцарей (кабальерос) и щитоносцев (эскудерос). В конце XIV в. класс инфансонов исчезает, и пиренейский нобилитет разделяется только на две группы: высшее – рикос обмрес (гранды) и низшее – идальгос. В общественной жизни идальгос были отделены значительной дистанцией от рикос омбрес и представляли очень пестрый слой. Среди них были как вотчинники, жившие в собственных имениях, так и помещики на землях различных размеров, полученных в «престамо» от короля, церкви или магнатов. Могли иметь и те и другие земли одновременно. Некоторые жили в небольших городках – вильях, рядом с вилланами, и отличались от них только правом на повышенный вергельд (500 солидов) и большей долей общих угодий городской общины. Были и безземельные. Для доказательства принадлежности к идальго требовалось привести в суд пять свидетелей, которые бы подтвердили, что прадед этого человека имел подобный статус; не менее трех человек из них сами должны были также быть идальго. Обладатели этого статуса освобождались от многих налогов, не могли быть подвергнуты казням, считавшимся позорными (повешение, сожжение, четвертование, растерзание животными). С конца Средневековья приставка «дон», на которую первоначально имела право только высшая знать, ставится перед собственным именем идальгос. Единственное преимущество, которым идальго пользуются перед горожанами, – участие в Палате Знати кортесов, собирающейся в Мадриде под председательством короля или королевы. С XV в. термин идальго фактически заменил термины инфансон и кабальеро. Идальго мог лишиться своего звания, если был уличен в некоторых преступлениях (воровстве, бегстве с поля боя, отказе от оказания помощи сеньору). В Португалии этот титул имел название «фидалгу» (порт. fidalgo).
141
Мизерикорд (фр. misericorde – милосердие) – «кинжал милосердия» с узким трехгранным либо ромбовидным сечением клинка для проникновения между сочленениями рыцарских доспехов или щелей забрала и добивания раненых рыцарей.
142
Видам (фр. vidame) – в феодальной Франции и Германии светский наместник епископа. Первоначально видамы занимали должность епископских экономов и управляющих имениями, но постепенно приобрели более самостоятельное положение и впоследствии, сохранив свой первоначальный титул, сделались наследственными владельцами и собственниками тех самых имений, которыми лишь заведовали. В феодальной иерархии видамы приравниваются к виконтам.
143
Князья церкви – общее наименование высшего католического клира: кардиналы, архиепископы и епископы.
144
Шут, дурак, джокер – человек при дворце монарха, во внешние обязанности которого входит смешить хозяина, его семью и гостей. Но главная обязанность шута – говорить сюзерену правду в окружении придворных льстецов и зло высмеивать их. По этикету на шута нельзя было обижаться. Шут, как и герольд, – лицо неприкосновенное. Для шута не было запретных зон в замке сюзерена, и шут часто шпионил для него. Шут – символический близнец короля. Шуту позволялось больше, чем кому‑либо, под видом шутки он мог говорить о том, что другим было не дозволено. В средневековой Европе шуты выполняли важную социальную роль для привилегированного класса, в связи с отсутствием свободы слова вельможи не смели критиковать короля, а король не всегда мог себе позволить критиковать особо влиятельных вельмож. За них это делали шуты, часто в завуалированной форме. Если шут переходил границы дозволенного, то наказывали его, а не вельмож. Через кривляния и болтовню шутов представители привилегированной элиты раннего Средневековья доводили до сведения короля свои претензии, жалобы или особо рискованные предложения и идеи. С наступлением Реформации традиция найма шутов прервалась.
145
Дюшеса – герцогиня (фр., англ.).
146
Рей (исп. rey) – король. Подробнее см. Руа.
147
Монетная стопа – количество монет одного и того же веса и номинала, которое может быть отчеканено из определенной весовой единицы металла (в России – пуда). Также нормативная масса и проба драгоценного сплава в зависимости от номинала монеты.
148
Сеньораж – налог, который забирал себе монарх за чеканку монет. Например, в 1299 г. доходы от сеньоража составляли 1/2 всех доходов короля Франции, В 1418 г. эти доходы составляли уже 76 % всех доходов, а в 1420 г. – 91 %.
149
Эрмандада – пиренейский союз городов, обладающий судебно‑полицейскими функциями помимо феодальной системы. Святая эрмандада признана кортесами в Мадригале (1476) и ее деятельность распространялась по всему королевству Кастилия. Ее трибуналам подсудны уголовные дела; правосудие совершалось быстро; наказания отличались неимоверной жестокостью; смертная казнь практиковалась очень часто. Апеллировать на решения низших судов Святой эрмандады (2 алькальда в каждом селении, где было 30 жителей) можно было в верховный совет эрмандады. Преследование преступников, пытавшихся ускользнуть из рук правосудия, и приведение в исполнение судебных решений возлагалось на кадриллерос – военные отряды, которые получали содержание и вооружение за счет местного населения. Общая численность их достигала 2 тыс. чел. Благодаря учреждению эрмандады королевская власть стала располагать постоянной военной силой, и с ее помощью в короткое время смогла водворить порядок в стране. Грозная деятельность Святой эрмандады заставляла трепетать феодалов при одном упоминании ее имени. Когда она стала не нужна королевской власти, то ее низвели на уровень обыкновенной полиции, в этом виде она просуществовала до XIX в.
150
Фуэрос (исп. fueros, мн.ч. от fuero – право, привилегия) – свод законов в государствах Пиренейского полуострова, относящихся ко всем подданным государства, а также законы, подтверждающие права и привилегии провинций и муниципалитетов. Вследствие богатства и разнообразия испанские фуэрос вообще не поддаются какой‑либо характеристике или классификации. Содержание их бесконечно варьируется в зависимости от условий места и времени. Можно только сказать, что все гражданские и политические учреждения средневековой Испании, отличающиеся таким своеобразием, берут свое начало в фуэрос ранней Реконкисты. Фуэрос определяли права не только отдельных общин, но и права целых сословий.
151
Магриб – общее название северного берега Африки до Египта.
152
Левант – общее название стран восточной части Средиземного моря (Сирия, Ливан и Палестина).
153
Ганза – торговый союз германских и польских городов для монополизации торговли на Балтике. Имел собственный военный флот.
154
Примас (лат. primas – первенствующий) – в римско‑католической и англиканской церквях: почетный титул церковного иерарха, обладающего высшей духовной юрисдикцией над прочими епископами страны.
155
Онагр – 1) дикий осел (греч.); 2) метательная осадная машина.
156
Стихи И. Аркадьевой и Л. Болгариной.
157
Трагос – козел (греч.). Из народных карнавально‑скабрезных «песен козла» выросла древнегреческая трагедия как жанр драматургии.
158
Магаре – осел, ишак (греч., болг.).
159
Песня на стихи Л. Дербенева.
160
Герольд (от лат. heraldus – глашатай) – глашатай, вестник, церемониймейстер при дворах крупных феодалов; распорядитель на торжествах, судья на турнире (страж турнира): подавал знак к его началу и мог остановить слишком ожесточенный бой. Герольд должен хорошо знать генеалогию благородных семейств, чьи представители принимали участие в боях, и уметь распознавать гербы рыцарей, съехавшихся на турнир. Также ведал составлением гербов и родословий. На них возлагали объявление войны или мира, предложение сдачи крепости, подсчет убитых и раненых после битвы и оценку доблести рыцарей, возвещение о каком‑либо распоряжении правительства и т. п.; они обязаны присутствовать при всех торжественных церемониях: коронации или погребении государя, возведении в рыцарское достоинство, торжественных приемах и проч.; труд герольдов оплачивался очень хорошо, к тому же отпустить присланного герольда без подарка считалось как бы неуважением к приславшему его государю. Там, где было несколько герольдов, старший над ними носил звание оружейного короля. Каждое государство делилось на несколько геральдических марок, бывших под наблюдением одного оружейного короля и нескольких герольдов с персеванами (к примеру, Франция в 1396 г. делилась на 18 таких марок).
161
Персеван – помощник герольда.
162
Потрясатель Вселенной – прозвище Чингисхана.
163
Ваганты (от лат. clerici vagantes – странствующие клирики) – 1) в XI–XV вв. в католической Европе – бродячие певцы, способные к сочинительству и исполнению песен или сказаний, часто были духовного звания. Их песенное творчество в концепции любви и образе возлюбленной, совершенно лишено типичных для лирики трубадуров и миннезингеров феодальных отношений (куртуазное служение даме и т. п.), зато воспевается земная радость плотского наслаждения; грубое описание нагого женского тела; 2) студенческие товарищества или отдельные школяры, переходившие из одного университета в другой.
164
Нобилитет – знать в совокупности (фр.).
165
Стихи Франсуа Вийона. Перевод Ильи Эренбурга.
166
Герсы, они же герса или герс (от фр. herse) – в замковой фортификации: опускная решетка для крепостных ворот, изготовленная из массивных металлических или деревянных деталей, заостренных внизу.
167
Орден храма Господня – тамплиеры (от фр. temple – храм), храмовники. Официальное название – Бедные рыцари Христа и храма Соломона. Духовно‑рыцарский орден, основанный в 1119 г. для защиты паломников в Святую землю. По изгнанию крестоносцев из Палестины занялись охраной перемещаемых ценностей и банковским делом. Изобрели аккредитив, финансировали ряд европейских монархов. В 1307 г. французский король Филипп V начал процесс против тамплиеров, обвинив их в ереси, однако ожидаемых богатств от конфискации имущества ордена не нашел. В 1312 г. папа Климент V упразднил орден.
168
Симония – продажа и покупка церковных должностей или духовного сана. Названа по имени Симона волхва, который во времена апостолов хотел за деньги получить дары Святого Духа.
169
Храмовники – рыцари тамплиеры в переводе на русский язык.
170
Ухнали – специальные гвозди для подков.
171
Царь Давид – средневековая игральная карта с изображением царя Давида – туз пик.
172
Кинг – титул короля в Англии. См. Руа.
173
Апанаж (фр. apanage – удел, от позднелат. appano – «снабжаю хлебом») – земельные владения или доходы с них, которые передавались члену королевской семьи во временное владение, переходящее в случае его смерти обратно государству.
174
Легист (от лат. lex – закон) – законник, юрист, разрабатывавший и внедрявший в юридическую практику римское право в противовес церковному и обычному праву. Часто занимали должности королевских советников.
175
Стихи Юлия Михайлова (Кима).
176
Жак – поддоспешная одежда длиной до колен, состоящая из 25–30 слоев холста или льна, возможно с покрышкой из шкуры оленя. Рукава пришивные. Имеет отверстия для шнуровки и крепления ремней доспехов. Воротник невысокой стойкой, чтобы не мешать затыльнику шлема, спереди шнуруется или застегивается на пуговицы. Жак должен быть удобным и легким, и надеваться на пурпуэн без рукавов и без воротника, сшитого из двух слоев ткани. Может носиться и без доспехов как верхняя одежда.
177
Наголенники, они же поножи, – латный элемент защиты голени. Изначально формовались из толстой кожи. Позже передняя сторона всегда изготавливалась из металла. Использовались самостоятельно или в комплекте с наколенниками и набедренниками с юбкой. Крепятся к голени. Обеспечивают максимальную подвижность ног при хорошей защите. Первый элемент рыцарского доспеха, от которого отказались – доспех 3/4.
178
Наколенник – латный элемент защиты колена. Использовался как самостоятельно, так и в комплекте с набедренниками и наголенниками. Обеспечивают нормальную подвижность ног при хорошей защите.
179
Банко – мебель менялы: стол со скамейкой, похожий на школьную парту. От нее произошло современное слово «банк».
180
Мисюрка – металлический невысокий и плоский шлем, реже конический. К его краям обязательно крепилась длинная кольчужная бармица, полностью или частично закрывающая лицо, шею и плечи.
181
Бармица – кольчужное, реже – ламеллярное, ожерелье, крепящееся на скобы к нижней части шлема. Элемент защиты горла, шеи, верхней части груди и спины. Иногда бармица использовалась для защиты лица в виде кольчатой личины.
182
Рениа – королева (исп.).
183
Мараны (исп. marrano, от араб. мухаррам – запретное) – пиренейские евреи в Средние века, официально принявшие господствующую религию (сначала ислам, потом христианство), но втайне сохранявшие приверженность иудаизму. У самих евреев эта категория людей называлась «анусим» – отпавшие от веры по принуждению. Тайна исповедования иудаизма была известна только ближайшим родственникам и другим маранам. Еврейские ритуалы обычно отправлялись в подземельях. Маленьким детям никогда не говорилось, что они евреи. Сообщалось им это только в том возрасте, когда они уже могли хранить эту тайну. За это маранов преследовала инквизиция, после изгнания евреев из Испании.
184
Каготы (фр. cagots) – странное гонимое племя Европы, которое прежде несправедливо относили к кретинам, хотя из них выходили лучшие врачи, гробовщики и каменщики. Физическая особенность – уши без мочек. Происхождение их неясно. В Средние века были исключены из сообщества людей, должны были носить кусок красного полотна или яичную скорлупу на одежде, имели отдельную дверь в церковь, отдельные источники воды и т. п. Прикосновение к каготу считалось осквернением. Суеверие приписывало им распространение проказы. Кроме Наварры, Гиени, Гаскони, Беарна каготы жили в верхнем Пуату, Бретани и Мене, где их называли какэ, какоа или какэнами (caqueux, cacoas, caquins). Родственны им и коллиберы (colliberts), в Нижнем Пуату. Революция 1793 г. дала каготам равные права, но не могла уничтожить господствующего против них предрассудка. Все документы, касающиеся каготов, были уничтожены во Франции в революцию, а в Испании во время французской оккупации в начале XIX в. Каготы, сменив фамилии, смешались с окружающим населением. Реальных причин дискриминации каготов сейчас уже не обнаружить.
185
Идальгия – означает знатность, получаемую людьми по происхождению или за службу. К примеру, король жаловал идальгию воину, который убил или пленил предводителя неприятельского войска.
186
Дойчешвайнехунд (нем.) – немецкая свинская собака.
187
Мосарабы – испанские вестготы, длительное время подчиненные арабам, во многом перенявшие их культуру, но сохранившие христианскую веру. Под властью сарацин они управлялись своими законами и подчинялись своим выборным графам, епископам и судьям. Пользовались покровительством победителей и равными с ними правами лишь при условии уплаты личной подати, установленной для всех не мусульман. Размеры этой подати в отдельных провинциях Испании зависели как от большей или меньшей степени сопротивления, оказанного победителям, так и от личного усмотрения того или другого халифа. Простой финансовый расчет склонял арабских правителей к терпимой политике по отношению к побежденным христианам. В Реконкисту возвращены под власть христианских королей. Имели большое культурное влияние на общество Арагона.
188
Капудан – искаженное европейское «капитан» на Востоке применительно к командиру корабля. Капудан паша – главнокомандующий турецким флотом, равный генерал адмиралу.
189
Римский император – император Священной Римской империи германской нации.
190
Кабальерия (исп. caballeria, от caballus – лошадь) – кастильская мера площади = 38,64 га. Первоначально кабальерия обозначала во Франции и Арагоне поземельную собственность, соединенную с кавальгадою (cabalgada), обязательством вассала следовать за сеньором на войну; затем – вознаграждение, дававшееся рыцарю сеньором в виде участков земли; отсюда кавалер – рыцарь и слово «кавалерия» в нынешнем своем смысле конного войска. Caballeria andante – странствующее рыцарство.
191
Ландскнехт (нем. Landsknecht – кнехт от земли) – наемный пехотинец в германских странах из представителей низших сословий в противовес рыцарям дворянам, хотя последние нередко занимали должности их офицеров. Термин был введен в употребление ок. 1470 г. Ландскнехты были своеобразным «немецким ответом» швейцарской пехоте, к которой питали взаимную ненависть. Отряд ландскнехтов назывался «бандой» или «кампанией», что во многих европейских языках до сих пор означает роту, численность которых была от нескольких десятков до сотен, а то и тысяч человек. Во главе кампании стоял капитан, который был старшим военачальником и казначеем; в его задачи входило найти нанимателя, заключить с ним договор и распределять оплату между подчиненными в соответствии с должностью и заслугами. Войска наемников – ландскнехтов и рейтар, получившие распространение в Европе с конца XV до начала XVIII в. стали переходным звеном от рыцарской конницы Средневековья к регулярным армиям нового времени, комплектовавшимся рекрутами.
192
Спитцер – пехотинец пикинер, вооруженный спитсей.
193
Кампания (фр. compagnies) – традиционно на русский язык переводится как «рота». В Средние века конные ордонансные кампании жандармов достигали численности в 1000 человек при 3000 лошадей. Пехотные кампании ландскнехтов имели численность от нескольких десятков до нескольких тысяч чел. Командовал кампанией капитан, назначающий лейтенантов, фельдфебеля, горниста, знаменосца и капралов. Гвардейские придворные кампании обычно имели численность в 100 чел. при таком же офицерском составе. Кампании наемников имели разную численность.
194
Кондотта (итал. condotta) – договор о найме на военную службу в средневековой Италии, который обычно заключался с командиром отряда наемников. В XV в. в кондотте стоит только имя командира, и деньги получает он один. Кондотьер считает себя уже не главарем банды, а генералом.
195
Свей – шведы.
196
Аркебуза – гладкоствольное дульнозарядное фитильное ружье. Изобретено в 1379 г. в Германии. В XV в. аркебуза трансформировалась в ручное огнестрельное оружие. Калибр ок. 20 мм. Приклад узкий, изогнутый, при стрельбе брали подмышку.
197
Кастенбруст (нем. Kastenbrust, букв, коробчатая грудь) – рыцарский доспех 1-й пол. XV в. Помимо коробчатой груди, для него характерны шлем гранд-бацинет и латные перчатки. Характерные черты – угловатый силуэт и очень длинная латная юбка. Предшественник готического доспеха.
198
Персеван – помощник герольда.
199
Грейхаунд – порода собак, английская серая гончая.
200
Рей (исп. rey) – король. Подробнее см. Руа.
201
Регина – регент женского пола (лат.).
202
Лорд (от англо-сакс. hlaford – землевладелец) – общий титул ко всем пэрам Англии, Шотландии и Ирландии и их сыновьям, которым этот титул дается «из вежливости». Лорды имеют пять степеней; герцоги, маркизы, графы, виконты и бароны. Они имели следующие права: 1) заседать в палате лордов парламента; 2) на гербы и короны; 3) на внешние знаки уважения; 4) на наименование «мой дорогой кузен» (truest and well beloved cousin), с которым король, по обычаю, обращается к каждому лорду; 5) судиться только в палате лордов; 6) освобождения от ареста за долги; 7) особую защиту в судах против оскорблений; 8) свободного доступа к королю. Обращение к лорду – милорд (mylord), к его жене – миледи (mylady). Титул лорда наследуется, переходя к старшему в роде. При отсутствии законных наследников мужчин женщины могут получать его. При вымирании рода титул обыкновенно жалуется кому либо из боковых родственников. Леди по рождению не теряет своих преимуществ при вступлении в брак с не лордом; но если она получила титул через замужество, то при новом замужестве с не лордом она его теряет. Кроме лордов светских (lords temporal), есть еще лорды духовные (lords spiritual), которых до Реформации было много, но со времени Генриха VIII духовными лордами остались всего 26 епископов. Епископы получают этот титул ex officio. Также по должности носят его некоторые должностные лица: лорд канцлер, лорд лейтенант, лорд лейтенант Ирландии, лорд казначей, лорд – главный судья, лорд – апелляционный судья, лорды адмиралтейства и лорд мэр. К этим лицам обращаются с наименованием «милорд» лишь в официальных отношениях; в обыденной жизни они не имеют на него права.
203
Курфюрст (нем. Kurfürst, букв. – князь курии, от Kur – курия и Fürst – князь) – князь выборщик императора Священной Римской империи германской нации. В переводной литературе с англ. и фр. языков часто некорректно используются термины «принц электор», «князь электор» или просто «электор», идущие от латинского термина. Этот статус имели: 1) архиепископ Майнца, как имперский архиканцлер (нем. Reichserzkänzler) Германии; 2) архиепископ Трира, как имперский архиканцлер Галлии и Бургундского королевства; 3) архиепископ Кельна, как имперский архиканцлер Италии; 4) король Богемии (Чехии), как имперский архивиночерпий (нем. Reichserzmundschenk); 5) пфальцграф Рейнский; 6) герцог Саксонии, как имперский архимаршал (нем. Reichserzmarschall); 7) маркграф Бранденбурга, как имперский архикамерарий (см. Reichserzkämmerer).
204
Орден Горностая – светский рыцарский орден, учрежденный в 1381 г. герцогом Бретани Жаном IV де Монфором. Особенность его была в том, что этим орденом награждали и женщин (кавалерственная дама, т. е. дама рыцарь). Сведений о том, каким был орденский наряд для праздничных церемоний, история не сохранила. После вхождения Бретани в состав Французского королевства награждения орденом Горностая прекратились. Цепь ордена состояла из двух частей, концы ее замыкались королевскими коронами. Каждая часть состояла из четырех звеньев, каждое из них изображало горностая, окруженного надписью – «A MA VIC». Звенья изготавливались из вороненой стали и были поочередно белые и черные. На шее каждого горностая была лента, на которой висела цепочка из четырех или пяти звеньев. Орденская цепь изготавливалась из золота, серебра или была позолоченной, в зависимости от титула обладателя, от его ранга в ордене. Носили орденскую цепь так, чтобы одна корона свисала на грудь кавалера, а вторая была сзади на шее.
205
Комтур – в рыцарских орденах лицо, управляющее областью, подвластной ордену или отданной рыцарям в пользование. Комтурство – минимальная административная единица в составе рыцарского ордена.
206
Дама – официальное обращение к женщине владетельнице феодальной сеньории.
207
Авгур – в Древнем Риме жрец, дававший предсказания по внутренностям и полету птиц.
208
Ауспиции – в Древнем Риме гадания по наблюдениям за полетом и криком птиц с целью узнать «волю богов».
209
Авось – бог случая и удачи в славянской мифологии.
Бывает и так… Нагнулся, чтобы гриб срезать, разогнулся, и все… ты уже совсем в другом месте. И не в Подмосковье, а вообще в каких-то неведомых горах. Не судьба, а просто анекдот: спустился с гор за солью, а тебя в армию забрали. На чужую войну в чужом мире, где нет двигателей внутреннего сгорания и даже дирижабли летают на паровых машинах. В этих условиях и приходится выживать студенту Тимирязевской сельхозакадемии Савве Кобчику. По местным меркам неграмотному, необученному солдату со странными идеями.
Если по воле рока ты оказался в чужом мире, будь осторожен, ибо разницу менталитетов никто не отменял. Другой мир — это даже хуже, чем эмиграция. Но что не убивает тебя, то делает сильнее. Послезнание развития техники становится не только благом, но и проклятием, привлекая внимание сильных мира того. И еще на ногах веригами повисла любимая жена с грудным ребенком. А вокруг война, которую историки потом назовут мировой. Поняв, что прогресс возможен только на основе реально существующих технологий и имеющейся квалификации туземных специалистов, Савва Кобчик не только патентует вещи «из будущего», но и окружает себя энтузиастами, которых достаточно «опылять» проверенными временем идеями и уводить от тупиковых решений — остальное они сделают сами.
Нежданная встреча в осеннем лесу перевернула всю жизни пенсионера. Получив способность ходить по реке времени, Дмитрий Крутояров даже не предполагал что к бонусам омоложения и долголетия, новой счастливой семье, он получит ежедневную напряженную работу снабженца в заповеднике ««Неандерталь»» за 40 тысяч лет до Рождества Христова. И таскать ему всё придётся из разных времён с приключениями.
Наш мир, как оказалось, не одинок. Другой мир был случайно открыт во время научного эксперимента, но его существование не разглашается учеными и их спонсорами, которые создали тайную организацию – орден. Своей главной целью орден декларирует заселение нового мира и незаметно для окружающих отправляет туда людей, которые здесь, на Старой Земле, посчитали себя лишними. Главный герой, неплохо устроенный в нашей жизни, лишним себя не считает, но однажды по ошибке попадает в этот новый мир с автобусом и тринадцатью юными красавицами из эскорта.
Я, Савва Кобчик, студент Тимирязевской академии, когда я попал в этот мир, то мне просто надо было выжить. И я отдался на волю течения жизни. А та потащила меня по течению вверх. В сферы, в которые я никогда не стремился и которые для меня зачастую непонятны. «Это надо всосать с молоком матери», — говорил мне генерал-адъютант ольмюцкого короля, и он оказался прав. Я постоянно попадаю в неприятные ситуации именно потому, что я даже не столько не знаю местных реалий, сколько их не чую. И не только пресловутое придворное общество, но и горские обычаи того народа, к которому я тут официально принадлежу.
Роман из семи частей: "Кольцо Эхнатона", "Кольцо Нефертити", "Кольцо России", "Кольцо 2050 года", "Кольцо парадоксов", "Кольцо любви", "Кольцо спасения".
Личность Романа Арбитмана, второго президента России (2000–2008), по-прежнему интересует наших сограждан. Так кто же он на самом деле? Гений? Политический авантюрист? Черный маг? Фантастический везунчик? Или просто человек, оказавшийся в нужное время в нужном месте? Ответ — в этой книге… Лев Гурский, создатель известных приключенческих романов, впервые пробует себя в биографическом жанре. Корректно, уважительно, но без всякого подобострастия автор рассказывает документальную историю о том, как школьный учитель из провинции волею судеб стал руководителем великой державы, и что из этого вышло.
Орсиния - это вымышленная страна в центре Европы. Страна средневековых лесов, недоступных городов, горных шоссе. В этой стране порой происходят самые невероятные и необычайные события. Кто же, как не мастер построения сказочных миров, знаменитая американская писательница Урсула Ле Гуин, сможет лучше всех поведать о жизни этой загадочной страны?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эта книга – результат совместного труда Гарри Гаррисона и знаменитого антрополога Леона Стоувера, является, несомненно, значительной вехой в развитии жанра альтернативной истории. Написанная с присущей знаменитому мастеру фантастики легкостью, увлекательностью и чувством юмора, она с потрясающей достоверностью раскрывает перед нами картину жизни древнего мира, предлагая заглянуть за покров тайны, скрывающий от нас загадки исчезнувших цивилизаций, такие, как гибель Атлантиды и появление Стоунхенджа.
Наш современник, военный хирург, инвалид, волей судьбы попадает в свое мальчишеское тело ровно на пятьдесят лет назад. И он вынужден, чтобы не оказаться в психиатрической больнице, продолжать жизнь обычного пятнадцатилетнего мальчишки в 1964 году. Неравнодушный к тому, что станет с его страной, он принимает решение сделать все, что в его силах, чтобы история Советского Союза пошла по другому пути. Он понимает, что для этого он должен стать человеком, влияющим на принятие решений. И он сможет им стать.
Завершив свой жизненный путь в веке двадцать первом, пройдя сквозь боль, смерть и перерождение, наш современник обрел в новой жизни то, что желал больше всего. К чему стремился душой, о чем страдал сердцем, тянулся и тосковал… И пусть за окном ныне грозный и жестокий шестнадцатый век, где Русь только-только выкарабкалась из ямы долгой феодальной раздробленности и мир вокруг полон тревог и лишений. Пусть! Зато теперь у него есть настоящая семья, где его любят. А еще заботливый отец начал допускать своего наследника к семейному делу – тому самому, которым их род занимается вот уже почти шесть сотен лет.
Мало закатить камень на вершину горы. Нужно еще постараться, чтобы твой труд не пропал даром! Наш современник, волей случая сменивший век двадцать первый на девятнадцатый и ставший молодым, родовитым и… практически нищим князем, вдобавок последним в своем роду, окончательно принял новое имя и жизнь. Начав все с чистого листа, всего за семь лет достиг вершин общества, признания и успеха. Удача сопутствует князю Агреневу, но будет ли так всегда?.. Покатится ли его «камешек» легко по склону, побуждая к движению сначала камешки поменьше, а затем и большие валуны, и превратится ли его бег в неудержимую лавину? Или он остановится перед непреодолимым препятствием и станет еще одним памятником тщетности сует?
Московская Русь шестнадцатого века… Смутное и тяжелое время. С юга рубежи молодой державы постоянно пробовало на прочность Крымское ханство, с запада – королевство Шведское и Великое княжество Литовское, по стране время от времени прокатывались эпидемии и неурожаи, да и иных невзгод хватало. Кровь людская лилась что водица!.. Однако нашему современнику по имени Виктор, волей случая оказавшемуся в прошлом, можно сказать, крупно повезло, потому как в новой жизни семья ему досталась хорошая. Большая, крепкая, дружная! Семья великого государя, царя и великого князя всея Руси Иоанна Васильевича, за живость характера и исключительное миролюбие прозванного Грозным…