Принц-холостяк - [18]

Шрифт
Интервал

Немного погодя Присцилла, следуя инструкциям, пригласила гостей прогуляться по саду. В этом заключалась хитрость Элизабет Рутерфорд, стремящейся подтолкнуть дочку к принцу в обстановке уединения.

Но, к великому удивлению и радости девушки, Стефано кивнул в сторону секретаря:

– Пьетро у нас большой любитель садов. Пусть лучше он идет.

Присцилла метнула на матушку извиняющийся взгляд, хотя на самом деле готова была упасть к ее ногам и завопить от радости.

Услышав приказание, Пьетро со злостью зыркнул на своего хозяина, но тем не менее повиновался и молча проследовал за Присциллой в сад, где между пышными клумбами извивалась мощеная дорожка.

Догадываясь, что неожиданного спутника вовсе не интересуют цветы, Присцилла повела его к смотровой вышке, откуда открывался живописный вид на озеро Вашингтон. Прохладный ветерок развевал ее волосы. По глади озера скользили разноцветные парусники, уносясь куда-то к горизонту.

– Если вы не против, можно посидеть здесь и подождать, – вежливо предложила она.

– Подождать?

– Я же знаю, вас не интересует мой сад. Могу только гадать, почему принц велел вам пойти со мной, хотя вам так явно этого не хотелось. – Было горько говорить, но она взяла себя в руки и добавила: – Вам не хотелось бы тратить на меня время.

Он секунду помолчал, словно взвешивая услышанное.

– Это не совсем так, Присцилла.

Девушке снова понравилось, как он произнес ее имя: оно будто услаждало его вкус – как изысканные деликатесы, поданные к кофе. Она даже на секунду прикрыла глаза, пытаясь подольше удержать в себе его чудесный голос.

– Если хотите, я уйду.

– Не уходите.

Лучше этих слов Присцилла еще ничего не слышала. Ей не верилось в это счастье – просто сидеть рядом с Пьетро в озаряемой солнцем беседке над озером.

– Я вас не понимаю, – сказала она, глядя прямо ему в лицо. – Либо я вам настолько отвратительна, что вы сожалеете о каждой минуте, проведенной насильно в моем обществе, либо…

Пьетро вдруг разразился хохотом.

– …либо, – закончила она с улыбкой, – я нравлюсь вам гораздо больше, чем вы предполагаете.

Его смех стих так же внезапно, как и начался.

– Вы не могли бы меня поцеловать? – неожиданно для себя спросила Присцилла.

Вскочив со скамейки, Пьетро попятился от нее, будто ему предложили совершить гнусное преступление.

Но она лишь тихо засмеялась и тряхнула головой.

– Может, поцеловав меня, вы наконец разберетесь в своих чувствах?

Он заметался, словно леопард, и принялся мерить беседку огромными шагами. Засунув руки глубоко в карманы, он не осмеливался даже взглянуть в ее сторону.

– Это… необязательно.

Присцилла медленно поднялась со скамьи и подошла к нему. Пьетро был гораздо выше ее, так что, ловя его взгляд, девушке пришлось встать на цыпочки. Чтобы не упасть, она уперлась ладонями в грудь оцепеневшего молодого человека.

– У вас сердце стучит, словно мотор.

Пьетро ничего не ответил, но не остранился от нее. На его лице можно было заметить битву противоположных чувств, однако верх одерживала сильная воля.

Не почувствовав сопротивления, Присцилла закрыла глаза и сцепила руки у него на шее. Едва дыша, она дотронулась губами до его рта.

Поцелуй оказался столь нежным, что скорее напоминал легкое прикосновение, чем порыв страсти.

Оторвавшись от его губ, Присцилла моргнула, отняла руки и опустилась на всю стопу. Однако в этот момент Пьетро сам слегка приподнял ее. Держась так же отстраненно, как и он пару секунд назад, она позволила ему поцеловать себя. Но на этот раз их поцелуй не был уже бесчувственным: губы Пьетро источали такую силу, что у Присциллы внутри разлилось блаженное тепло, а ноги подкосились.

– Можно ли считать это ответом на ваш вопрос? – прошептал Пьетро у ее виска.

Она лишь кивнула: сказать хоть слово было выше ее сил. Он, видимо, никак не мог осознать, что ей вовсе не требовалось ответа: все было ясно с той самой ночи на балконе.

Соприкоснувшись лбами, они помолчали несколько секунд. Наконец Пьетро произнес:

– Мне не следовало целовать вас.

– Почему же? Ах, Пьетро, неужели вы не понимаете, что мне хотелось этого с нашей первой встречи?

Он тихо засмеялся, и в его смехе не было ни нотки сарказма.

– Мне так нравится, как вы целуете меня. – Она обняла его и прижалась к груди, точно ища убежища для своих чувств, вспыхнувших вдруг ярким пламенем.

– Присцилла, все это так чудесно… но вы, видимо, ничего не понимаете. Мне не хотелось бы причинить вам боль, но… я не разделяю ваших чувств.

Перемена в нем была подобна августовскому урагану. Он взял ее за обе руки.

Униженная и ошеломленная, Присцилла отпрянула. Ее щеки горели так, словно изнутри их лизал огонь. Значит, она жестоко ошиблась и неправильно оценила ситуацию. Набросившись на него, она лишь сконфузила их обоих.

От досады у нее встал комок в горле. Еле-еле справившись с собой, она произнесла:

– Мне… ммм… очень жаль. – Поднеся руки к пылающему лицу, она добавила тоненьким от страдания голосом: – Пожалуйста, примите мои извинения.

Сказав это, она развернулась и побежала к дому.

Возле крыльца она почувствовала, что сердце вот-вот выскочит из груди. Задержавшись у дверей, она пыталась перевести дух, как вдруг откуда ни возьмись возникла мать.


Еще от автора Дебби Макомбер
Нора

Нора Блумфилд чувствует себя немного одинокой и обделенной: обе ее сестры почти одновременно выходят замуж, а у нес никого нет. Но тут к Hope в буквальном смысле слова падает с неба сказочный принц: богатый молодой бизнесмен, частный самолет которого потерпел аварию над их городком. Его кладут и больницу, где Нора работает медсестрой, и между ними начинаются сложные и неоднозначные отношения…


Магазинчик на Цветочной улице

Лидия Хофман шестнадцать лет боролась с тяжелым недугом и победила его с помощью самоотверженной любви родных, доброты друзей и вязания. Теперь она — удачливая владелица магазинчика пряжи «Путеводная нить» на Цветочной улице — набрала первую группу на курсы вязания. Словно волшебная нить Ариадны прочно связала не знакомых прежде женщин. Общая энергия преодоления помогает блистательной Жаклин восстановить гармонию в семье и наладить отношения с простушкой-невесткой и «неверным» супругом, неформальной боевой Аликс найти надежную пристань в житейском море, а отчаявшейся в попытке родить ребенка Кэрол — обрести чудесного сыночка.


Твой суженый

Удивительные истории случаются в жизни. Вот и с Джил такая приключилась. Ее подруга Шелли, меньше всего помышлявшая о браке, получила от тетушки в подарок подвенечное платье, связанное с нелепой легендой. Дескать, стоит его примерить, и первый встречный мужчина станет твоим суженым. Подруги посмеялись над подарком, но уже через месяц Шелли вышла замуж, а чудесное платье перешло к Джил. Но чудо чудом, а для того, чтобы удержать свое счастье, нужна еще и самоотверженная любовь.


Путеводная нить

Хозяйка магазинчика «Путеводная нить» Лидия решает набрать новых учениц на курсы вязания. У всех женщин непростые судьбы. Красавица Бетани переживает сложный развод, Кортни, потерявшая мать, вынуждена покинуть семью и заканчивать выпускной класс, живя у бабушки. Элиза, элегантная дама с железным характером, по злому умыслу аферистов-риелторов осталась на скромной пенсии без дома, о котором мечтала, и накоплений. Да и сама Лидия должна расстаться с любимым, к которому вернулась законная супруга. Как же не поддаться отчаянию и достойно выдержать натиск житейских бурь?


Улица роз

В Кедровой Бухте жизнь бьет ключом Полгода назад при таинственных обстоятельствах пропал Даниэль, муж Грейс Шерман Последний раз его видели с женщиной. Найти его не удалось, и Грейс решила, что Дэн подло сбежал от семьи. Ее дочь Мэрилин и подруга Оливия, как могли, помогали Грейс начать новую жизнь. Судьба предоставила удобный случай официантка: в кафе перепутала кредитки, и Грейс волей-неволей пришлось познакомиться с Клифом Хардингом, очень милым, обходительным мужчиной. Однако она не готова ответить на его чувство.


Кедровая Бухта

Оливия Локхарт, судья из маленького городка Кедровая Бухта, постоянно в центре событий и водовороте переживаний. Не ладится личная жизнь у ее взрослой дочери – Джастин боится открыть свое сердце большой любви, подменяя ее удобными отношениями. Общественное мнение городка будоражит принятое судьей нетривиальное решение, но, помня всю горечь своего развода, Оливия все-таки заставляет молодых супругов Яна и Сесилию, чьи отношения разладились после смерти новорожденной дочери, еще раз подумать, прежде чем расстаться.


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…