Принц для феи-крестной - [48]
– Простите, что?
– Слоновьи. – повторил принц. – Вместо моих, обычных. Но мне повезло. Именно в этот момент мимо окна, из которого я хотел выпрыгнуть, проходил ваш карлик, и у него было лекарство…
– Ах, он гад!!! – заорала я. – Катя, где Ахмет?!
– Сейчас позову. – удивленно проговорила та.
А я тем временем набрала одну из последних покупательниц, которая так расстроилась, увидев нас с Васькой вместо курьера:
– Алло. Светлана, у меня к вам только один вопрос: у вас тоже видоизменились уши, да?
На том конце провода жалобно заплакала клиентка:
– Но я всего один раз помазала губы этим выставочным образцом помады! Откуда же я знала, что до меня ею пользовался кто-то заразный?! Скажите, а у Ахмета еще лекарство будет на этой неделе? А то у меня свидание назначено, а вдруг они опять вырастут?!
– Я вам перезвоню. – сказала я, так как увидела самого виновника «торжества».
К нам прибежал наш курьер, с виду ничего не подозревающий. Королю он обрадовался:
– О, ваше величество! Рад познакомится. Скажите, а ваш отец никаких кладов не закапывал? А то, я бы мог помочь…
– Нет, мы пользуемся государственным банком. – ответил Эдуард.
Я перебила:
– Тебя сейчас не клады должны волновать, Ахмет. Лучше скажи, как ты додумался отплатить за нашу доброту такой черной неблагодарностью?!
– А? А что я?
– А то, что ты нашел ягоды. Два вида. От одного растут слоновьи уши, а другой вид ягод является антидотом.
– И что? – уточнил курьер, нервно бегая глазами.
– А то, что ты намазал ягодами наши тарелки! И люди, съев с них хоть кусочек, «заражались». А тут ты поспевал со своими «БАДами»!
– А что я? – даже возмутился Ахмет. – Они сами виноваты! Какой дурак не помоет тарелку перед тем, как из нее есть?
– Так она же новая! – возмутился в свою очередь Филипп.
Король удивился:
– А тебе-то зачем понадобились тарелки?
– С крыши запускать. – опустил глаза сын.
– Я же тебе запретил так развлекаться!
Принц посмотрел на него с вызовом:
– Стыдись, отец! Ты боишься запускать тарелки, потому что в одном из королевств таким образом овощи свергли существующую власть!
– Овощи свергли власть? – переспросила я. – Ну что ж, тем властям не следовало раскуривать траву прямо на огороде… Хорошо, что не на муравейнике, например.
Эдуард покачал головой:
– Филипп, причем тут свержение власти? Ты же можешь кого-нибудь покалечить! А если эта тарелка приземлится кому-нибудь на голову?
– Это малая жертва в деле революции! – с пафосом проговорил юноша. – В смысле, мы не должны показывать, что боимся революции!
– Спасибо, я обойдусь без твоих советов. Хватит мне и моих министров…
Ребенок надулся:
– Я выражаю взгляды молодежи! Ты ведь старый и не умеешь пользоваться интернетом!
– Зато ты умеешь слишком хорошо. – нахмурился мужчина. – Придется вернуть родительский контроль…
– Ну, па-ап!
И тут нас перебил Катин возмущенный вопль:
– Да как ты посмел!
Все повернули головы и увидели, что в калитку ходит Виктор, муж Кати, а с ним какая-то низкорослая женщина, нервно теребящая в руках сумочку.
Моя коллега заступила супругу дорогу:
– Даже не вздумай вмешиваться в мои дела!
– Погоди, Катюша, я не к тебе. А к нему.
И он кивнул на Ахмета, который стоял, белый как смерть, и с ужасом смотрел на спутницу Виктора. А Катин супруг кивнул ей:
– Говорите.
Она сглотнула и указала пальцем на карлика:
– Этот человек – мой законный муж!
Пауза.
Все смотрят на Ахмета, Ахмет разглядывает остроносые носки своих ботинок – скороходов.
Незнакомка продолжила:
– Меня зовут Зухра. Этот человек был моим мужем. Я заботилась о нем, поила, кормила, обстирывала. А потом он исчез! Вместе с моими фамильными реликвиями: башмаками и тростью!
– Эй, ты же сказал, что взял их у своей хозяйки вместо зарплаты! – вспомнила я.
– Какой еще зарплаты?! – возмутилась Зухра.
– Ты мне денег не давала! – вдруг капризно проговорил карлик.
– Ты спускал их в игровых автоматах!
– Значит, он вас обокрал? – ахнула Катя. – А нам сказал, что про башмаки и трость ему рассказала собака.
– Собака?! – злобно посмотрела на супруга женщина. – Вот как ты обо мне?!
Тот отмахнулся:
– Я сказал, что мне сон приснился! Что собака разговаривала. Да что ты кипятишься? Да верну я тебе твои реликвии! На, забирай!
Но несчастная жена внезапно залилась слезами:
– Почему ты сбежал?! Я же заботилась о тебе!
Курьер гордо задрал нос:
– Тебе не понять, женщина! А мне нужна была реализация. Вот скажите, владыки. – он обратился к обоим королям сразу. – Вы бы приняли меня на службу?
– Нет. – ответил Эдуард.
– Никогда. – одновременно с ним отрезал Виктор.
Ахмет опешил:
– Как?! Но, разве, выслушав мою историю, вы не впечатлились моими умом и изворотливостью?
– В нашей стране это называется воровство и мошенничество. – нахмурился наш король. – И по вам плачет тюрьма.
Карлик надулся:
– Вечно все заканчивается тюрьмой!
А Зухра ласково проговорила:
– Ахметик, пойдем домой! Я тебе пахлаву испеку!
– А, пошли. – махнул на нас рукой мужчина. – Никто меня не понимает! Все только шпыняют бедного карлика!
– Былые обиды не дают тебе индульгенции на новые преступления. – вежливо напомнила я.
Но Ахмет только плечами пожал:
– Я не понимаю вашего языка. Зухра, чего она сказала?
В особняке знатного барона произошло загадочное преступление: какая-то неведомая сила поставила дочь хозяина в весьма щекотливое положение. За дело берется магическая полиция и детектив Эльза Коулд. Ей предстоит нелегкое дело: выяснить, а было ли вообще преступление или под него стыдливо замаскировали необычные пристрастия хозяев? Работа осложняется тем, что в напарники Эльзе дали красавчика — детектива Тима Стронга, который поставил своей первостепенной целью — попытку уложить ее в постель. Ох и нелегкое это дело, работать в магической полиции…
Юный маг Теодеус получает задание: сопроводить небольшой караван купцов по дороге на юг, в маленькую деревеньку. Но не успевают они отъехать от Оплота магов, как начинаются неприятности! Сначала засада на дороге, затем подозрительный трактир, где сбываются все ваши желания, даже самые нелепые; переправа, которую охраняет монстр, способный потопить целый корабль… И, словно этого мало, на всех путников по очереди нападает странная хворь — кровопотеря, хотя видимых ран лекарь не обнаруживает. В это неспокойное время юный герой может доверять только своему отражению.
Тим и Эльза заключают соглашение о неразглашении их связи, но оно немедленно оказывается под угрозой: к ним в отделение направляют инспектора, который оказывает Эльзе недвусмысленные знаки внимания. Прибавьте к этому новую волну сексуальных преступлений с участием фейри, появление старого знакомого — преступного авторитета, ну а главная вишенка на торте — сразу два напарника, ведущие себя как два самца оленя в брачный период. Нелегко работать в магической полиции….
Гордыня, зависть, гнев, лень, алчность, чревоугодие, похоть – семь смертных грехов. Салигии – люди, способные пробуждать в других эти темные чувства и управлять ими по своему желанию. Кира – одна из них. С детства девушка была изгоем, потому что заставляла окружающих испытывать беспричинную ярость. Ведь она – воплощение гнева. Жизнь Киры радикально меняется, когда она поступает в элитную школу, где другие салигии учатся контролировать свои способности. В новой школе девушка влюбляется и находит себе друзей.
Последующие приключения сего доблестнага охотника Лю Фана из Лисьих Лапок, равно как «юный мастер лука Лю» известнага, милостию богов и предков по Царствам Белого Дракона путешествующега и приключения интересные переносящега со смирением и всей приличествующей кротостью.
Алисе и ее братьям-близнецам Константину и Кириллу предстоит спасти волшебный мир снов. Повелитель тьмы Дарфаниус решил погрузить мир во мрак. Победить зло в нелегкой схватке помогут волшебные существа, самый важный из которых Сониус. Именно с его помощью герои смогут выжить в Королевстве снов.
Воображение… Что это такое? Для детей это целый мир, который подвластен только им. Однако, для взрослых оно утрачивает свое значение. А ведь это сила мощная и ограниченная лишь тобой и тем, что тебя окружает. Семнадцатилетний парень, Женя Кровников, сохранял в себе умение пользоваться воображением, создавая образы в своей голове, которые делали его восприятие более чувствительным. Он не знал еще, что однажды у него появится возможность воплощать свои мысли в реальность. Он стал Творцом. У него появился Интерфейс, множество магических навыков и… Враги.
«Изобретательно. Свежо. И невероятно романтично!» Сара Маас, автор бестселлеров New York Times Представьте себе альтернативную историю, в которой странами управляют монархи! А на американском троне восседает могущественная династия Вашингтонов! Беатрис. Ей суждено стать будущей королевой Америки. Она сдержанная, рассудительная, элегантная, грациозная. Идеальная принцесса, которую с детства готовили к тому, что она займет трон, а также правильно выйдет замуж. Но выполнить долг не так просто, когда противится сердце.
Лиретта влюбилась в мужчину, которого подозревают в государственной измене. К несчастью, он отвечает ей взаимностью. Ведь она глубоко предана церкви и шпионит за ним, чтобы вывести его на чистую воду. Что слушать: голос сердца или доводы разума?