Приложения к драме "Маскарад" - [8]

Шрифт
Интервал

Вы всех уверили, что пьяный

Он выскочил в окно, —

Так это и осталось! но

Волшебной сказкою меня не обморочишь

И кем он был убит, скажу я, если хочешь!

Казар<ин>

Ты доказать не можешь ничего.

Арбен<ин>

Конечно! вот письмо. Кто написал его?

Казар<ин> (упадая на стул)

Злодей, ведь я погиб…

Арбен<ин>

   Твой друг мне проигрался

И отдал свой бумажник — в нем

Нашел я этот клад…

Кто в дураках остался?

Ты мне хотел вредить… за зло плачу я злом.

Казар<ин>

Помилуй, сжалься, я твой раб отныне,

Конечно, что уж делать, согрешил,

Но я клянусь…

Арбен<ин>

   Какой святыней?

Казар<ин> (плача)

Я уж раскаялся.

Арбен<ин>

   А! Плачешь, крокодил!

Казарин (вскакивая)

(В сторону) Одно осталось средство для спасенья.

(Громко) Постой, смотри… вот шкаф и от него ключи,

Там тысяч пятьдесят — с условием, молчи!

Тебе всё, всё мое именье!

Арбен<ин>

Ха, ха, ха, ха, смешное предложенье!..

Казар<ин>

Не хочешь?

Арбен<ин>

   Я богат.

Казар<ин> (в отчаянии)

      Он прав, но если так,

Я остаюсь при первом мненье.

Арбенин

Что? Что?

Казар<ин>

   Я просто был дурак,

Что испугался. — Докажи сначала,

Что я солгал… да, — докажи сперва,

Что мне вредить имеешь ты права,

И что жена тебе не изменяла,

Ты муж, каких на свете мало,

Всем верил! прежде мне,

Потом проказнице жене;

С тобой, я вижу, надо осторожно…

Арбен<ин>

Изволь, тебя утешить можно.

Ты знаешь Оленьку — она,

Бедняжка, в князя влюблена.

Он для нее езжал ко мне, меж ними

Что было, я не знаю, только всё

Упало на жену, намеками своими

Ты очернил ее!

Но я хотел знать правду… и не много

Трудился — Оленька призналась: строго

Я поступил, — но требует нужда,

Она мой дом оставит навсегда.

Казар<ин>

Сама призналась?

Арбен<ин>

   Да!

Казар<ин>

      Заставили признаться!

Арб<енин>

Сама!..

Казар<ин>

   Не может быть! уговорить легко!

Арбен<ин>

Мне любопытно знать, как может далеко

Такая дерзость простираться.

Казар<ин>

Я милости прошу — минут чрез пять

Князь будет здесь — дай слово не мешать.

Арбенин

В чем?

Казар<ин>

   Ради бога!

Арбен<ин>

      Про жену ни слова.

Казар<ин>

Пусть ни гугу!

Арбен<ин>

   Посмотрим, это ново,

Последнее то будет шельмовство.

Песнь лебедя… а там к расчету.

Казар<ин>(в сторону)

Заплатишь, милый, за охоту

Знать верх искусства моего.

(Ходит по комнате.)

Он скоро будет… кажется, идет,

Нет — если он не будет — право,

Злой дух меня толкнет

С ним заключить расчет кровавый,

ЯВЛЕНИЕ 3-е

(Те же и князь.)

Казарин (тихо)

Насилу! кажется, еще на этот раз

Судьба меня спасти взялась.

(Князю)

Князь, поздно, поздно что? Откуда?

Князь

Я был в театре.

Казар<ин>

   Что дают?

Князь

      Балет.

Казар<ин>

А я про вас здесь слышал чудо

И верить не хотел.

Князь

   Конечно, не секрет?

Казар<ин>

Сказать бы рад — да мудрено решиться,

Не вздумали бы рассердиться.

Князь

За правду не сержусь — а если ложь,

На вас сердиться мне за что ж?

Казар<ин>

Люблю за это нашу молодежь,

Рассудит прежде, после скажет;

Бывало, нам ничто язык не свяжет.

Врут, хоть сердись, хоть не сердись,

Зато и доврались!

Князь

Да что ж вы про меня узнали?

Казар<ин>

Да! вот что! бедная, ее вы наказали

За жертвы, за любовь… люби вас, шалунов,

Потом терпи, кто ж виноват, она ли?

Ан нет! Чай, сколько просьб и слов,

Угроз и ласк, и слез, и обещаний

Вы расточили перед ней,

И всё зачем? из сущей дряни

Повеселиться пять, шесть дней.

Прекрасно, князь, прекрасно.

Скажите-ка: она вас любит страстно?

Вы долго волочились!.. о, злодей!..

Князь

Позвольте хоть узнать, о ком вы говорите?

Казар<ин>

Не знает! О, невинность! Посмотрите,

Какой серьезный вид и недовольный взор.

Да я не знал, что вы такой актер;

А для кого, скажите-ка по чести,

Езжали вы к нему так часто в дом,

А кто с утра ждал под окном,

Как вы проедете… уж я на вашем месте

Теперь, когда открылося, когда

Она без крова, жертвою стыда,

Осуждена искать дневного пропитанья,

Уж я женился бы… хотя б из состраданья.

Князь

Да ради бога, кто ж она? — И в чем

Я виноват?

Казар<ин>

   Нашли же вы на ком,

На компаньонке пробовать искусство,

И трудно ль обмануть простое чувство

И погубить невинное дитя,

За это я возьмусь шутя!

Князь

Послушайте, зашли вы дальше шутки.

Казар<ин>

Да я и не шучу… я правду вам сказал —

Арбенин Оленьку прогнал…

Что ж делать, у него свои есть предрассудки.

Князь

Помилуйте, да вы сошли с ума.

Кто так наклеветал безбожно?

Казар<ин>

Она сама призналась.

Князь

   Как?

Казарин

      Она сама.

Князь

Не может быть.

Казар<ин>

   Случилось — так возможно.

Князь

Не может быть. Ее признанье ложно.

Я не хочу, чтоб за меня она

Страдала; я помочь не в силах, право…

Я не люблю ее… жениться мысль смешна.

Арбен<ин>

И то, зачем, уж вы покрылись славой.

Князь

С чего вы вздумали, что я женюсь на ней?

Арбенин

Ну, князь, я думал, вы честней…

Князь

Вы это думали?.. А, это оскорбленье.

Останьтесь же при первом мненьи,

И, прежде чем решит свинец,

Я докажу, что я не трус и не подлец.

Хотите ль правду знать?

Арбен<ин>

   Посмотрим — что же?

Князь

Вы не раскаетесь?

Арбен<ин>

   У вас спрошу я то же.

Князь

Хотите?

Арбен<ин>

   Да!

Князь

      Скажите лучше: нет.

Арбенин

Хочу.

Князь (подавая браслет)

   Смотрите, чей браслет!


Еще от автора Михаил Юрьевич Лермонтов
Кавказский пленник

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мцыри

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маскарад

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Герой нашего времени

Роман «Герой нашего времени» – одна из вершин русской прозы первой половины XIX в. Воспринятый современниками М.Ю. Лермонтова как «странный», роман побуждает все новые и новые поколения читателей искать решения его загадкам.


Ашик-Кериб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Штосс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.