Прикоснуться к звезде - [12]
Джаф улыбнулся.
— И ты считаешь, что это правда?
Лизбет лишь пожала плечами.
— Так написала Роуз в своих воспоминаниях. Современники усомнились в ее истории. Но в 1958 году кто-то предпринял научные изыскания в этой области и нашел достоверные сведения о том, что в то время в пустыне действовал отряд женщин-разбойниц. Они были знамениты своей жестокостью. Документы утверждали, что женщины контролировали очень важную часть дороги. И обычно караваны на этом отрезке пути старались удваивать охрану, потому что эти женщины наводили больший ужас, чем сам Абу Тарик и его воины. Там даже указана дата, когда их наконец оттуда выдворили. Это произошло в 1890 году. И именно этот год Роуз называет как дату своего возвращения в Англию.
— Так она вернулась?
— К середине жизни Роуз стала тосковать по родине. Так что она передала власть женщине из своего ближайшего окружения и отправилась в сторону моря. По дороге Роуз ограбила одного европейца и разжилась мужскими вещами. Впоследствии она выдавала себя за англичанина. У нее с собой было достаточно ценностей, чтобы продать их и вернуться в Англию. Да, ее воспоминания очень интересны, но, к сожалению, не столь подробны, сколь хотелось бы. Эта книга была очень популярна в те времена, однако в ней полно сокращений.
— А что она делала в Англии?
— Конечно, боролась за права женщин! — рассмеялась Лизбет. — Вообще-то, ее дальнейшая жизнь тоже очень интересна. В Первую мировую войну уже изрядно постаревшая Роуз работала на фронте медсестрой. И умерла от гриппа в эпидемию 1919 года.
— Одна, без детей.
— Да. Но фильм на этом не заканчивается.
— Как же он заканчивается?
— На смертном одре Роуз вспоминает некоторые свои приключения. Этого нет в ее воспоминаниях. Сценаристу пришлось придумывать… Однажды их отряд наткнулся на юношу, который отстал от охотников. Он так храбро защищался, что они решили его не убивать, а взять в плен. Через некоторое время за ним приехал сам султан со свитой. Таким образом Роуз поняла, что этот юноша — наследный принц. Неожиданно Роуз осознает, чего она сама себя лишила и какой могла бы быть ее жизнь. Она могла бы стать матерью наследника престола и жить припеваючи. Не открывая султану, кто она, женщина отпускает парня и вместе с отрядом исчезает в пустыне.
— Неужели султан не узнал ее? — воскликнул пораженный Джафар.
— Не узнал.
Он покачал головой:
— Невозможно.
— Почему?
— Как он мог не узнать свою любимую?
— Прошло пятнадцать или шестнадцать лет, — заметила Лизбет.
Джафар дотронулся до ее волос и погладил их.
— Пусть пройдет хоть сотня лет — этого будет недостаточно, чтобы стереть из памяти твой голос, твой аромат, выражение твоих глаз. — И тут он уронил руку. — Мужчина может перестать любить, но не забудет никогда.
«Саботаж фильма, организованный шейхом Джафом.
Джафар аль-Хамзех, „плохой парень“ из ближайшего окружения принца Карима, очевидно, решил стать кинозвездой. И, похоже, избрал единственно возможный для себя путь. Вчера привлекательный шейх ворвался на своем скакуне на съемочную площадку фильма, который снимает Масуд аль-Бади, перекинул через седло английскую кинозвезду Лизбет Рейн и…»
Лизбет бросила журнал, не дочитав. Поднялась и беспокойно заходила по комнате. Налила себе чашку кофе.
Перед ней простирался морской залив, окруженный белым песком. А воздух здесь был сказочным. Легкий ветерок шевелил подол юбки.
— Конечно, ты остаешься у нас, — проговорила Анна, ее подруга, которой она сообщила новости о Джафаре и его безумствах на съемках еще до ажиотажа в прессе. — Не представляю, что скажет Гази! Это настоящий семейный скандал! А ты знаешь, как здесь к такому относятся. Надеюсь, он тебя никак не обидел? А то… может, тебе лучше сразу выйти за него замуж?
— Нет уж, спасибо, подруга, — усмехнулась Лизбет, хотя в душе ее шевельнулось какое-то неопределенное чувство.
Анна читала статью.
— Местоположение съемочной группы изменилось… Ну еще бы! — Она рассмеялась.
Перебрав газеты и журналы, они остановились на некоторых не столь кричащих заголовках.
— Пусть Гази сначала почитает про наркотики, — решила Анна. — Это трепещущая тема.
— Кажется, идут, — подскочила Лизбет, услышав голоса двух братьев. А вскоре показались и они сами, оба в просторных светлых рубашках и брюках. Джафар рассмеялся. Видимо, Гази сказал что-то смешное. Солнце запуталось в его черных как смоль волосах и плясало на загорелых руках.
— Какая живописная пара, не находишь? — воскликнула Лизбет.
— Неужели? — улыбнулась Анна.
Мужчины уселись за стол. Джаф налил себе кофе, повернулся и посмотрел на Лизбет. Та закусила губу и опустила глаза. В его взгляде читалась самая настоящая страсть.
— Ты уже рассказала о своем приключении с бывшим любовником Роджеру? — невинным тоном спросил он.
Анна подняла голову, явно заинтересовавшись. Но умоляющий взгляд Лизбет многое ей объяснил.
— Как раз собиралась, — не осталась в долгу актриса.
Джаф весело рассмеялся:
— Тогда отложи на время это признание. Я еще успею показать тебе свои владения.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Джафар обещал отвезти ее в прекрасную страну. И выполнил свое обещание. Сначала он показал ей Бостан аль-Саадат — Сады Радости, где за высокой стеной, огораживающей несколько акров земли, было полно фонтанов и каналов и множество растений, деревьев и невиданных птиц. И там было очень спокойно.
Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…
Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.
Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…