Прикоснуться губами к рассвету - [8]
– Я не поеду с вами, – пробубнила я, лежа на кровати.
– Ну и зря, – ответила Дора. – Не переживай ты так. Ну подумаешь – волосы испортила. Можно одеть шапочку, чтобы их не было видно, – предложила она, не зная, как еще меня утешить.
– Точно, – подхватила Джесс. – У тебя вон их сколько.
– Точно, – согласилась я, вытаскивая всю коллекцию головных уборов. Самой подходящей оказалась обыкновенная черная трикотажная шапочка. Я, конечно же, нелепо выглядела в джинсах, черном топе и шапке. – Нет, так не пойдет. Я не поеду, – сказала я, всхлипывая от безысходности, но все решилось само собой. К нам снова заявился Дастин, тем самым вынуждая меня присоединиться к подругам. Прицепившись к нам, он до самого метро доставал расспросами, зачем я испортила свои шикарные волосы. Так и хотелось плюнуть ему в морду, но мои подружки, спасибо им, взяли инициативу на себя, отвлекая его пустой болтовней. Конечно, я могла зайти в какой-нибудь бар или клуб и просидеть там до полуночи, но одной торчать там не хотелось. Или поехать домой, но мне ужасно не хотелось выслушивать мамины нотации по поводу испорченных волос и отчитываться, почему на моем счету так быстро закончились деньги. Да, теперь я понимала, что поспешила с покупкой лилового шелкового комбинезона от Гуччи за тысячу баксов, но он был такой красивый, так подходил к моей сумочке. Впредь буду осмотрительнее. Я ругала себя самыми последними словами. А лиловый комбинезон как висел, так и висит, – одеть его пока не представилось даже случая. Распрощавшись ко всеобщей радости с Дастином, мы отправились в Бруклин.
Мои дурынды так спешили увидеть Метина Шеная, что даже не заметили, как я от них отстала. Не переставая, они щебетали по поводу его неописуемой красоты, учтивости и образованности. Я же с каждым приближением к цели чувствовала себя все более уродливой и неуклюжей. И какого черта я надела эти черные ботинки на толстой подошве? И почему я не перешнуровала сиреневые шнурки на другие, более подходящего цвета? Нет! Я не могу идти в этом! Fuck! Fuck! Fuck! Что же делать?
От стыда я не знала, куда себя деть. В аудитории, специально заняв самое дальнее место у окна, отдельно от Джесс и Доры, я старалась держаться незаметно. Метин не заставил себя долго ждать. Он выглядел, как и в прошлый раз, безукоризненно, и было видно, что он очень доволен собой. До начала занятий оставалось еще минут пять. Бегло осмотрев присутствующих, а их сегодня было больше, чем в прошлый раз, его взгляд задержался на мне дольше, чем на других. Это было странно, но я усмотрела в этом просто иронию. Улыбнувшись своей сводящей с ума улыбкой, он кивнул мне в знак приветствия и, ловко бросив портфель на стол, повернулся к доске. Заметив, что она не вытерта, он обратился к нам за помощью:
– Всем добрый вечер. Кому я могу доверить драгоценную тряпку, чтобы стереть с доски? – не дожидаясь согласия, он тут же обратился ко мне: – мисс Фостер, не будете ли вы столь любезны помочь мне? – Я молча кивнула, стараясь не смотреть на него.
Намочив губку в маленьком угловом умывальнике около входной двери, я подошла к доске и стала стирать математические уравнения, наблюдая краем глаза, как Мет молча смотрел на меня и улыбался. Его, видимо, очень веселил мой идиотский вид. Я стояла красная от стыда и никак не могла унять дрожь в руках, отчего чувствовала себя еще глупее. Хоть сквозь землю провалиться.
– Мисс Фостер, с вами все в порядке? – Мет подошел ко мне и встал так, чтобы нас никто не слышал. – Вы сегодня оригинально одеты.
«Это была неудачная шутка, Мет», – хотела крикнуть я, но вместо этого сказала:
– Неудачно покрасила волосы.
– Ах, вот почему вы нацепили этот чулок. Хорошо хоть ваши милые бровки не пострадали, – заметил он, не переставая мило улыбаться.
– Ага, брови остались на месте, – мне было так стыдно, что я готова была все бросить и бежать прочь.
– Вы, я смотрю, снова без блокнота и ручки, – заметил Мет, кивая на пустой стол.
– Забыла, – буркнула я себе под нос.
– Держите карандаш и листок, – Мет снова выдернул листок из своего блокнота и протянул мне автоматический карандаш.
– Спасибо, – снова буркнула я, возвращаясь на свое место.
Занятия начались. Мет виртуозно выписывал странные буквы на доске, объяснял, слушал, как мы повторяем за ним слова, поправлял и отвечал на вопросы. Задумавшись на мгновение над непонятными закорючками, аккуратно выведенными на доске, я случайно взяла его карандаш в рот и тут же уловила запах его парфюма. Даже его карандаш был пропитан ароматом, который так меня возбуждал. Что я писала дальше, я совершенно не понимала. Мет еще с полчаса повторял с нами весь пройденный за полтора часа материал, и на этом наша встреча, к моему облегчению, закончилась. Запихав хаотично листок с карандашом в сумочку, не прощаясь, я выскочила из класса и решила не дожидаться подруг, а вернуться домой самостоятельно. Все! С меня достаточно! Это был первый раз в жизни, когда я чувствовала себя полностью опустошенной. Что я делаю? Почему я каждый раз должна сбегать из собственной комнаты от какого-то там Дастина? Почему я веду себя как полная дура? Испортила волосы дешевой краской, чтобы в итоге выставить себя посмешищем перед мужчиной, которому я абсолютно не интересна! Дура! Настоящая дура!
Хелен – молодая и привлекательная танцовщица, но ее жизнь полна ограничений. Ее мать постоянно ее контролирует, а парень запрещает общаться с друзьями и танцевать «неприличные» танцы. Казалось, ей просто не суждено с головой окунуться в страсть и пережить настоящее любовное приключение. Но однажды судьба посылает ей шанс все изменить – и она стремительно бросается навстречу новой жизни и настоящей любви. Роман «Посвящается всем влюбленным» талантливой писательницы Джулии Леви – предельно смелая и откровенная книга о безграничной страсти и настоящей любви.
«Там, где для тебя нет места» – захватывающий и предельно откровенный роман талантливой писательницы Джулии Леви, сюжет которого увлекает с первой страницы.Дженнифер – молодая и решительная девушка, на долю которой выпало немало сложных испытаний: она вынуждена бежать из родительского дома в Нью-Йорк и зарабатывать на жизнь проституцией. Казалось, что неблагосклонная судьба лишила ее права быть желанной, любимой и, наконец, по-настоящему счастливой. Но одна неожиданная встреча перевернула с ног на голову всю ее жизнь, заставляя окунуться в объятия страсти, нежности и ласки.«Там, где для тебя нет места» – это трогательная и правдивая история современной золушки, которая сочетает в себе любовные интриги и увлекательный сюжет, всепоглощающую страсть и романтику.
«Там, где остановилось время» – долгожданное продолжение захватывающего и предельно откровенного романа Джулии Леви «Там, где для тебя нет места». Казалось, счастье было так близко, но измена и ложь перечеркнули все надежды Дженнифер. Лишившись всего, она вынуждена начинать все сначала: вернуться в родной дом и наладить отношения с матерью. После рождения ребенка и пережитого горя ее израненное сердце наконец обретает покой и гармонию. Но очень скоро Дженни будет вынуждена потревожить старые раны, вернувшись в город больших возможностей и больших разочарований – в Нью-Йорк.
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…
Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.
Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.
Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.