Прикосновение горца - [37]
– У тебя тоже открылся бы, окажись ты в моем времени, – парировала Лиза.
Что бы он сказал при виде радио, телевидения или интернета?
– Тебе нравится? – несколько настороженно спросил Цирцен.
– Просто чудесно! – выдохнула Лиза. Он слегка улыбнулся.
– Пойдем, тебе уже приготовили покои.
– За пару минут? – удивилась Лиза.
– Я выслал вперед своих людей, и они предупредили, что в замок прибывает моя будущая жена... Гм... Представляю, как они здесь суетились. Так что не думай, что это я приказал. Но не могу же я ругать слуг за их... гм... старание. Они все просто с ума посходили от радости, что я обручен.
Повинуясь безотчетному порыву, Лиза коснулась руки Цирцена и тихо спросила:
– А почему ты до сих пор не женился?
Он посмотрел на ее пальцы на своей руке и приподнял бровь.
– С чего это ты вдруг заинтересовалась мной?
– Наверное, потому, что в Данотаре я видела перед собой воина, а здесь...
– Человека? Очень интересно, – пробормотал Цирцен. – Глупо, но интересно.
– Почему глупо? Ты же человек, и это твой дом. Твои люди обожают тебя, слуги рады твоему возвращению. У тебя прекрасный замок и возраст подходящий. Сколько тебе?
Тридцать? Тридцать пять? – Она вдруг нахмурилась, сообразив, как мало знает о нем.
Цирцен молча смотрел на нее.
А Лизу словно прорвало.
– Ты что, никогда не был женат? Но ведь наверняка ты собираешься когда-нибудь жениться? Разве ты не хочешь иметь детей? У тебя есть братья, сестры, или ты действительно такой одинокий, каким кажешься?
– Знаешь, я что-то устал с дороги. Сама придумай ответы, которые тебе по душе, а пока позволь проводить тебя в твои покои, чтобы я мог заняться более важными делами. Если ты любишь загадки, то разгадай пока одну – придумай, как избежать свадьбы за оставшееся время.
– Это значит, что ты решил меня не убивать?
– Именно так, – хмуро кивнул Цирцен. – Как я могу убить кузину самого короля? Как я могу избавиться от тебя, если Брюс отдал тебя мне в жены? Теперь мы обручены. Почти женаты. Если я убью тебя сейчас, то у меня возникнет больше проблем, чем из-за любой нарушенной клятвы.
– Значит, твоя клятва...
– Безнадежно нарушена, – горько признал Цирцен.
– И поэтому ты так злился?
– Хватит вопросов! – крикнул он.
– Извини.
Лорд Броуди провел Лизу до ее комнаты, расположенной в восточной части замка.
– Тебе принесут горячей воды, чтобы помыться. И не смей ночью выходить из комнаты, иначе я все-таки убью тебя!
Лиза направилась к двери, но он вдруг окликнул ее.
– Дай мне свои руки.
– Что? – удивленно обернулась она. Цирцен протянул ей свои огромные ручищи.
– Положи свои руки в мои ладони.
Лиза с опаской протянула руки. Цирцен чуть сжал их и молча пристально посмотрел на нее. Лиза была не в силах отвести взгляд, словно он ее загипнотизировал, и только когда Цирцен потихоньку оттеснил ее к стене и поднял ее руки над головой, она почувствовала тревогу, но он вдруг нежно поцеловал ее, едва касаясь ее губ. Даже когда он целовал ее грубо и страстно, Лиза не испытывала такого возбуждения, как сейчас, настолько неожиданным был этот нежный поцелуй. Цирцен целовал ее неторопливо, и она слышала, как стучит ее сердце между поцелуями. Лиза откинула голову назад и закрыла глаза, полностью отдаваясь этим нежно-горьким легким касаниям. В замке вдруг воцарилась тишина, и Лизе казалось, что Цирцену слышен стук ее сердца. Сколько прошло времени – пять минут или пятнадцать – Лиза не знала, но готова была продолжать до бесконечности.
Сжав ее запястья в одной руке, Цирцен коснулся пальцами ее щеки и осторожно провел по ней. Губы Лизы слегка приоткрылись от удовольствия, и он продолжал так же медленно и нежно целовать их, не делая никаких попыток пустить в ход язык. Но когда палец Цирцена коснулся ее нижней губы, Лиза инстинктивно прикоснулась к нему кончиком языка. И тут Цирцен, словно обезумев, схватил ее в объятия и поцеловал по-настоящему, но без грубости. Лиза мгновенно растаяла в его объятиях, а он, почувствовав это, вдруг отпрянул от нее и, повернувшись на каблуках, зашагал прочь по коридору. Лиза замерла, глядя ему вслед, но в конце коридора Цирцен вдруг обернулся и улыбнулся ей самодовольной улыбкой мужчины, который знает, какое впечатление он производит на женщин.
Лиза вспыхнула, поспешно вошла в свою комнату и захлопнула дверь.
Она понимала, что по дороге из Данотара в Броуди отношения между ними как-то изменились. Или сразу после приезда, когда Цирцен ушел злой, как черт, а вернулся тихий и печальный. Теперь он больше походил на человека, чем на дикаря. Или она просто прониклась к нему доверием, в глубине души понимая, что больше ей довериться некому?
Зевая и с удовольствием думая о предстоящем отдыхе, Лиза огляделась. Комната показалась ей красивой и уютной, а стены были украшены гобеленами и шелком, которые, судя по всему, привезены из Англии. Лизе показалось забавным, что Цирцен украшал свой замок английскими трофеями. Кровать со спинками из слоновой кости, заваленная дюжиной подушек, была такой широкой, что Лиза спокойно могла спать и поперек. У изголовья стоял большой шкаф с выдвижными ящиками, заполненными всякой всячиной. Конечно, слуги постарались от души, думая, что они готовят покои для будущей хозяйки замка Броуди, но Лиза знала, как все обстоит на самом деле. Она не может остаться здесь: ей обязательно надо добраться до фляги и вернуться домой.
Обнаженная МакКайла Лейн лежит на ледяных камнях церкви, отданная на милость эротичному Повелителю эльфов, которого она когда-то поклялась убить. Далеко от дома, неспособная контролировать свой сексуальный голод, она находится в плену заклятья Гроссмейстера. В новом потрясающем романе Карен Мари Монинг стены между человеческим миром и миром эльфов обрушились. Сражаясь за выживание на объятых страшными сражениями Дублинских улицах, Мак окунется в самое темное и наиболее эротичное приключение в своей жизни.Он украл ее прошлое, но МакКайла ни за что не даст убийце своей сестры забрать ее будущее.
Стена между мирами рухнула. В мир людей ворвались Невидимые. МакКайла ведет войну с потусторонними монстрами и с книгой черной магии — «Синсар Дабх», живущее в девушке, пытается поработить ее. МакКайла сопротивляется, черпая силу в страстных объятиях загадочного Бэрронса. Он погибает и снова возвращается из небытия, чтобы защитить ее. Его любовь как мощный щит закрывает ее от опасности. Если он исчезнет, в поединке с коварной Принцессой Невидимых ей не выстоять…
Древняя стена между человеческим миром и миром Фейри разрушена, ткань Вселенной повреждена. Наша земля на грани исчезновения. Спасение — в давно утерянной Песни творения. Но поиски Песни опасны и непросты. На улицах Дублина идет настоящая война миров, в центре которой — Мак, ее друзья и возлюбленный. Девушке предстоит лицом к лицу встретиться со старыми страхами, древним злом, предательством и всепобеждающей силой любви. Удастся ли Мак избавиться от власти Синсар Дабх — Книги вечности? И сможет ли она спасти все, что ей дорого, не лишившись собственной жизни? Книга содержит ненормативную лексику.
Мир магии и мир искушений переплетаются!Стены между мирами рухнули, монстры ворвались в мир людей, и МакКайла стала игрушкой в руках фейри.Преданный Бэрронс похищает девушку и пытается вернуть ей разум. Только зачем? Эти воспоминания ранят душу, за них МакКайла может возненавидеть его.Девушка стремится любой ценой приоткрыть завесу над тайной своего рождения и древнего пророчества, связанного с ним. Ее ждут потрясающие открытия и чарующая бездна наслаждений…
Он – Адам Блэк – бессмертный, самоуверенный и невероятно сексуальный, виртуозный обольститель, свободно перемещающийся во времени и пространстве в погоне за удовлетворением своих ненасытных желаний.Она – Габриель О'Каллаген, студентка юридического факультета. Габби с рождения наделена способностью видеть оба мира: мир смертных и мир Чар. Едва взглянув на Адама, Габби отчетливо поняла: он может ее погубить.Так начинается долгий, полный скрытых опасностей путь обольщения. Адам вовлекает Габби в мир всемогущей магии и безжалостных интриг при дворе королевы Чара.Удастся ли героям раскрыть заговор, угрожающий обоим мирам, и получить подарок судьбы, который полагается далеко не каждому смертному, – восхитительную, удивительную, вечную любовь?
Чтобы раскрыть загадочное убийство сестры и спасти свою жизнь, молодая и привлекательная МакКайла Лейн ищет древнюю магическую книгу «Синсар Дабх». Это книга, которая является ключом к силе двух миров – мира людей и мира Фейри. Мак преследуют убийцы из мира Фейри, окружают загадочные личности, и в итоге она оказывается связана с двумя смертельно опасными, но неотразимыми мужчинами…
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...
Великолепный Оуэн д'Арси, авантюрист и шпион, давно привык, что его магические мужские чары, покоряющие женщин, — это всего лишь возможность не без приятности вытягивать из них нужные сведения. Однако красавица Пен Брайанстон почему‑то не желает поддаваться его очарованию!Так начинается история великой охоты, в которой охотник внезапно понимает, что превратился в жертву — жертву НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ, страстной, сладостной, трудной — и счастливой…
И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.
Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...
Жрица погрузила в сон могущественного друида Друстана, пытаясь отвести опасность от своего сына. Через пятьсот лет очаровательная Гвен пробуждает его от сна.Сердце друида охватывает пламя страсти. Однако там, в далеком прошлом, его клан на грани гибели.Как ему спасти своих людей и сохранить любовь?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Старинное Темное зеркало в один миг изменило жизнь очаровательной Джесси. В нем она увидела отражение мужчины, в котором воплотилась вся страсть и привлекательность.Более 1 000 лет назад друида Кейона заточил в зеркало колдун. И только Джесси может помочь друиду обрести свободу и уничтожить черного мага.Девушка, охваченная мистическим влечением, готова заплатить любую цену за счастье…