Приключения в Ух-Чудиновке - [4]

Шрифт
Интервал

– Намочи перчатки – вдруг они сами слетят?

Вовка подставил руки под воду, но ничего не изменилось.

Маруся вытащила из коробки цветной карандаш:

– Давай я нарисую цветочек! Может, он понравится перчаткам, и они тебя отпустят.

Ярко-оранжевые лепестки украсили белую перчатку – но безрезультатно.

Марина Эдуардовна мучительно думала и повторяла вполголоса:

– Что же делать, что же теперь делать?

– Вызвать скорую помощь, – предложила Маруся.

– Нет, доченька, думаю, в данном случае это не выход, – возразила мама, с сочувствием посматривая на Вовку и теребя мелкие лоскутки.

– Может, в полицию позвонить? – высказал предложение Гриша, но мама, поразмыслив, его отвергла:

– Нет-нет, уверена, полиция тоже не поможет. Неспроста всё это, – раздумывала она. Неожиданно мамино лицо озарилось. – Старушка! Полина Прокопьевна! Мне кажется, что невероятные события и эта странная бабушка связаны между собой.

Глядя на притихших ребят, мама взволнованно сказала:

– Пришла ко мне два дня назад одна старушка. От одного её вида мне не по себе стало – взглядом словно прожигала. Интересовалась, как ей снова молодой стать! Я даже подумала, что она шутит. – Мама вздохнула. – Но она не шутила. И поведала мне необычную историю – про чудеса, которые в её деревне происходят. Про перчатки что-то говорила, только я не дослушала. А ещё настойчиво в гости приглашала. В какой-то момент старушка преобразилась: стала такой ласковой и сердечной… Мне даже неловко было, что я её за колдунью приняла. Она мне записку с адресом оставила. – Мама полистала блокнот:

– Вот, нашла. Чудинова Полина Прокопьевна… Надо же, и деревня Ух-Чудиновка называется. Странное совпадение…

Мама достала карту и вместе с Гришей начала поиски, но они оказались безуспешными: просто Чудиновок полно, а вот Ух-Чудиновки ни одной.

– У меня же есть рисунок с описанием, как попасть в эту деревеньку! – вспомнила мама, вытряхивая всё из карманов. Не найдя там того, что искала, она решительно перевернула сумку. Оттуда посыпались записные книжки и блокнотики, ключи и тюбики губной помады, выпорхнули два листочка бумаги. На одном из них был вкривь и вкось нарисован план: как добраться до Ух-Чудиновки. На другом, розовом, ребята прочитали имя: Андрей.

– Так звали вашего папу, – взволнованно проговорила мама, недоумевая, откуда взялся второй листок.

– Мам, а что с папой случилось? – спросила Маруся.

Мама ласково обняла дочку:

– Лет шесть назад, когда ты ещё совсем маленькая была, ушёл папа в экспедицию и не вернулся. Неизвестно, что там произошло.

– Я его никогда не видела, – пожаловалась Маруся.

– Да, доченька, все его фотографии тогда же пропали, – с горечью промолвила мама и добавила: – Наш Гриша очень на папу похож. И такой же добрый.

Интуиция подсказывала маме, что разгадку всех этих колдовских явлений следует искать именно в таинственной Ух-Чудиновке. Но путешествие в неизвестное место – рискованная затея. Поэтому мама сомневалась, брать ли с собой детей.

Неожиданно на выручку пришёл Вовка:

– Поехали все вместе! Деревня-то эта недалеко.

– А и правда, поехали! Предупредим твоих родителей – и в дорогу. – Марина Эдуардовна уже набирала телефон Вовкиной мамы.

Глава 3

Начало путешествия. Встреча с Егором-Пифагором

Ребята забрались в машину. Гриша хотел сесть рядом с мамой, но она отправила его назад, к Вовке с Марусей.

Мама накинула на голову розовый шёлковый шарфик, чтобы ветер не растрепал волосы. Шарф скрывал нежный овал лица, но густые тёмные ресницы не могли утаить глубины и чистоты маминых глаз. Марина Эдуардовна была очень красива, и Маруся всегда радовалась, когда кто-то говорил, что она мамина копия.

Марина Эдуардовна надела солнцезащитные очки, удобно разместилась на водительском месте, включила зажигание и взялась за руль. Машина шустро понеслась по дороге.

Вовка сосредоточенно рассматривал свои руки и раздумывал, как ему жить с ненавистными перчатками, если их не удастся снять и он останется таким навсегда.

– Да ладно, Вовк! Ты не волнуйся! Не так уж и плохо – зимой одеваться не надо! – подбадривал его Гриша.

– Легко тебе говорить, ты-то без шерсти и без перчаток, – не мог успокоиться Вовка. – Как я буду готовить кулинарные шедевры? Моя мечта стать поваром теперь не осуществится!

– А недавно ты лесником хотел быть, – удивился Гриша. – Сам же рассказывал о всяких премудростях, которым тебя дедушка обучал.

– Так то раньше…

За оживлённой болтовнёй время пролетело незаметно. Через пару часов показался поворот, за которым нормальная дорога закончилась. Разбитые бетонные плиты, громадные ухабы и колдобины не оставляли ни единого шанса ехать дальше на машине.

– Ну что ж, выбора у нас нет – придётся идти пешком. – Мама старалась сохранять хладнокровие.

– Ещё бы знать, правильно ли мы идём, – засомневался Вовка.



Впереди показался старичок с увесистой корзиной грибов. Он ловко обходил большие ямы и легко перескакивал через глубокие рытвины.

Мама поспешила к нему:

– Здравствуйте, добрый человек! Нам в Ух-Чудиновку надо. Не подскажете, как туда дойти? Не ровён час, заблудимся. – Мама нервно теребила концы розового шарфика.

– Почему ж не подскажу – подскажу, да и путь покажу, – старичок поставил на землю корзину и поманил пальцем ребят. – Чего ж вы такие понурые да угрюмые?


Рекомендуем почитать
Маленький Диккенс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Трипольская трагедия

Книга о гибели комсомольского отряда особого назначения во время гражданской войны на Украине (село Триполье под Киевом). В основу книги было положено одноименное реальное событие гражданской войны. Для детей среднего и старшего возраста.


Великаньи забавы

Автор назвал свои рассказы камчатскими былями не случайно. Он много лет прожил в этом краю и был участником и свидетелем многих описанных в книге событий. Это рассказы о мужественных северянах: моряках, исследователях, охотоведах и, конечно, о маленьких камчадалах.


Рыцари и львы

Ярославский писатель Г. Кемоклидзе — автор многих юмористических и сатирических рассказов. Они печатались в разных изданиях, переводились на разные языки, получали международную литературную премию «Золотой еж» и премию «Золотой теленок». Эта новая книжка писателя — для детей младшего школьного возраста. В нее вошли печатавшиеся в пионерском журнале «Костер» веселые рассказы школьника Жени Репина и сатирическая повесть-сказка «В стране Пустоделии».


Записки «русского азиата». Русские в Туркестане и в постсоветской России

Юрий Иванович Фадеев родился в1939 году в Ошской области Киргизии. На «малой родине» прожил 45 лет. Инженер. Репатриант первой волны. По духу патриот России, человек с активной гражданской позицией. Творчеством увлёкся в 65 лет – порыв души и появилось время. Его творчество – голос своего поколения, оказавшегося на разломе эпох, сопереживание непростой судьбе «русских азиатов» после развала Советского Союза, неразрывная связь с малой родиной.


Повесть об Афанасии Никитине

Пятьсот лет назад тверской купец Афанасий Никитин — первым русским путешественником — попал за три моря, в далекую Индию. Около четырех лет пробыл он там и о том, что видел и узнал, оставил записки. По ним и написана эта повесть.