Приключения в лесу - [24]
— Больше мне ничего знать не надо! — воскликнул Сабота. — Считай, что крепость уже под водой.
— Ты забываешь о девяти залах длинного входа. В каждой из них подстерегает тебя смертельная опасность. В одной, как ты знаешь, псы…
— У псов — только зубы, а у меня есть руки, — возразил Сабота. — Да ещё невыросшие усы, которые иногда заменяют мне голову. Верно, дедушка? — хихикнул он и тут же опять отчаянно расчихался, потому что из овчины опять посыпалась едкая пыль. — Не беспокойся, дедушка, — добавил он, перестав чихать, — девять зал и Главный Прорицатель — это моя забота. А ты, как «побеседуешь» с драконом, поди набери побольше чудодейственных кореньев. Потому что без них мне не проникнуть к тайной преграде.
— С драконом у меня разговор будет недолгий. Я крикну: «Ответь мне, дракон, нет или да?» Эхо ответит: «Да-а», — вот и всё. Даже возвращаться, докладывать боярину не надо: соглядатаи Прорицателя всё равно раньше моего прибегут. Так что я оттуда сразу же отправлюсь за кореньями. Прихвачу с собой Двухбородого и Козла — вместе-то больше наберём. Маловато осталось их в наших лесах, кореньев этих, — дикие кабаны выкапывают.
— Да-а… — вздохнул Сабота. — Если не хватит кореньев, красавице Джонде несдобровать…
— Никак, приглянулась она тебе? — Панакуди, скинув овчину, заглянул юноше в глаза. — Нет! — поправился он, вглядевшись пристальней. — Ты любишь её! Давно?
— Не помню… — смущённо пробормотал Сабота и хотел снова спрятать голову под овчину, но Панакуди отшвырнул шкуру на пол.
— Тебе сколько лет от роду, а? Не сто шестьдесят небось, как мне! Не помнит! А вот я всех помню! И Леку, и Чубру, и Комну, Войку, Делебону, Чецу — всех до единой! Эх, ты!.. Чуть не вчера дело было, а он уже забыл!
— Не вчера, дедушка. Прошлым летом… Девушки собирали бруснику на Медвежьей поляне, и я сквозь ветки увидал её…
— А не догадался, умная голова, горсть ягод у неё попросить?
— Юноша не должен подходить к девушке, пока у него усы не выросли!.. Ведь так ведётся испокон веку? А то бы я обязательно подошёл… — Сабота смущённо потупился, у него покраснели даже уши…
— Почему ж ты мне ничего не сказал, сынок! — заахал Панакуди. — У меня ведь мазь есть такая, что у тебя за сутки длиннющие усы вырастут!.. Я ведь и Козлу усы сделал — прежние у него на пожаре спалило. И Двухбородый мне по гроб благодарен, вон у него какая бородища отросла от моей мази. Ко мне за усами знаешь откуда народ приходил? Один раз из самой Глиганицы боярский сын прискакал и не медяшками какими-нибудь заплатил, а золотом! Три золотые монеты подарил! Ну уж и я расстарался — усы сотворил ему густые, русые, закрученные кверху, прямо как бараньи рога. А тебе какие надобны, говори!
— Если сейчас смазать, когда они вырастут? — робко спросил Сабота.
— К завтрашнему утру. Когда солнце выглянет из-за гор, у тебя уже будут усы.
— Тогда мажь, дедушка! — обрадовался Сабота. — Очень мне они пригодятся… Только пускай длинные будут, чтоб зимой вокруг шеи обматывать — для тепла… И голову чтоб, если понадобится, укутать можно было…
— Сейчас, сейчас! — Панакуди принёс бутылочную тыкву, где у него хранился жир какого-то неведомого зверя. — Будут тебе такие усы, какие ты хочешь. Но имей в виду: иной раз усы — помеха. Когда кашу ешь или молоко пьёшь. Так что особенно густые ни к чему.
— Не беда, дедушка! Молоко я через соломинку пить буду.
— Надо же! — изумился Панакуди. — Сто сорок два года ношу усы и бороду и не догадался молоко через соломинку пить, а юнец зелёный догадался! Одно могу сказать: далеко ты пойдёшь, сынок. Приложить к такой умной голове усы да бороду — и тебе прямая дорога в Главные Советники. Само собой, если ты не станешь этим остолопам боярам говорить того, что на самом деле думаешь! — Мазнув Саботу в последний раз волшебной мазью, он добавил: — Носи, сынок, усы, носи и радуйся! И да порадуется вместе с тобою красавица с золотыми косами!
— Большое тебе спасибо, дедушка! — горячо поблагодарил старика Сабота. — А теперь иди, а я останусь, поточу свой меч.
— Целую торбу кореньев притащу, а дальше — тебе, сынок, действовать, спасать нас от гибели. — Панакуди махнул на прощанье рукой и скорым шагом вышел из дому.
Глава тринадцатая
Меч Саботы
Когда дверь за дедом Панакуди закрылась — если можно назвать дверью скреплённые вместе жерди, — Сабота, вместо того чтобы точить меч, выбрал овчину почище, лёг на спину и задумчиво уставился в потолок. Ничего интересного в этом потолке не было, но, лёжа на спине и глядя в потолок или в небо, Саботе лучше думалось.
А думал он о том, как проникнуть к потайной преграде и как спастись потом от буйного потока, который хлынет в крепость. Хотя мужчины в Петухах и любили похваляться силой своих мечей, тут меч будет бессилен. Даже если Сабота каким-то чудом сумеет пробраться в боярскую крепость, то против его меча поднимутся триста мечей! Против копья его, если он войдёт с копьём, триста копий! Говоря деду Панакуди, что он остаётся поточить свой меч, юноша имел в виду другое: он должен найти средство, которое поможет ему оказаться сильнее трёхсот мечей и трёхсот копий, если они преградят ему путь… Оружием юноши была мысль. И вот теперь он пытался отточить её так, чтобы преодолеть все смертельные опасности, которые подстерегают его в замке боярина.
Эту книгу мне купили давным-давно. Я ещё только начал ходить в первый класс. Но читал тогда, уже очень хорошо. Сказка мне очень понравилась. И она до сих пор одна из моих любимых. В Интернете я видел её. Но название - «Дракон» - и первод мне не понравились. Поэтому я решил её отсканировать, что оказалось трудным из-за очень красивого нестандартного шрифта, и сделать электронную книгу.
В книгу вошли произведения писателей, наиболее активно работавших в 70-е годы в жанре рассказа. Тематический диапазон сборника очень широк: воспоминания об эпизодах партизанской борьбы, солдатские будни и подвиги в мирное время, социальный и нравственный облик рабочего человека в социалистическом обществе, духовная жизнь нашего молодого современника, поиски творческой интеллигенции, отношение к природе и народной культуре. Почти все рассказы публикуются на русском языке впервые.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборник «Колючая роза» видного болгарского писателя, дважды лауреата Димитровской премии Николая Хайтова (р. 1919) вошли его рассказы и очерки, в которых писатель выступает как знаток болгарского быта и нравов, истории и фольклора. Оформление художника С. КРЕСТОВСКОГО.
Сборник рассказов болгарского писателя Николая Хайтова (1919–2002). Некоторые из рассказов сборника были экранизированы («Времена молодецкие», «Дерево без корней», «Испытание», «Ибрям-Али», «Дервишево семя»). Сборник неоднократно переиздавался как в Болгарии, так и за ее пределами. Перевод второго издания, 1969 года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книжку Исаака Радовского вошли детские сказки «Необыкновенные приключения Галочки с волшебной палочкой», «Подводное царство», «Принцесса ночи» и «Хвастунишка мухомор».
Эта книга является продолжением «Золотой ключик или Приключения Буратино». В ней юные читатели снова встретятся с понравившимся им Буратино, его новыми друзьями и их приключениями.
«Леди Дейзи» — это трогательная история о дружбе мальчика Неда с… куклой, но куклой не простой, а говорящей. С чего началась такая необычная дружба, какие испытания выпали на долю друзей и чему они их научили, вы узнаете, прочитав эту увлекательную повесть.