Приключения Агриппины Петровны - [41]
– Когда я волнуюсь, у меня появляется зверский аппетит.
– А у меня наоборот, – отозвалась Гриппа, – если мы будем что-то говорить, то шёпотом, окна закрыты не плотно, нас могут услышать.
Все затихли. Время текло медленно, из облаков вышла луна, заливая поляну перед домом серебристым светом. Гриппа подобрала ноги в кресле и посмотрела в сторону Гены со Светой. Они сидели, прижавшись друг к другу и напряженно смотрели в окно. Гриппу неудержимо тянуло в дрёму, интуитивно она понимала, что в этом доме опасности для неё нет, и присутствие Гены, вселяло спокойствие. Она задремала, прошло два часа, Гриппа очнувшись, посмотрела на Карли, она как часовой на посту глядела на заданный и обозначенный объект, сидя с прямой спиной в кресле. Гриппа повернула голову в сторону Светы и Гены, они обнимались и целовались.
– Да… теперь они не то, что крадущегося человека не заметят, они и залпы артиллерии не услышат.
Гриппа налила себе кофе и стала внимательно смотреть за окном.
«Скоро приедет Жюль, – подумала она, – и с его приездом весь этот страх закончится. Как все – таки хорошо и спокойно быть рядом с ним, я становлюсь другой, точно меняюсь, как будто просыпается во мне что-то новое».
Мысли Гриппы прервал хруст веток. Кусты, обрамляющие и обозначающие границу с соседним участком, зашевелились.
Гриппа зашипела приглушенным голосом:
– Смотрите на кусты.
Карли подалась вперед к стеклу окна, Света и Гена, привстав с дивана, тоже внимательно смотрели на кусты. В лунном свете было хорошо видно, как из кустов выдвинулось что-то большое и круглое.
– Что это? – и Света прикрыла рот в испуге.
Гена расправил плечи и обнял Свету. Медленно шар отделился от кустов, и вот уже на поляне под светом луны, во весь свой рост, красовалась огромных размеров собака.
– Тьфу ты, – и Карли досадливо махнула рукой, – это же кобелина, которая накануне сожрала наш холодец. Опять поганка ушла из вольера.
Собака величественно пересекла поляну и скрылась в соседних кустах.
– Ложная тревога, – констатировал Гена.
– Как – то даже и спать не хочется, – сказала Света.
Гриппа улыбнулась. Карли посмотрела на часы:
– Так и время еще не позднее, пол – первого ночи.
– Тихо! – на сей раз Гена понизил голос.
Все приникли к окнам. Луна отбрасывала тень, крадущегося человека со стороны входной двери. Фигура обогнула угол дома и направилась к окну. На человеке был балахон, с низко надвинутым капюшоном, это было похоже на плащ-палатку военнослужащих. Вот он подошел к окну, вытащив что-то из-под полы, стал водить рукой по стеклу. Пора было действовать. Тихо раскрыв окна, в мягких тапочках на ногах, что было предусмотрено заранее, Гриппа с Карли и Света перешагнули карниз окна. Гена пригнувшись, в несколько прыжков достиг фигуры. Гриппа, Карли и Света не отставали. Фигура, обернувшись, метнулась в сторону, отбросив какую-то банку. Генка, как медведь, в прыжке рухнул на фигуру, подмяв её под собой. Гриппа, Карли и Света запыхавшись от волнения, склонились над человеком под Геной. Человек совсем не сопротивлялся. Гена быстро скрутил руки и сдернул капюшон. Все застыли в изумлении. Перед ними была среднего роста и средней комплекции черноволосая женщина лет сорока пяти. У неё были испуганные глаза и похоже было, что сейчас она впадет в истерику.
– Давайте мы в дом зайдем, иначе мы можем разбудить шумом соседей, – и Гена держа незнакомую женщину за руки, повел её в дом.
Женщина не сопротивлялась. Вид у неё был сломленный, глаза выражали отчаяние.
– Вы кто, и зачем пугали людей? – спросил Гена на-французском.
Женщина встрепенулась, быстро затараторила:
– Отпустите меня, я больше не буду этого делать.
Она повторяла одно и тоже без остановки. Света переводила Гриппе и Карли.
На русском Гена сказал:
– Свет, все записывай и снимай, что бы она не видела.
– Мы сейчас вызовем полицию и предоставим улики, как Вы запугивали людей, – и он показал ей листок с виселицей, – и ваши отпечатки пальцев на стекле и бумаге. И Вас наверняка посадят в тюрьму.
Женщина стала плакать:
– Не надо, пожалуйста, я все расскажу, только отпустите меня.
– Так кто Вы?
Гена в этот момент был похож на матёрого следователя, и Света не сводила с него восторженного взгляда. Гриппа с Карли стояли подбоченившись в решительных позах и переводя взгляд с Гены на Свету, вопрошали «Что она говорит?»
– Меня зовут Эльза, я работаю у Жюля уже давно, и теперь, когда приехала это женщина, я больше не буду ему нужна.
Слезы опять полились у неё из глаз.
– Простите меня, не вызывайте полицию, я больше не буду вас пугать, – и она упала на колени, молитвенно сложив руки на груди.
Повисла пауза. Карли посмотрела на Гриппу.
– Может ну её, ясно всё, больше не будет.
– Значит так, – и Гриппа повернулась к Гене. – Переводи. Больше никогда работать у Жюля, не будете, мы эту историю рассказывать ему не станет, и сюда Вы больше никогда не приходите. Если Вы нарушите сказанное мною, то мы передадим весь компромат в полицию. Свет, ты все записала? – и Гриппа включила мобильник на воспроизведение записи.
Эльза поднялась с пола и, утирая слезы ладонями, приговаривала:
– Мерси, мерси, – попятилась спиной к двери, как будто её опять могли неожиданно поймать. И наконец, достигнув двери, быстро исчезла за ней.
Хирург – профессия опасная, это все знают, а пластический хирург – вдвойне. Чуть что не так – можно и жизни лишиться. Женщины в гневе страшнее разъяренного тигра. Красавец хирург Венсан попал в страшный переплет: его подозревают в убийстве коллеги. Даму, решившую его женить на себе, тоже на следующий день находят мертвой. Петля подозрений затягивается все туже и туже, но помощь к Венсану приходит, как говорится, откуда и не ждали…Ранее книга выходила под названием «Мордашка класса люкс».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Детектив из современной польской жизни. Да, «дамский», но не совсем в том смысле, который вкладывают в это понятие наши издатели; да, «иронический», начинается ну совсем как у Иоанны Хмелевской, чтобы под конец «сместиться» к Достоевскому и Кафке. Особое примечание, современные и образованные польские дамы высказываются «не по-детски», да и вся книга написана в виде электронной переписки. А начинается все с утопленницы, найденной в пруду возле дачного поселка...
В романах, составивших этот сборник, Д. Уэстлейк с большой иронией описывает ситуации, в которые попадают его незадачливые герои. В «Отбившемся голубе» фигурируют праздно шатающиеся юнцы, то и дело попадающие в криминальные разборки. Герой «Шпиона без косметики» - пацифист - по злобному навету террористов оказался в тюрьме. Чудаковатый Джон Дортмундер и его сообщники оказываются в идиотском положении, похитив банк, разместившийся в автотрейлере.Содержание:Отбившийся голубьШпион без косметикиОграбление банка.
Ох уж эти незваные гости! Да еще совершенно незнакомые. Обеспечиваешь им теплый прием, а в качестве благодарности оказываешься втянутой в замысловатую цепочку преступлений, отягощенных убийствами. И некому предъявить претензии! Мало того что гости уже на момент своего первого визита являлись покойниками, так их еще и украли! Ясно только одно: жизнь после смерти возможна. И с риском для собственной жизни нашим героиням приходится носиться по всей Москве и окрестностям в поисках справедливости…
Александра «Барни» Барнаби, впервые представленная по сведениям газеты «Нью-Йорк Таймс» автором номер один в бестселлере «Городская девчонка», возвращается в следующей дикой и сумасшедшей гонке.