Приговоренный жить - [51]
– Быть на базе в двадцать один ноль-ноль! И без фокусов! Вам понятно?
– О’кэй, – Иванов даже не обернулся на пороге. Он пошел готовиться к командировке.
Поставив машину в гараж, вместо того чтобы идти домой, Иванов направился к междугородному телефону.
– Все нормально. Я еду! – выпалил он, как только телефонная трубка отозвалась голосом Алексея.
– Молодец! Уточни, во сколько выход колонны? – поинтересовался оперативник.
– Полный сбор в двадцать один ноль-ноль. Проведут инструктаж – и пойдем.
– Понятно, – протянул Алексей. – Предупреди жену: пусть чай готовит. Я через полчаса уже буду у вас.
– Супруга в институте. Чай приготовлю сам. – Иванов закончил разговор.
На кухне в квартире Иванова хозяин и майор Агеев, одетый в штатское, склонились над расстеленной на столе картой, которую привез с собой оперативник.
– Для колонны всего две дороги: одна через Ростов – Нальчик, другая через Элисту – Моздок, – задумчиво произнес Алексей. – Думаю, что через Калмыкию они не пойдут.
– Почему? – удивился такой уверенности Иванов.
– У калмыков на дорогах крупные банды шалят: фуры грабят, даже на колонны из нескольких машин нападают. Зачем вашим лишний шум? Да и министр внутренних дел у Илюмжинова ведет себя как бай. Узнает, может и сам груз отнять.
– На такой случай у наших предусмотрена охрана на «джипах». И еще в каждом грузовике будет по автоматчику. Велика вероятность, что колонна пойдет и через Калмыкию.
– Посмотрим… Все-таки жаль, что ты не смог это выяснить, – озабоченно произнес Алексей, не отрываясь от карты.
– Времени мало. – Иванов взглянул на милиционера. – Мне не слишком доверяют. Вам бы поставить в одну из машин радиомаяк! – неожиданно его осенила интересная мысль. – Всю колонну «вели» бы.
– Может, ты и прав. Идея хорошая. Только мне она раньше уже приходила в голову, – улыбнулся Агеев, посмотрев на Иванова.
– А что, если начнете контролировать движение колонны прямо от базы? Тогда уже при выходе из Московской области определите направление, – продолжал тот.
– Теперь слушай меня, – перебил оперативник, поставив на стол свой портфель-дипломат и открыв его, – передаю тебе инструкцию по дальнейшим действиям и радиомаячок. Инструкцию, – милиционер протянул стандартный печатный лист с текстом, – прочитаешь, запомнишь, перепишешь адреса и пароли и сожжешь. А вот это – маяк, – Агеев повертел в пальцах черный предмет с индикаторным табло и кнопками, – он замаскирован под обыкновенный пейджер. Подозрений не вызовет. Видишь, две кнопки со стрелками. Запоминай: правая – рабочий сигнал, левая – сигнал опасности. Без стрелки – отключение радиомаяка. Когда выйдете за границы Московской области – включай и начинай работать. Если колонна в движении – постарайся первые десять минут каждого часа включать радиомаяк на рабочей частоте. Когда встанет – пусть маяк работает десять минут во второй половине часа. Если подойдете к месту разгрузки, не выключай маяк. Пусть работает постоянно. Если произойдет ЧП – нажимай сигнал опасности. Если ты не выйдешь на связь в течение четырех часов – будем выручать. Что не понятно?
– Вроде все ясно, – ответил Иванов.
– Если вдруг попадешь в трудную ситуацию с органами – связь со мной. Как понял?
– А гарантии безопасности с вашей стороны будут? – вместо ответа поинтересовался Иванов. Он понимал, что ввязывается в очень опасную игру. – Я говорю о своей семье. И еще, – Иванов помедлил, – мне нужен пистолет с глушителем.
– Насчет семьи что-нибудь придумаем, – пообещал оперативник. – А с пистолетом пока повременим. Но буду иметь в виду. Итак, жду положительного результата – звони! И спасибо за помощь, подполковник! Мы с тобой теперь по одну сторону фронта. Как насчет агентурной работы?
– Видно будет, – произнес Иванов и посмотрел в окно на сгущавшиеся сумерки. Ему не понравился уклончивый ответ Алексея на вопрос о безопасности семьи. Но что мог пообещать ему милиционер, пусть даже столичный? Иванов понимал, что лучшей гарантией безопасности жены и дочери может стать только его, Иванова, ювелирная работа в этой операции.
– Понятно, – разочаровано вздохнул оперативник. – Ладно, слушай дальше. В инструкции найдешь план действий на случай непредвиденных ситуаций. Но имей в виду, что всего в инструкциях не пропишешь! Мало ли что может произойти. Поэтому, если что – действуй самостоятельно. Если пойдете в Ингушетию через Моздок, постарайся на посту при въезде в город выйти из машины. Если пойдете через Ростов, колонну обязательно остановят перед въездом на мост через Дон. Там тоже будет нужно выйти из машины. К тебе под видом проверки документов подойдет наш человек в форме милиционера. Ничему не удивляйся. Наш человек тебя узнает сам. Будь начеку и подыгрывай ему. Он передаст тебе дальнейшие указания. После чего ты его должен вывести из строя и бежать. Как – он скажет. Не беспокойся – тебе дадут уйти. Если что-то изменится, постараемся предупредить заранее перед захватом колонны. Если стрельба начнется неожиданно – падай на землю, никуда не встревай и не подавай признаков жизни. И даже тогда постарайся уйти из колонны, воспользовавшись суматохой. В инструкции адреса, где тебя встретят и в Моздоке, и в Ростове, и еще запасной – в Москве. Надеюсь, что все пройдет нормально.
О чём эта увлекательная книга? О войне? Наверное, и о войне. Но правильнее будет сказать – о жизни, о любви. Остросюжетный роман «На изломе» – первая часть дилогии «Приговорённый жить», он повествует о судьбе Иванова Александра Николаевича – русского воина, офицера. Первая часть рассказывает об армейской жизни героя. В основу сюжета положены события весны-лета 1995 года (первая чеченская компания). Действия разворачиваются не только на территории Чечни. Центральной линией прослеживается внутренний конфликт Иванова с самим собой, выливающийся в конфликт с начальниками.
Остросюжетный роман «Иванов. ru» читается как отдельная книга, хотя и является продолжением повествования о судьбе Иванова Александра Николаевича (первая книга «Герой нашего времени. ru» рассказывает об армейской жизни героя). Теперь главный герой — бывший вертолётчик, прошедший Афганистан и Чечню, пытается наладить свою жизнь и жизнь своей семьи после увольнения из армии. Вторая половина 90-х — ещё не совсем спокойное время в России. Случайно Иванов оказывается втянутым в сферу интересов криминальных групп.
Россия. Наши дни. Успешный молодой человек Алексей Разанов влюбляется в девушку, в которую ему нельзя было влюбляться по многим причинам. Но он встретил её и полюбил. Вначале они пытались бороться со своими чувствами, затем с тем миром, в котором живёт Ольга Леоновская.И он, и она знают, что ожидает их впереди – жестокий мир криминала и спецслужб сильнее, – но они дали себе право на надежду быть вместе, право на любовь…
С 2006 года работаю над этой темой. Мной собраны, проанализированы и систематизированы интересные архивные и исторические материалы, начиная с времён монгольской Орды (ХII век). Так родился роман-эссе с рабочим названием «Когда тайное становится явным. Чингиз» из серии «Прокрустово ложе истории». Это пока ещё только первая книга, в плане ещё: «Батый», «Иван Грозный», «Пётр I».Столица Великой Монгольской Империи город Каракорум находился гораздо ближе, чем мы привыкли думать. Интересный исторический материал обрамлён в художественные рамки, где-то имеются отклонения от строгих научных канонов, поэтому хочу надеяться, что ортодоксальные приверженцы «классической школы» не обвинят меня в отсутствии учёных степеней.
Олег Бажанов в 1982 году закончил высшее военное училище летчиков, проходил службу на офицерских должностях в армейской авиации Вооруженных Сил России. Уволен в запас в звании подполковника.В 2009 году принят в Союз российских писателей. В России вышли из печати 8 книг автора. В 2014 году стал стипендиатом министерства культуры РФ и лауреатом конкурса «Царицынская Муза – 2014», книга «Взрослые сказки» номинирована на соискание Государственной премии. В издательстве «Альтаспера» (Канада) опубликовано 10 романов автора.Новый роман «Самое лучшее случается неожиданно» – девятая книга, издаваемая в России и вторая – в издательстве «Эра».
Все восемнадцать вошедших в сборник рассказов, притч, сказов (назовите как хотите) – на одну тему: об отношениях мужчины и женщины. «Любовная лирика», как говорит сам автор. О любящих наперекор всему сердцах, о неожиданных встречах и долгих расставаниях, о служебных и бытовых романах, о верности и предательстве, изменах и надеждах, о сильных страстях и физической чувственности, о потерях и одиночестве, о поиске счастья, настоящей большой любви, о Добре и Зле, гнездящихся в каждой человеческой душе. Для кого эта книга? Она открыта всем, но, если верить одной из сентенций автора, в первую очередь предназначена для мужчин, потому что мужчины чувствуют и воспринимают мир как дети.Герои книги – все разные, невыдуманные, житейские персонажи, которых мы встречаем на улицах, на работе, на отдыхе: врачи, бизнесмены, военнослужащие, по большей части сформировавшиеся, успешные личности в возрасте за 30–40, у многих из которых и дом, что называется, полная чаша, и дорогие машины, и престижные офисы… Одного не хватает – чуточку счастья, поиски которого продолжаются, несмотря на давно ушедшую молодость… Героини – обязательно прекрасные женщины (и телом, и душой), незнакомки, красавицы со стройным станом и «глазами дикой серны», в которых просто невозможно не утонуть – те, что лишают мужчин сна и покоя.
ББК 84.Р7 П 57 Оформление художника С. Шикина Попов В. Г. Разбойница: / Роман. Оформление С. Шикина. — М.: Вагриус, СПб.: Лань, 1996. — 236 с. Валерий Попов — один из самых точных и смешных писателей современной России. газета «Новое русское слово», Нью-Йорк Книгами Валерия Попова угощают самых любимых друзей, как лакомым блюдом. «Как, вы еще не читали? Вас ждет огромное удовольствие!»журнал «Синтаксис», Париж Проницательность у него дьявольская. По остроте зрения Попов — чемпион.Лев Аннинский «Локти и крылья» ISBN 5-86617-024-8 © В.
ББК 84.Р7 П 58 Художник Эвелина Соловьева Попов В. Две поездки в Москву: Повести, рассказы. — Л.: Сов. писатель, 1985. — 480 с. Повести и рассказы ленинградского прозаика Валерия Попова затрагивают важные социально-нравственные проблемы. Героям В. Попова свойственна острая наблюдательность, жизнеутверждающий юмор, активное, творческое восприятие окружающего мира. © Издательство «Советский писатель», 1985 г.
Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.
«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.
О книге: Грег пытается бороться со своими недостатками, но каждый раз отчаивается и понимает, что он не сможет изменить свою жизнь, что не сможет избавиться от всех проблем, которые внезапно опускаются на его плечи; но как только он встречает Адели, он понимает, что жить — это не так уж и сложно, но прошлое всегда остается с человеком…
В жизни каждого человека встречаются люди, которые навсегда оставляют отпечаток в его памяти своими поступками, и о них хочется написать. Одни становятся друзьями, другие просто знакомыми. А если ты еще половину жизни отдал Флоту, то тебе она будет близка и понятна. Эта книга о таких людях и о забавных случаях, произошедших с ними. Да и сам автор расскажет о своих приключениях. Вся книга основана на реальных событиях. Имена и фамилии действующих героев изменены.