Приготовься умирать - [16]
– На орудии убийства ее отпечатки. – Колгейт подался вперед и принялся перечислять факты, загибая пальцы. – Она была вся в крови, группа которой совпала с группой крови жертвы. Многие видели, как в ночь на субботу, а именно около часа ночи она покидала ночной клуб с убитым – это также прекрасно видно и на записи с камер наблюдения из клуба. Многочисленные свидетели подтвердили, что весь вечер они тискались и ворковали как голубки, а в мусорной корзине в ванной был обнаружен использованный презерватив. – Разогнув пальцы, Колгейт сложил руки на столе. – Даже не сомневаюсь, на нем найдут следы ДНК как вашего клиента, так и жертвы.
– Если она по своему желанию пошла к нему домой, то в чем мотив?
– Кто ж ее знает… – Колгейт раскрыл одну ладонь. – Чудная она. Может, что-то пошло не так или она передумала…
– Вы намекаете на то, что он ее изнасиловал, и ей пришлось защищаться? – ухватилась за соломинку Морган.
– Вовсе нет. – Колгейт плотно сжал губы, досадуя о проколе. – Я имею в виду, что мы пока не знаем о ее мотиве.
– Но такая вероятность существует, не так ли? – Морган посмотрела на него в упор.
– Ваш клиент не делала никаких заявлений относительно самообороны, – шумно выдохнул Колгейт. – Равно как и об изнасиловании. – Он открыл одну из папок и водрузил на нос очки. – Даже наоборот, помощника, который прибыл по вызову, она первым делом спросила: «Что я наделала?!», жертву, при этом, она ни в чем не обвиняла и ни о каких своих травмах или ранениях не говорила. – Он взглянул на Морган поверх очков. – А когда пришла в себя, стала совсем неразговорчивой.
Не думает же Колгейт, что пребывание в обезьяннике способно добавить ей красноречия?!
Морган положила ручку:
– А теперь мне нужно встретиться с клиентом. – Вопросы к шерифу еще оставались, но сначала нужно поговорить с Хейли.
– Да, вот еще что… – Колгейт снова открыл папку.
Морган приготовилась увидеть те не слишком приятные материалы дела, которые ей сейчас, видимо, вручат: фотографии с места преступления или протокол вскрытия. Впрочем, это ей не впервой – опыт подсказывал, что ножевые ранения имеют более отталкивающий вид, чем пулевые: лезвие способно покромсать жертву гораздо сильнее…
Шериф бросил ей через стол три фотоснимка. На первом был молодой мужчина, который лежал на животе на траве, вытянув перед собой руки, будто пытаясь ползти. На втором был запечатлен длинный кровавый след, а третий был явно сделан непосредственно на том месте, где несчастный был зарезан.
Таких фотографий Морган довелось повидать немало, но всякий раз это зрелище заставляло сердце судорожно сжиматься.
Колгейт указательным пальцем припечатал снимок трупа к столу:
– Ноа получил три удара ножом. Он пытался уползти, но умер от потери крови, не одолев и пары метров.
– Откуда взялся нож? – спросила она.
– С подставки на кухне.
– На нем были отпечатки еще чьих-нибудь пальцев?
– Нет, – самодовольно ответил Колгейт.
– Даже отпечатков Ноа Картера?
– Даже их, – сдвинул брови Колгейт.
Любопытно.
– Сегодня утром мне пришлось поехать к родителям Ноа и сообщить им о смерти сына, – поведал Колгейт.
– Сочувствую. Неприятная миссия. Могу себе представить, насколько они убиты горем… – Для того, чтобы хорошо делать свою работу, Морган должна быть объективной, но и забывать о том, что к делу причастны обычные люди со своими человеческими переживаниями, она не могла.
Брови шерифа чуть сместились вверх, словно он был удивлен этой реплике Морган.
– Хейли Пауэлл убила Ноа Картера.
– Я должна встретиться с клиентом. – Морган убрала блокнот в сумку и поднялась.
Колгейт тоже встал, опираясь на стол, и проводил ее в свободную комнату для допросов:
– Мисс Пауэлл вам сейчас приведут.
– Спасибо. – Морган разместилась за столом, достала блокнот, ручку и поставила сумку рядом со стулом. Через несколько минут из коридора послышался шорох шагов. Увидев своего клиента, Морган вскочила на ноги.
На миниатюрной девушке было короткое черное платье, сверху было наброшено одеяло, а в глазах поселилась пугающая пустота. На плечах и шее до сих пор были чешуйки засохшей крови, глаза подведены тушью, макияж размазан по лицу. После двух суток в камере любой будет выглядеть как бомж, но при этом Хейли не выглядела как преступник. Скорее, как жертва…
Помощник шерифа впустил ее в комнату и подвел к стулу. Внутри у Морган прокатилась гневная волна:
– Снимите наручники!
Помощник развернул Хейли, как тряпичную куклу, и расстегнул металлические браслеты. Девушка даже не попыталась растереть себе запястья и размять пальцы, как это делают большинство арестованных, освобождаясь от оков – она так и осталась стоять на месте, подрагивая, с босыми ногами и безвольно повисшими руками.
Морган подскочила к ней и плотнее укрыла плечи колючим одеялом.
– А где обувь?
– В камере хранения вместе с личными вещами, – пожал плечами помощник. – Очень острые шпильки.
Камеры предварительного заключения вряд ли вообще когда-нибудь моют. Обычно они все в испражнениях, моче и блевотине, а Хейли оставили там с босыми ногами – еще одна шерифская акция устрашения?
Помощник шерифа вышел, заперев за собой дверь. Обняв девушку за плечи, Морган усадила ее на стул. Та так и не смотрела на нее, а уставилась прямиком на свои руки.
Молодая женщина выходит из дома… и бесследно исчезает. Под подозрение попадает муж пропавшей. Не найдя поддержки у полицейских, он обращается за помощью к Морган Дейн, рассчитывая, что она сможет найти жену и доказать его невиновность. Морган полна решимости отыскать пропавшую женщину. Она объединяется с частным детективом Лансом Крюгером, но чем глубже они копают, тем опаснее становится их расследование. У Морган несколько подозреваемых. Кто же из них настоящий преступник и действовал ли он в одиночку? Морган предстоит выследить маньяка, чтобы защитить свою собственную семью… Найти его оказывается проще, чем можно было предположить.
Бри Таггерт, сотрудник полицейского управления Филадель-фии, больше двадцати пяти лет пыталась забыть тот страшный вечер, когда отец убил ее мать, а затем покончил жизнь самоубийством, оставив Бри, ее сестру Эрин и брата Адама сиротами. Но годы спустя страшные события повторяются и сестру Бри находят убитой в собственном доме, а ее муж, Джастин, теперь главный подозреваемый, пропадает. Лучший друг Джастина, бывший следователь Мэтт Флинн не верит, что тот способен на убийство. Бри и Мэтт работают вместе над поиском улик и постепенно сближаются.
Возлюбленная главы детективного агентства Линкольна Шарпа, Оливия Круз, бесследно исчезает. Шарп опасается худшего, ведь малочисленные улики указывают на то, что ее похитили. Однако у полиции связаны руки. Морган Дейн и Ланс Крюгер готовятся к свадьбе, но Шарп подключает их к поискам пропавшей журналистки. Втроем они пытаются воссоздать последние часы Оливии до исчезновения. Они должны найти ее, пока не стало слишком поздно. Чем больше детективы углубляются в жизнь Оливии, тем мрачнее становится картина.
Нового шерифа Бри Таггерт вызывают в закрытый на зиму кемпинг, где произошла стрельба. Но место преступления, казалось бы, отсутствует — нет ни стрелка, ни жертвы, ни крови… никого кроме, единственного, по мнению Бри, свидетеля — бездомного подростка, Алиссы. Алисса утверждает, что ее подругу только что застрелили. Бри связывается с Мэттом Флинном, бывшим работником отряда K-9, чтобы с помощью собак выследить убийцу и найти друга Алиссы. Но находят они новую жертву — труп пропавшего студента подо льдом озера. Когда пропадают еще двое учеников, Бри пытается найти связь между жертвами.
В одном из домов города Скарлетт-Фоллс посреди ночи происходит стрельба. На месте преступления находят тело бывшего помощника шерифа и все улики ведут к его приемному сыну Эвану. Сам юноша бесследно исчезает, и шериф, ведущий расследование, уверен, что именно он совершил преступление. Ланс просто не может остаться в стороне от дела, когда мать Эвана умоляет его о помощи. Но действительно ли Эван является жертвой, как пытается убедить всех его мать, или же «дурная кровь» сделала из него жестокого убийцу? Время на исходе, а дело заходит в тупик. Морган Дейн и Лансу Крюгеру вновь предстоит убедиться – старые тайны никогда не умирают.
Светлые волосы, красный плащ, безжизненный взгляд: Бри Таггерт находит тело девушки, прибитое к берегу реки. Записка, обнаруженная в ее машине, указывает на самоубийство, но вскрытие показывает, что Холли Торп уже была мертва к моменту падения с моста в реку. Бри Таггерт вместе со своим верным партнером Мэттом Флинном начинают вести расследование, погружаясь в темные секреты Хорли: муж, сестра, работодатель — все они становятся подозреваемыми. У каждого были мотивы для ее убийства. Но кто же все-таки решился? Только после того, как главный подозреваемый оказывается мертв, Бри и Мэтт, раскручивая паутину лжи, начинают понимать, какую коварную игру затеял убийца.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу включены два романа — «Вдова в январе» и «Обнаженная с ружьем», где автор показывает, к чему приводит поверхностное отношение к жизни, любовь к легкой наживе, к пустому времяпрепровождению, психологически точно вскрывает причины совершаемых отдельными людьми проступков. Автор призывает быть более активными в борьбе с беспринципностью, бесхозяйственностью и расхитительством.
Убита жена пророка Церкви Космологического Единения. В убийстве обвинен его сын. И, конечно, никому не под силу разобраться с этим, кроме великолепной Джулиет Эпплбаум и ее невероятного семейства. Простое на первый взгляд дело становится всего лишь первой ниточкой в клубке мрачных тайн прошлого, который Джулиет предстоит распутать, а заодно — спасти доброе имя и рассудок своей подруги.Остросюжетный, динамичный и, как всегда, приправленный искрометным юмором роман Эйлет Уолдман «Смерть берет тайм-аут» — впервые на русском языке.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Двадцать три года назад бесследно исчез отец частного детектива Ланса Крюгера. О нем никто ничего не слышал до тех пор, пока его машину не обнаружили на дне озера. Дело об исчезновении можно было бы считать закрытым, если бы не одно «но» …в багажнике обнаружены человеческие останки. Полиция начинает расследование, но для Ланса найти убийцу становится смыслом жизни, и Морган Дейн берется помочь ему пролить свет на исчезновение отца. Им двоим придется столкнуться с тайнами прошлого и раскрыть темные стороны человека, которого, как казалось Лансу, он знал. Идя по следу безжалостного убийцы, они начинают подозревать, что преступник находится совсем рядом, ведь он всегда на шаг впереди них – каждый новый свидетель по делу оказывается мертв. Морган и Ланс должны во что бы то ни стало опередить убийцу и выяснить, что же на самом деле произошло в ночь исчезновения Виктора Крюгера.
После опустошающей потери мужа успешный адвокат Морган Дейн возвращается в родной город Скарлет-Фоллс в попытке наладить свою жизнь. Она воспитывает трех дочерей и находит работу в окружной прокуратуре. Неожиданно город потрясает жестокое убийство молодой девушки Тессы, которая подрабатывала у Морган няней. Все улики указывают на Ника, сына соседа, но никто не может поверить в его виновность. Морган берется за его защиту, чтобы доказать его непричастность к убийству. Морган привлекает к делу своего давнего друга, Ланса Крюгера, бывшего полицейского, ставшего частным детективом.