Прибежище (ЛП) - [7]
Я почесала их головы и скривила лицо, когда моё лицо было омыто двумя очень длинными влажными языками.
— Фу! Это не очень великодушное поведение, — я попыталась отпихнуть их пасти прочь, но они стали ещё сильнее противиться до тех пор, пока едва не повалили меня на спину. — Стоп, стоп, — пропыхтела я, и когда это не сработало, я с трудом произнесла: — Сидеть.
Они оба тут же легли наземь и прекратили свою игру. Как минимум, они были хорошо обучены.
Я вытерла свои влажные щёки рукавом пальто, сгримасничав от влажных локонов волос, которые обрамляли моё лицо. Мои руки остановились в процессе смахивания волос с глаз, когда я поняла, что во дворе было оглушительно тихо. Я подняла голову и обнаружила четырёх мужчин, смотревших на меня с выражениями потрясения и неверия на лицах. Из меня вырвался вздох, расслышать который могли только церберы. Как раз то, что мне было нужно — ещё один повод людям смотреть на меня в изумлении.
Мужчины оправились от своего удивления, и близнецы сделали шаг в мою сторону. Церберы вскочили на лапы передо мной и обнажили клыки, издав низкое угрожающее рычание. Ниалл и Шеймус остановились на своём пути.
— Прекратите это, — приказала я, положив руки на загривки церберов.
Рычание стихло, но я чувствовала напряжение в их телах, когда они встали в свою оборонительную стойку, приготовившись наброситься при малейшей провокации. Что мне теперь делать?
— Если бы я не видел это своими собственными глазами, я бы не поверил, — сказал один из близнецов, не отводя взгляда от церберов.
Его брат покачал головой.
— Я вижу это и всё равно не верю.
Я почувствовала низкий ропот в грудных клетках церберов, когда мужчины заговорили, и стала гадать как, чёрт возьми, собираюсь остановить зверей от причинения кому-то боли.
— Хм, не могли бы вы, парни, опустить своё оружие?
Никто из мужчин не пошевелился, чтобы сделать то, что я попросила, и все они ошеломлённо уставились на меня, словно я потеряла свой рассудок. Я понимала их нерешительность, учитывая то, на что они смотрели, но я не видела иного способа положить этому мирный конец.
— Они защищают меня, а все вы выглядите довольно-таки угрожающе прямо сейчас, — объяснила я, всё также продолжая ласкать церберам головы. — Они не знают, что вы настроены дружелюбно, так что, пожалуйста, не могли бы вы просто убрать свои мечи?
Светловолосый воин был одним из первых, кто уступил, задвинув свой меч в ножны у него за спиной. Его примеру последовали другие, и как только последнее оружие было скрыто из виду, я почувствовала как шерсть на загривках и спинах церберов опустилась.
— Гораздо лучше. Итак, полагаю, никто из вас не знает, как мои церберы здесь оказались.
Один из близнецов ошарашено посмотрел на меня.
— Твои церберы?
Я похлопала по одной из огромных голов.
— Похоже, что они принадлежат кому-то ещё?
Каллум усмехнулся, а светловолосый воин одарил меня оценивающим взглядом. Шеймус и Ниалл уставились на двух других воинов, как будто ожидали, что один из них что-нибудь скажет. Когда никто из них не заговорил, один из близнецов произнёс:
— Они прибыли сюда вчера. Это всё, что я знаю. Обычно я не имею дел ни с какими тварями.
— У вас здесь есть другие животные?
Он издал звук.
— Я бы не стал называть их животными, но да, думаю, обычно имеется несколько в зверинце.
Образ молодых троллей, удерживаемых в клетке, вспыхнул в моём разуме, и возмущение наполнило меня.
— У вас здесь есть зверинец? Вы выставляете существ напоказ?
— Мы просто так называем само помещение. Там содержаться некоторые пойманные нами существа, которые создавали проблемы людям, пока мы не сможем решить, что с ними делать.
— Я хочу посмотреть, — он выглядел так, словно собирался возразить, так что я сказала: — Если мои собаки будут там жить, то я хочу это видеть. Кроме того, как ещё вы планируете доставить их туда?
Его взгляд осторожно переместился на церберов, и затем он вздохнул.
— Следуй за мной.
Я пошла вслед за ним, держась на безопасном расстоянии, пока он вёл меня к скоплению каменных зданий, расположившихся позади имения. Церберы шли рядом со мной, но я видела, как они постоянно осматривали наше окружение, в поисках хоть чего-нибудь, в чём они могут усмотреть угрозу.
Клер проводила мне экскурсию близ этих зданий во время моего тура по владениям, и я полагала, что по большей части это были оружейные и тренировочные залы. Самое большое здание представляло собой длинное прямоугольное двухэтажное строение с окнами лишь на втором этаже, и с купольной крышей, которая походила на толстое стекло, но, по всей видимости, это был более прочный материал. Здание имело один вход, и мой гид толчком распахнул тяжёлую армированную стальную дверь, позволив мне с собаками пойти впереди него.
Вот чего я не ожидала, так это светлый просторный двухъярусный зал, поделённый на восемь ограждённых вольеров различных размеров. Между вольерами были массивные стены, предположительно для того, чтобы удержать обитателей от беспокойства друг друга, а металлические прутья тянулись вдоль передней части каждого вольера. Мне не удалось заглянуть внутрь вольеров, когда мы только вошли в здание, но шаркающие звуки в дальнем конце зала сообщили мне, что, как минимум, один вольер был занят.
Жизнь Сары изменилась десять лет назад, когда ее отца жестоко убили. Семнадцатилетнюю девушку все еще преследуют воспоминания о том дне, а желание узнать правду не покидает ни на секунду. Сара верит в существование сверхъестественного и обладает загадочной способностью исцелять магических существ. Когда в Портленде, городе, населенном оборотнями, вампирами и демонами, начинают пропадать девушки, Сара решает выяснить, кто за этим стоит. Ей приходится искать ответы в самых темных уголках мрачного города, где она встречает безжалостного вампира Элая и демона-воина Николаса.
В Нью-Йорке исчезает реликвия фейри, также известная как Дыхание Богини. Именно она оберегает магический мир. Джесси уверена: за этим стоят те же фейри, что похитили ее родителей. Чтобы защитить своих близких, девушка должна найти виновных, однако еще не знает, как сильно рискует. Единственное, что Джесси знает наверняка: игра еще не окончена. На доске появились новые опасные фигуры, а ставки слишком высоки. Девушка понимает, что в этот раз одной ей не справиться, но сможет ли она довериться фейри, который однажды ее уже предал?
Джесси Джеймс — обычная восемнадцатилетняя девушка, и пусть её родители лучшие в Нью-Йорке охотники за головами фейри, единственная забота Джесси — как оплатить учёбу в колледже, но всё меняется в ночь исчезновения её родителей. Вооружившись родительским оружием и своими знаниями, Джесси вступает в опасный мир охотников в попытке отыскать родителей. В своих поисках она встречается со всевозможными фейри, но самый жуткий из них, Лукас, таинственный, импозантный фейри предлагает ей помочь найти родителей. Могущественные силы встают у неё на пути, и Джесси вот-вот станет участником опасной игры, в которой решится судьба всех, кого она любит.
У Роланда Грина всё прекрасно. Старшая школа позади, отличная новая машина, хорошая работа, и он строит планы на будущее. В возрасте восемнадцати лет он один из самых сильных оборотней в своей стае, и уже имеет на своём счету больше убитых вампиров, чем большинство волков имеют за всю свою жизнь. Жизнь прекрасна. Почти.Наступает время ежегодного сбора стаи. Прибывают волки со всего Мэна, дабы позаботиться о делах стаи и пообщаться... и найти себе пару. Куда бы Роланд ни посмотрел везде незапечатлённые женщины, и как племянник Альфы, он главный кандидат для пары.
Джесси вернула пропавший артефакт и теперь ее близкие в безопасности. Но за это ей пришлось заплатить высокую цену и узнать шокирующую правду о своем брате Калебе, которого считали погибшим. Над жителями Нью-Йорка и миром фейри нависла угроза. Джесси отправляется к коварным существам навстречу опасностям и испытаниям, которые таятся в Неблагом дворе. Баланс энергии обоих миров нарушен, и девушке нужно придумать, как восстановить барьер. Когда Благие с Неблагими объединятся, тайны будут раскрыты, Джесси сделает свой последний ход, ход королевы.
Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Антоний и Клеопатра. Елена Троянская и Парис. Ромео и Джульетта. А теперь... Генри и Флора. Веками Любовь и Смерть выбирали себе игроков. Придумывали правила, бросали кости и держались неподалеку, готовые повлиять на ход игры, лишь бы победить. Но побеждала всегда Смерть. Всегда. Возможно ли, чтобы любовь хоть одной пары где-нибудь, когда-нибудь выбилась из этой череды? Встречайте: Флора Саудади, темнокожая девушка, которая днем мечтает стать второй Амелией Эрхарт, а по ночам поет джазовые песни в прокуренных ночных клубах Сиэтла.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру. На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого.
Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром. В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира.