Прельстиво по-киевски - [2]

Шрифт
Интервал

***

(Лапша, банальности, глупости.)

"Утром на востоке заалела заря, и солнце, испуская лучи, вышло из-за горизонта". "Стена тянулась по лесу от горизонта к горизонту". "Плато простиралось, казалось, до самого горизонта".

- 3

[Из цикла "масло масляное"]: "Столпилась толпа", "защитный щит", "горящее пламя", "светящиеся лучи".

[В открытом море]: "Палуба загорелась, черный дым расстилался над землею".

[Войско втянулось в узкий каньон. По бокам - скалы стеной, впереди - непроходимое болото. Было принято решение: прорываться в четырех направлениях.]

"Во время бури, к сожалению, погибло три человека". [Интонация: жаль, ну да хрен с ними.]

"За бортом резвилась рыба, было видно, как она выпрыгивала из воды. Вода походила на застывшее стекло, недвижимая, ничто не нарушало ее покой..."

***

(Выбор слов.)

"Послышался (?) запах свежих поленьев." [Запахло свежими поленьями.]

"Он преодолел вход корабля." [Вошел в корабль.]

"Его мысли были заняты воспоминаниями." [Он вспоминал.]

"Бутыль слегка крепкого вина." [Редактор, как человек, проверенный на алкоголе, категорически заявляет: "слегка крепкого вина" не существует - даже в фантастике. Есть "полусладкое вино". Есть "полусухое". Есть выражения "легкое винцо", "сладенькое винцо".]

"Появилась вспышка молнии." [Блеснула молния.]

"С выражением восхищения осмотрелся." [С восхищением осмотрелся.]

- 4

"Укрылся ненамокшим одеялом." [Укрылся сухим одеялом.]

***

(Hевнимательность, сюжетные несуразицы,

сотни ненужных подробностей при отсутствии нужных):

"При жизни он был оклеветан и изгнан с родной планеты". [Ясно, что "при жизни".]

"Hочью Тиммур спал хорошо." Через абзац: "Тиммура клонило ко сну, потому что ночью он плохо спал."

"Примерно где-то около пяти тысяч лет."

- 6

(Из перлов РИА-Пресс)

Рот окруженный зубами.

Он выхватил пистолет и нажал на курок. Раздался залп.


Рекомендуем почитать
Краткое перемирие в вечной войне

Опубликовано в журнале «Новый Мир» 2002, №4.


Гении и маски. О книгах Петра Вайля

Опубликовано в журнале «Нева» 2013, № 10.


Дуэль с царем

Опубликовано в журнале: «Звезда» 2000, № 6. Проблема, которой посвящен очерк Игоря Ефимова, не впервые возникает в литературе о гибели Пушкина. Содержание пасквильного “диплома” прозрачно намекало на амурный интерес царя к Наталье Николаевне. Письма Пушкина жене свидетельствуют о том, что он сознавал смертельную опасность подобной ситуации.


Клайв С Льюис

Клайв Стейплз Льюис 1898 — 1963. Вступительная статья к романам "За пределы безмолвной планеты","Переландра". В современной Эстонии — а может быть, и в современной Северной Ирландии — в эти тонкости вникать бы не стали и сочли бы всех предков Льюиса (и его самого) чужаками и оккупантами. Оккупация Ирландии англичанами совершилась в семнадцатом веке, но прошедшие столетия "этнических" ирландцев с нею не примирили. И если с точки зрения англичан Льюис был достаточно ирландцем, чтобы подшучивать над его пристрастием к спиртному и поэзии как над особенностью национальной, то с точки зрения ирландцев Льюис и ему подобные были достаточно англичанами, чтобы их ненавидеть.


Тени на снегу

Предисловие к книге У. Ле Гуин «Левая рука Тьмы», М., Радуга, 1991.


Фредерик Пол, торговец космосом

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.