Прелестная узница - [43]

Шрифт
Интервал

— Знаете, в вас есть одна раздражающая черта — вы бываете до тошноты рассудительны. — Джордж ласково улыбнулся ей, и у Луизы отчего-то потеплело на душе. Она с преувеличенным вниманием стала смотреть в окно. — Впрочем, может статься, что все это не будет иметь никакого значения.

— Что вы имеете в виду?

— Харриган и Элла могут вообще не попасть в Филадельфию, — ответила Луиза, сумев наконец облечь в слова свой долго скрываемый страх.

— Харригану не откажешь в ловкости, — возразил Джордж.

— Я уверена, что он неглупый малый. Но ведь не в его силах сделать так, чтобы пошел дождь, верно? — Взглянув на Джорджа и увиден озадаченное выражение его лица, она ткнула пальцем в окно; — Все высохло. Кругом сушь. На мили вокруг одна пожухлая трава и пыль. Сюда надвигается жестокая засуха.

— Видок и правда нерадостный, — вступил в разговор Джошуа. — Но ведь прежде чем наступит жара, дождь может пойти еще не раз.

— Может, конечно, но боюсь, что короткого ливня для этих земель будет мало.

— Если Харригану понадобится вода, он заедет в ближайший город или отыщет придорожный колодец или водонапорную башню в конце концов, — предположил Джордж. — Он же понимает, что значит остаться в таких местах без воды.

— Наверное, но в любой момент могут вспыхнуть пожары. Огонь займется в мгновение ока, помчится по иссохшей прерии, и от него негде будет укрыться. Сходящие с ума от жажды дикие звери перестанут бояться человека.

Джордж озабоченно нахмурился.

— Харриган сделает все, чтобы ваша племянница не пострадала. И потом, как сказал Джошуа, дождь еще может пойти.

— Если разразится гроза, будет еще хуже. Ведь вам раньше не приходилось бывать в этих краях?

— Нет. Я не очень много ездил по стране, разве что из Бостона в Филадельфию.

— Так вот, грозы здесь жестокие и смертельно опасные. Они могут принести такие ветры, которые сметут все на своем пути. Каждый раз, когда я смотрю на небо и на землю, я все сильнее беспокоюсь.

Джордж легонько похлопал ладонью по ее маленькой руке.

— Они надолго здесь не задержатся.

— Надеюсь. По правде говоря, сейчас я готова даже согласиться на то, чтобы Элла оказалась в Филадельфии. С Гарольдом вполне можно побороться.

Глава 11

Элла сделала крохотный глоток, потом плеснула воды в оловянную миску и дала попить лошади. Тряхнув флягу, она убедилась, что та почти пуста. По спине пробежал неприятный холодок. Очень скоро они останутся без воды. Харриган, несмотря на свое нежелание приближаться к попадавшимся на пути городишкам, все же повернул в сторону железной дороги. Поездам постоянно нужна вода, много воды. Там есть где наполнить фляги. Ирландец упорствовал два дня, уверяя, что они всегда отыщут воду. Но очень скоро стало ясно, как жестоко он ошибся. Когда они добирались до очередного места, где по всем приметам должны были журчать полноводные ручьи, то находили разве что полузасохшую грязь. Теперь у него не было выбора, потому что, если они не найдут воду, впереди их ждут такие муки, принять которые Элла отнюдь не горела желанием.

Она обессиленно привалилась к тяжело вздымавшемуся боку своей лошади и смотрела, как Харриган осторожно вытаскивает из копыта своего коня застрявший голыш. Они остановились, потому что его жеребец вдруг сильно захромал. Ирландец с искренней любовью заботился о лошадях. Элла снова вспомнила, как он грозился пристрелить ее Полли. Теперь-то она точно знала, что эта угроза не могла быть исполнена. Девушку злило, что Харриган сумел ее провести, но еще сильнее она досадовала на себя, потому что непозволительно легко попалась на эту уловку.

Элла обтерла потное лицо носовым платком. Воздух был удушающе тяжелым. С запада в их сторону медленно накатывались низкие черные тучи, и девушка молила Бога, чтобы они двигались побыстрее. Гроза не только наполнит воздух свежестью, но самое главное, принесет с собой долгожданный дождь. Он хоть немного прибьет лезущую в ноздри и скрипящую на зубах пыль, подумала Элла, с отвращением отряхивая грязную юбку.

— Я пересяду на лошадь Джорджа, — сказал Харриган и посмотрел на Эллу. — Как ты?

— Умираю от жары, устала как собака, все болит и очень беспокоюсь.

— Беспокоишься? Из-за чего?

— Вода и погода. Первой, считай, не осталось, а вторая нагоняет ужас.

Харриган бросил короткий, настороженный взгляд на клубящуюся стену темных туч.

— Похоже, надвигается зверская гроза. Хотя она может пройти стороной. Половина неба все еще безоблачна.

— Прокаленное и давящее голубое небо! Воздух неимоверно тяжелый. Еще немного, и его придется расталкивать, чтобы проехать вперед.

— Небольшой дождь пришелся бы очень кстати, — кивнул с кривой усмешкой Харриган.

— Тогда хоть задышится. Хотя, если та серая пелена, которую я вижу между тучами и землей, не мираж, нам уготовано намного больше дождя, чем бы хотелось. — Элла поморщилась, подумав, что ее беспокойство, может статься, вызвано всего лишь усталостью. — Мне все же очень хочется, чтобы эта гроза поскорее разразилась, даже если ливень зальет все вокруг…

— Но? Я слышу в твоем голосе маленькое «но»…

— Но дело в том, что вид этих туч мне совсем не нравится. Они какие-то слишком уж густые и клубящиеся, молниями плюются направо и налево. Если одна из них ударит в землю, никакой дождь не сможет потушить пожар. Я не очень разбираюсь во всем этом, но вид у этих туч такой, будто они несут ураганный ветер, который все сметет и покорежит на своем пути.


Еще от автора Ханна Хауэлл
Дама моего сердца

Легкомысленный обольститель обесчестил и покинул юную сестру Камерона Макалпина, и гордый горец поклялся непременно отомстить за это. И теперь, когда в руках Камерона оказалась прелестная Эвери, сестра обидчика, настал час желанной мести!Но… возможно ли исполнить жестокую клятву, если хитрое обольщение превращается для молодого мстителя с НАСТОЯЩУЮ СТРАСТЬ? Если блаженные ночи и сладкие дни, проведенные Камероном с Эвери, становятся для него ПОДЛИННЫМ СЧАСТЬЕМ?..


Горец-грешник

Никто никогда бы не поверил, что сэр Торманд Мюррей способен на убийство. Но одна за другой гибнут его бывшие любовницы — и он оказывается под подозрением.Мюррею грозит, большая беда, и спасти его может только ясновидящая Морейн Росс, которую почитают, но и побаиваются, как всякую колдунью.Морейн готова помочь Торманду и делает все, чтобы назвать настоящего убийцу.Что движет ею? Магический дар, жажда золота — или страсть к красавцу рыцарю, первому мужчине, который вопреки всему увидел в колдунье прекрасную юную женщину, рожденную для любви?


Горец-дикарь

Долгие годы отважнейший из шотландских лэрдов Лукас Мюррей оплакивал потерю Кэтрин Элдейн – единственной женщины, которую любил, – и тщетно пытался убедить себя, что она его предала.Но однажды, в минуту смертельной опасности, на помощь Лукасу пришла таинственная незнакомка, в которой он с восторгом и ужасом узнал… свою погибшую возлюбленную.Стало быть, прекрасная предательница жива?!Что же теперь делать Мюррею? Разумом он понимает, что должен ненавидеть Кэтрин, но сердце его по-прежнему сгорает в пламени мучительной страсти…


Только для тебя

Золотоволосая Саксан Хани Тодд, переодетая юношей, пускается в долгий и трудный путь через всю Англию, чтобы отомстить человеку, которого называют убийцей ее брата, – Ботолфу, графу Регенфорду. Однако не смертельного врага находит юная Саксан в суровом рыцаре, а страстного возлюбленного и верного супруга, человека, ради которого она не колеблясь пройдет сквозь смертельные опасности и бесконечные лишения…


Честь горца

Юная леди Жизель бежала от мужа – жестокого и циничного лорда Дево. Однако в ночь ее побега Дево был убит – и вина падает на Жизель. В ее непричастность к убийству никто не верит.И единственный, кто готов прийти на помощь, – суровый шотландский горец Найджел Мюррей, волею судьбы спасший ее от преследователей.Найджел готов увезти Жизель в Шотландию, где она окажется в безопасности. Однако цена его помощи будет высока – не золото, не алмазы, а любовь.


Спасенная любовью

Отважный горец Брайан Макфингэл спас жизнь чудом уцелевшей во время кораблекрушения Арианне Марри и двум ее маленьким пасынкам – и тем самым навлек беду на себя и свой клан, ведь за красавицей и детьми охотятся могущественные и опасные люди.Брайан не из тех, кто бросает беспомощную женщину в беде. Однако можно ли доверять Арианне, которая явно что-то скрывает? Какие тайны она хранит? Почему ее преследуют? Что, если эта любовь погубит не только Брайана, но и всех, кто ему дорог?..


Рекомендуем почитать
Дочь огня

Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.


Искушение Марии д’Авалос

В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.


Страсть и цветок

Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…


Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Карнавал в Венеции

Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…