Прелат - [81]
Несколько индейцев, выставив копья, начали наступать на профессора, он не на шутку испугался.
– Что вы делаете?! Я же – ваш Бог! – пытался он воззвать к их разуму.
Рене и командор понимали, что силы их не равны – индейцев большинство и те могут отправить их на корм Чималькан.
Неожиданно женщины окружили своего божественного супруга, выставив вперёд ножи, отчаянно крича…
– Они убьют каждого, кто приблизиться к По-Фа. – Пояснил отец Николас. – Женщины призывают своих соплеменников продолжить путь в Золотой город… Но те говорят, что гибель жреца – дурное предзнаменование. Чёрного Лиса не победить – он слуга Шибальба.
– Вероятно, индейцы правы: нам стоит вернуться. – Заметил командор.
Рене не знал, что делать: впереди его ждала неизвестность, а может быть и смерть, но он не мог повернуть назад… Ибо это было бы нарушением договора с Энереем.
Гора содрогнулась… Индейцы обезумели от страха и бросились бежать, пытаясь выбраться на свободу из царства Шибальба.
Не успели они скрыться в тоннеле, как вновь раздался гул, земля задрожала, сверху посыпались камни… Рене и командор едва увернулись от увесистой глыбы.
– Надо идти вперёд. Путь назад отрезан навсегда. У нас нет выбора, командор. – Констатировал идальго, переведя дух.
– Увы, но вы правы…
Отец Николас перекрестился.
– Говорил я вам, что сами, добровольно идёте в пасть Сатаны!
Рене и командор промолчали – по сути своей священник был прав. По-Фа так и стоял в окружении своих верных жён-телохранительниц. Его «божественный» взгляд выражал совершенную растерянность и неподдельный страх. Рене подумал: «Самодовольство новоявленного Бога как рукой сняло…»
– Профессор, мы решили двигаться вперёд.
По-Фа встрепенулся.
– Да, да, командор! Только вперёд… Но кто будет проводником? – поинтересовался профессор и виновато посмотрел на своих спутников.
– Вы, дорогой По-Фа. Или вы уже – простой смертный? – съязвил не без удовольствия священник.
Фернандо весь взмок от волнения.
– Я?.. Ну что вы, право… Вы же знаете, что я был вынужден стать Богом по воле обстоятельств… Откуда я знаю: куда идти? – тут вон сколько проходов…
– Вас никто не винит в том, что вы подыгрывали дикарям. Но зачем было ковырять глаз Чималькан?! – не удержавшись, разъярился Рене.
Женщины почувствовали в словах испанца угрозу и ещё плотнее обступили своего мужа. Командор, заметив их поведение, был готов рассмеяться, хотя в данном случае сие было бы вовсе не уместно.
– Я…я… – мямлил профессор. – Не удержался…
Рене и командор переглянулись.
– Я пойду первым, – сказал Рене. – Надеюсь на своё чутьё. Надо наполнить водой кожаные бурдюки…
От последних слов По-Фа буквально подпрыгнул и ретировался, спрятавшись за женщинами. Рене взял один из брошенных бурдюков и решительно направился к озеру, надеясь на то, что Чималькан насытилась полученной добычей.
Затем они двинулись в путь. Рене наугад вошёл в один из четырёх тоннелей, освещая его факелом. Идальго двигался вперёд по узкому тоннелю, остальные следовали за ним. Царило полное безмолвие. По-Фа чувствовал себя виноватым, и наделся только на защиту своих жён. Он старался не думать о том, как они доберутся до Золотого города и доберутся ли вообще?.. А, может, сгинут в этих бесконечных подземельях? Но эти мысли преследовали… Профессору стало не по себе: он вспомнил Испанию, свою торговую палатку, где он бойко на все лады расхваливал французские ткани, испанских женщин – а они чудо как хороши, не то, что эти дикарки… Суждено ли ему вернуться в Мадрид? – или в родную Сигуэнсу? Профессор тяжело вздохнул, тем более, что хотелось пить…
– Я устал, – наконец признался Фернандо.
Рене остановился.
– Давайте пройдём немного вперёд, возможно там будет место для привала.
И он не ошибся – впереди перед их взором открылось свободное пространство, напоминающее усыпальницу, вдоль стен которой стояли высушенные мумии то ли жрецов, то ли вождей.
Командора передёрнуло от сего зрелища. Отец Николас перекрестился. По-Фа же, несмотря на свою усталость, проявил живой интерес к мумифицированным останкам.
– Профессор, умоляю вас: только ничего не трогайте. – Взмолился командор и отпил воды из бурдюка.
Но профессор не слышал его слов, он был полностью поглощён своей находкой: в нише около одной из мумий он заметил некие свитки…
– Что это? – удивился он и тотчас схватил несколько свитков, стряхнул с них пыль веков и засунул их за кирасу. – Пригодятся, потом разберусь. – Решил он и продолжил свой путь вдоль стены…
Профессор с неподдельным интересом продолжал разглядывать мумии и не заметил, как наступил на небольшой выступ, едва различимый на каменном полу…
Раздался металлический скрежет… Рене, командор, священник, женщины, да и сам профессор вздрогнули…
– Неужели Шибальба? – предположил Рене, пытаясь побороть страх, перевести всё в шутку и тем самым отвлечь своих спутников от тягостных мыслей.
Не успел он это сказать, как огромные каменные глыбы рухнули сверху и перекрыли проходы. «Экспедиция», а вернее те, кто уцелел, оказались запертыми в ловушке: тоннель, ведущий вперёд, а также назад были заперты хитроумными приспособлениями.
– Профессор! – взревел командор и схватился за меч. – Опять ваши проделки?!
В глухой сибирской деревни, расположенной на реке Тартас, по сей день живо предание о золоте адмирала Колчака, якобы спрятанном в здешних непроходимых лесах. Бывший сельский учитель Бобровский, а ныне директор местного краеведческого музея, посвятил поиску клада большую часть своей жизни. Нежданно-негаданно судьба сводит его с таинственным старовером, который называет себя штабс-капитаном Белой армии. Бобровский в который раз изучает собранные им документы, посвящённые окружению адмирала Колчака и золотому запасу России.
Древние славяне не делили природу на живую и неживую. Всё что окружало их, было наделено жизнью, будь то деревья, звери или камни. Поэтому, в те времена, люди поклонялись силам природы – они обожествляли солнце, луну и природные явления, приписывая всему этому божественное начало, и считая, что явления природы зависят от воли богов. Поэтому, чтобы добиться милости богов, люди всячески пытались задобрить их. Для этого в определённое время года проводились специальные священные ритуалы, богам приносили жертвы, а в молитвах люди просили богов о помощи и благодарили за успехи.Каждое славянское племя могло иметь своих отдельных богов, или же функции их божества отличались от функций божества другого племени.
Предлагаемая читателю книга познакомит вас с основными концепциями и практиками Северной магии, а именно: скандинавской, германской и исландской.Северная магия – древняя религия германских и скандинавских племён. Часто ее называют рунической магией. Руны – древнейшие символы, которые использовались древними жрецами и магами для совершения магических действий, предсказаний и изготовления талисманов. Северная магия – это система восприятия мира, отличная от народов юга и востока. В суровых климатических условиях севера люди имели иную философию.Северная магия подразумевает несколько направлений.
Итак, если вы читаете эту книгу, значит, вас заинтересовала узелковая славянская магия. Но давайте рассмотрим этот вопрос по порядку, и начнём с того, что же такое узелковая магия и магия вообще?Как утверждают некоторые словари, «магия» — это знание и применение природных сил, которые нематериальны и невещественны, которые не признаны естественными науками.Также магия — это понятие, которое используется для описания системы мышления, в которой человек обращается к особым тайным силам, дабы с их помощью повлиять на события.
Данная работа раскрывает традиции Китая, которые на протяжении тысячелетий нард Китая бережно хранит, передавая из рук в руки из уст в уста.Авторы собрали интереснейший материал, использовать который может каждый, кто серьезно увлекается практиками, рожденные в Китае.В книге представлены уникальные техники, которые можно использовать в повседневной жизни не только людям, которые многие годы посвятили изучению сакральных тайн китайского народа, но и новичку стремящемуся изменить свою жизнь, вложив в нее частичку сердца китайского народа, неустанно хранящих свою культуру и желающих передать полученные знания всему миру.
История государства иезуитов, основанного в 1610 году на территории Парагвая и просуществовавшего в течение ста пятидесяти лет, мало изучена. Впрочем, из дошедших до нас трудов монахов явственно прослеживается, что иезуитские миссионеры еще и стремились заполучить культурные ценности и артефакты индейцев. Они бесстрашно отправлялись в заброшенные индейские города, дабы проникнуть в их тайны, и в том числе – в тайну хрустальных черепов. В романе рассматривается одна из версий появления этих черепов на территории Южной Америки и их предназначения.