Прекрасная жертва - [72]
Я выползла из постели, надела купальник, накидку и шляпу и, захватив очки и телефон, тайком выбралась наружу.
- О. Привет, - произнес Трэвис. – Собираешься на пляж?
Я кивнула.
– А ты?
Он покачал головой.
– Иду к Томасу в номер. У них ранний рейс.
- А. Ладно. Увидимся позже.
- Ага.
Не успела я сделать еще один шаг, как меня остановил голос Трэвиса.
– Фэлин? Ты сделала Тэйлора очень счастливым. Он сам мне сказал, но дело не только в этом, все написано на его лице. Не позволяй какой-то глупости, которую он может выкинуть, всего испортить.
Мой желудок сжался.
– Уже все знают?
- Знают о чем? – Переспросил он.
Я поморщилась.
– Ни о чем. Мои поздравления, - я прошла мимо него, сдерживаясь, чтобы не сбежать по ступеням. На лестничной площадке я была одна и на пляж вышла первой. Ближний ряд шезлонгов оказался свободным, так что я устроилась на центральном и расслабилась.
Спустя 10 минут ко мне присоединилась еще одна пара. Постепенно небо сменилось с черного до темно-синего, потом до ярко голубого, и вскоре по всему небу виднелись разноцветные пятна, проливающие свет на океан и все, чего касалось солнце.
Я закрыла глаза и прислушалась к волнам и щебетанию птиц, стараясь заглушить собственные мысли. Втягивала в себя тяжелый соленый воздух в безуспешной попытке сконцентрироваться на красоте, окружающей меня, а не на ужасной картинке того, как в Калифорнии руки Тэйлора прикасаются к другой женщине – как его губы соединяются с ее, как он целует и касается ее так же, как и меня до этого, как должно быть она наслаждалась собой, потому что он очень, очень хорош в подобных вещах.
Мой телефон зажужжал, и, взглянув на дисплей, я провела по нему пальцем, когда увидела сообщение от Тэйлора.
Это ты на пляже?
Я повернулась, сразу же обнаружив его на нашем балконе.
Да.
Хорошо. Оставляю тебя в покое. Просто хотел убедиться, что ты в порядке.
Ты не обязан это делать.
Делать что?
Оставлять меня.
Не прошло и трех минут, как Тэйлор уже стоял на пляже около моего шезлонга в одних плавках и с очками на голове. Он сел, все еще тяжело дыша.
- Нам о многом нужно поговорить, - начала я.
Он кивнул.
– Понимаю, что одних извинений недостаточно. Что бы я ни сказал, это не сможет всего исправить, и я нахрен схожу с ума, пытаясь что-нибудь придумать – что угодно – чтобы все исправить.
Я смотрела перед собой, радуясь тому, что большая шляпа защищает меня от его пристального взгляда.
– Ты прав. Но также ты не единственный кто здесь виноват. Я это признаю.
Он опустил голову, уткнувшись своим лбом в руку.
– Я, пиздец, как рад, что ты ведешь себя так благоразумно, но должен признаться, Фэлин, - он посмотрел на меня – меня немного пугает, что ты так… спокойна.
- Я совершенно не чувствую себя спокойно. Я чувствую себя оскорбленной, злой и преданной. Наш самолет в 3 часа, до тех пор мы здесь с твоей семьей. И если я начну орать на тебя, это ничем не поможет.
Он наблюдал за мной некоторое время.
– И что? Ты просто бросишь меня, как только мы вернемся в Штаты?
- Я не знаю.
Он вздохнул.
– Мне так жаль, что я причинил тебе боль. Предал. И разозлил. Если ты дашь мне еще один шанс, такое больше никогда не повторится.
- Я тебе верю, - ответила я.
Он присел на песок возле меня, переплетая наши ладони и целуя костяшки моих пальцев.
После получасовой тишины к нам присоединились Трентон и Камилла. Вскоре после них в одиночестве спустился Трэвис. Ничего не говоря и глядя в океан, он опустился в двух креслах от нас.
- Ну и ну, - произнес Трентон, поднимаясь и направляясь в сторону брата.
Тэйлор сжал мою руку и присоединился к остальным мужчинам. Они тихонько разговаривали, но по большей части сидели молча, как казалось со стороны, все смотрели в одну и ту же точку на воде.
- Сегодня утром я наткнулась на Трэвиса, - обратилась я к Камилле.
- Правда? – Удивилась она. – Где?
- Он шел в номер Томаса. Думаешь, это имеет какое-то отношение к нему?
- К Томасу? – Задумалась она на мгновение. – Нет, - продолжила. – Не думаю.
По решительности в ее голосе, я поняла, что она лжет. Раньше у них с Томасом были отношения. Она была в курсе, включая и то, что произошло в том номере.
Трэвис внезапно ушел, и Тэйлор вернулся на свое место.
- Он в порядке? – Спросила я.
Тэйлор выглядел обеспокоенным.
– Не знаю. Он ничего не сказал.
Камилла делала вид, что не подслушивает, так что следующие слова я произнесла нарочито громко, чтобы она услышала.
- Для семьи, у которой такие близкие отношения, у вас очень много секретов, - сказала я.
Тейлор откинулся на спинку шезлонга.
– Наверное.
- Похоже, что только ты способен говорить правду. – Стоило только словам выскользнуть из моего рта, как я сразу же об этом пожалела.
Тэйлор был не прав. Я не была спокойной. Я думала, что не способна на злость или подлость, но в данные момент они казались неуместными.
Камилла повернулась ко мне и возмущенно заметила.
– Только по тому что ты любишь человека не означает, что должен рассказывать ему все, что знаешь.
- Думаю, зависит от того, на кого эти секреты влияют, ты так не думаешь? – Спросила я, не в состоянии справиться со своей злостью.
Камилла прикрыла рот и, стиснув зубы, уставилась на то же самое пятно, куда до этого смотрели парни. Она злилась, но не на меня. Больше похоже, что ее раздражали секреты, которые ей приходилось хранить.
Красавец, сердцеед, чемпион подпольных боев Трэвис не может пожаловаться на недостаток женского внимания. Но однажды университетскому Казанове встретилась девушка — похоже, та самая, единственная. Загадочная и недоступная Эбби.Трэвис похвалился при ней, что на ринге мог бы с легкостью одолеть любого соперника, вот только приходится работать на публику — делать вид, будто ты слабее, чем есть на самом деле. Эбби не поверила в его неуязвимость, и тогда было заключено пари: если в очередном поединке он пропустит хоть один удар, то целый месяц будет обходиться без секса, а если выиграет, то Эбби весь месяц проживет в его доме…
Эллиотту было всего десять, когда он впервые увидел Кэтрин: красивую девочку со светло-русыми волосами. Такую хрупкую и беззащитную… Эллиотт запомнил это мгновение на всю жизнь. Когда обоим исполнилось пятнадцать, они стали лучшими друзьями. Изгои среди сверстников, но столь близкие друг другу. И дружба переросла бы в нечто большее, если бы не обстоятельства: Эллиотт был вынужден оставить Кэтрин. Спустя время кажется, что их пути разошлись. Он – звезда школьного футбола, а она часто пропадает в гостинице своей матери.
От автора бестселлеров «Мое прекрасное несчастье» и «Мое ходячее несчастье»!Тем, кто знаком с перипетиями отношений Эбби Эбернати и Трэвиса Мэддокса, несомненно, будет интересно узнать, чем закончилось их тайное бегство в Лас-Вегас. «Моя прекрасная свадьба» — это вихрь событий, в который волей судьбы окунулись двое влюбленных. Здесь вы получите ответы на вопросы, какие переживания мучили Эбби, какие тайны открылись прямо перед свадебной церемонией, как молодожены провели свою свадебную ночь и что случилось потом.
От автора бестселлеров «Мое прекрасное несчастье» и «Моя прекрасная свадьба»!Агент ФБР Лииз Линди только что перевелась из Чикаго в Сан-Диего, разорвав при этом помолвку со своим женихом. Ей одиноко и грустно в чужом городе. Встретив в баре привлекательного незнакомца, она решает, что небольшое любовное приключение ей не повредит, хоть это и против ее правил. Просто секс на одну ночь, без всяких обязательств. Каково же ее изумление и даже ужас, когда в свой первый рабочий день на новом месте она обнаруживает, что ее босс, специальный агент Томас Мэддокс, – тот самый незнакомец, с которым она провела несколько упоительных часов!
Любить — так любить. А драться — так драться.Днем Трэвис Мэддокс усердный студент-правовед, а по вечерам он Бешеный Пес, непобедимый боец подпольной арены. Умирая, его мать завещала: «Выбери девушку, которую нужно будет завоевать, и борись за нее. Никогда не переставай бороться за то, чего ты хочешь добиться».Но выбирать ему не пришлось — любовь налетела как лавина, как цунами, как ураган. И от привычной беспечной жизни остались руины и пепел.У каждой такой истории есть две стороны. Эбби Эбернати высказала свою версию случившегося в «Моем прекрасном несчастье».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит? .
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Все мы знаем, что Эбби Абернати внезапно стала миссис Мэддокс. Но знаем ли настоящую причину для этого? Почему Эбби подняла сей вопрос? Какие секреты зародились у парочки перед церемонией? Где молодожены провели брачную ночь? Кто еще знал об этом... и не сказал? Побег Трэвиса и Эбби был сверхсекретным... до теперь. Фанаты "Моего прекрасного несчастья" и "Моего ходячего несчастья" получат все ответы в этом ураганном рассказе о дне свадьбы (и ночи!) - и, как и со всеми хорошими историями, эта определенно была достойна ожиданий Переведено специально для группы: https://vk.com/bookreads.
Эбби Абернати, которая вместе со своей подругой Америкой, приезжает на учёбу в колледж. Там она встречает Тревиса Меддокса — самого крутого студента колледжа, который зарабатывает на жизнь подпольными боямиЧтобы заманить Эбби с свои сети, Тревис предлагает ей пари. Если выигрывает Эбби, то Тревис на месяц отказывается от секса, если выигрывает Тревис — Эбби будет жить в его квартире то же время. Он и не подозревает, насколько достойного соперника встретил…Внимание! Книга 18+. Присутствуют сцены насилия, секса, ненормативная лексика.От переводчика: Перевод полностью самостоятельный, поэтому ругань, предложения и пожелания слать по адресу maikle9191собакаlist.ru.
Можно ли любить кого-то слишком сильно? Трэвис Мэддокс научился у матери двум вещам, прежде чем она умерла: Люби сильно. Борись еще сильнее. В «Ходячей катастрофе» жизнь Трэвиса полна мимолетных женщин, подпольных боев и насилия. Но стоило ему подумать, что он – непобедим, как Эбби Абернати ставит его на колени. У каждой истории есть две стороны. В «Прекрасной катастрофе» мы узнали точку зрения Эбби. Теперь настало время увидеть историю глазами Трэвиса. Аннотация книги «Мое прекрасное несчастье»: Новенькая Эбби Эбернати – хорошая девочка.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.