Прекрасная Магелона - [12]

Шрифт
Интервал

Когда они вдоволь наговорились о всяческом, тут Петер вздумал испытать ее и сказал ей: «Благороднейшая, любимейшая, прелестнейшая Магелона, вы знаете, что ради вас я надолго покинул отца и мать. Возлюбленная моя, поскольку вы тому причиной, я прошу вас, коли вам угодно, позволить мне возвратиться домой. Я уверен в том, что их одолевают страх и великие заботы, ибо они не ведают, где я. Из-за их тягот меня терзают угрызения совести». Петер свершил это единственно для того, чтобы узнать, как она воспримет его речи.

Едва Прекрасная Магелона услыхала речи своего возлюбленного Петера, как глаза ее тотчас наполнились слезами, горячие струйки оросили ее прелестные щеки, она переменилась в лице, побледнела и, горько вздыхая и плача, сказала Петеру; «Воистину, любезный Петер, все, что вы поведали мне, верно и справедливо, ибо природой устроено так, чтобы сын был послушен отцу и матери и повиновался им, чтобы он ничего не делал вопреки их воле. Все же меня печалит, что вы хотите покинуть свою возлюбленную, каковая без вас не сможет найти в этом мире ни покоя, ни утешения. Знайте также, едва вы покинете меня, как вскоре услышите о моей смерти, стало быть, я умру по вашей вине. Поэтому, мой возлюбленный господин и супруг, я покорнейше прошу вас не скрывать от меня своего отъезда, ибо, как только вы двинетесь в путь, я должка буду приготовиться к своей кончине. Я твердо знаю, что недолго проживу после этого, и вы послужите причиной моей смерти. Но если вам нужно ускакать прочь, я нижайше прошу вас, возлюбленный мой, взять меня с собой и не оставлять к моему великому огорчению».

Когда Петер услыхал столь жалобные речи Прекрасной Магелоны, он был тронут до глубины своей души, ему показалось также, что сердце выпрыгнет у него из груди, и он сказал: «Ах, Магелона, возлюбленная моя, не плачьте и не печальтесь более! Ибо я положил себе никогда не оставлять этих земель, но терпеливо дождаться уготованного нам конца. Я скорее претерплю смерть, нежели покину вас, но если вы хотите сопутствовать мне, не сомневайтесь, я выкажу вам всяческую учтивость и почитание и твердо сдержу обещание, которое дал вам прежде».

Когда Прекрасная Магелона услыхала это от Петера, она вновь обрадовалась и сказала ему: «Мой благородный господин и друг, если все обстоит так, как вы говорите, то я советую в строгой тайне и как можно скорее бежать отсюда по двум причинам: первая – следует опасаться, что вам наскучит долгое ожидание и вы потеряете всякое желание оставаться здесь и устремитесь прочь, не оглядываясь на меня; другая причина – в том, и это воистину так, что мой отец намерен вскоре обручить меня и выдать замуж. Я чувствую, что скорее он обручит меня со смертью, _ ибо я не желаю быть помолвленной ни с кем, кроме вас. Поэтому, возлюбленный мой, я прошу вас как можно быстрее взяться за дело и изыскать способ, чтобы мы смогли вместе бежать отсюда, нам будет хуже, если мы останемся тут дольше. Я люблю вас всем сердцем и никогда не покину. Вы также обещали держаться со мной учтиво и благонравно вплоть до нашей помолвки».

Тут Петер вновь поклялся и пообещал держаться с ней именно так. И замыслили они бежать вдвоем на третий день, как все уснут первым сном. А тем временем Петер запасется всем необходимым и явится с конями к небольшой садовой калитке и станет там поджидать ее. Она просила его также взять крепких и сильных коней, дабы с их помощью как можно скорее выбраться из владений ее отца. Она сказала так: «Когда моему отцу станет об этом известно, он снарядит за нами погоню, и я опасаюсь, что если он схватит нас, то велит обоих предать смерти».

На этом Петер простился и расстался с Прекрасной Магелоной и учтиво просил ее быть наготове и не мешкать. Об этом уговоре и решении кормилица вовсе ничего не знала, ибо ее не было тогда, когда они о том условились. Прекрасная Магелона и сама не желала, чтобы кормилица узнала об этом, она опасалась, что та не станет молчать и воспрепятствует их умыслу, и по этой причине держала все в тайне. Петер возвратился от нее на постоялый двор и запасся всем, в чем испытывал нужду, но втихомолку и велел наилучшим образом подковать своего коня.

14

Как Петер похитил Прекрасную Магелону

Когда настал условленный час первого сна, Петер явился к садовой калитке с тремя скакунами, один из которых был нагружен вином, хлебом и иными припасами на два дня, чтобы не спрашивать им еды и питья на постоялых дворах. Он увидал, что Прекрасная Магелона одна поджидает его, взяв с собой столько золота и серебра, сколько могло ей понадобиться. Она села на крепкого английского иноходца, достоинством которого была мягкая поступь, вслед за этим Петер вскочил на сильного, резвого коня, и оба что было сил без передышки скакали всю ночь напролет, покуда не забрезжил рассвет.



Когда настал день, Петер отыскал в чаще место погуще, со стороны моря, чтобы никто не увидал его и чтобы ничего о них не проведали. И когда они достаточно углубились в чащу, Петер помог Прекрасной Магелоне спешиться, разнуздал коней, отвел их пастись и щипать траву и возвратился назад. Сели они на зеленую траву в тени деревьев, и заговорили о своих приключениях, и усердно помолились господу, дабы он защитил их и привел к такому концу, каковым они желали увенчать свой замысел.


Еще от автора Неизвестный Автор
Галчонок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Призраки ночи

В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.


Закат  вечности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 131, Победа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 132, Поэт

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Песнь о Нибелунгах

…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.


Рекомендуем почитать
Романсы бельевой веревки: Деяния женщин, преступивших закон

«Романсы бельевой веревки» – поэмы с увлекательным и сенсационным сюжетом – были некогда необычайно популярны. Их издавали в виде сложенных листков и вывешивали на продажу на рынках, прикрепляя к бельевым веревкам с по мощью прищепок. Героини представленных в настоящем сборнике поэм – беглянки, изменницы, бандитки, вышедшие по преимуществу из благородных семей. Новый тип героини – бесстрашной и жестокой красавицы со шпагой или мушкетом в руках – широко распространился в испанских романсах XVII–XVIII веков.


Средневековые французские фарсы

В настоящей книге публикуется двадцать один фарс, время создания которых относится к XIII—XVI векам. Произведения этого театрального жанра, широко распространенные в средние века, по сути дела, незнакомы нашему читателю. Переводы, включенные в сборник, сделаны специально для данного издания и публикуются впервые.


Младшие современники Шекспира

В стихах, предпосланных первому собранию сочинений Шекспира, вышедшему в свет в 1623 году, знаменитый английский драматург Бен Джонсон сказал: "Он принадлежит не одному веку, но всем временам" Слова эти, прозвучавшие через семь лет после смерти великого творца "Гамлета" и "Короля Лира", оказались пророческими. В истории театра нового времени не было и нет фигуры крупнее Шекспира. Конечно, не следует думать, что все остальные писатели того времени были лишь блеклыми копиями великого драматурга и что их творения лишь занимают отведенное им место на книжной полке, уже давно не интересуя читателей и театральных зрителей.


Похождение в Святую Землю князя Радивила Сиротки. Приключения чешского дворянина Вратислава

В книге представлены два редких и ценных письменных памятника конца XVI века. Автором первого сочинения является князь, литовский магнат Николай-Христофор Радзивилл Сиротка (1549–1616 гг.), второго — чешский дворянин Вратислав из Дмитровичей (ум. в 1635 г.).Оба исторических источника представляют значительный интерес не только для историков, но и для всех мыслящих и любознательных читателей.


Сага о гренландцах

«Сага о гренландцах» и «Сага об Эйрике рыжем»— главный источник сведений об открытии Америки в конце Х в. Поэтому они издавна привлекали внимание ученых, много раз издавались и переводились на разные языки, и о них есть огромная литература. Содержание этих двух саг в общих чертах совпадает: в них рассказывается о тех же людях — Эйрике Рыжем, основателе исландской колонии в Гренландии, его сыновьях Лейве, Торстейне и Торвальде, жене Торстейна Гудрид и ее втором муже Торфинне Карлсефни — и о тех же событиях — колонизации Гренландии и поездках в Виноградную Страну, то есть в Северную Америку.


Автобиографическая проза

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.