Прекрасная катастрофа - [4]
Небольшая ухмылка промелькнула на его лице, прежде чем он заговорил.
— Я не предлагал тебе спасть со мной, — его глаза мечтательно посмотрели в потолок, не так ли?.
— Я не сестричка Барби или одна из твоих давалок. — , сказала я, указав взглядом на девочек, что были впереди нас. — Меня не впечатлили ни твои татуировки, ни твоя харизма, ни твое деланное безразличие. Так что давай прекратим это фиглярство, лады?
— Лады, Пташка. Как скажешь.
Ему было просто по барабану, все, что я говорила.
— Так почему, тебе и Америке не придти сегодня вечером?
Я ухмыльнулась на его предложение, но он наклонился ближе.
— Я не пытаюсь отжарить тебя. Просто хочу оттянуться и отдохнуть.
— Отжарить? Где ты набрался этого трах-жаргона?
Тревис стал просто трястись от хохота.
— Все. Проехали. Я не собираюсь флиртовать с тобой. Клянусь.
— Тогда я подумаю.
Профессор Чаней, вошел в класс, и Тревис стал собраннее, переведя свое внимание на него.
Остатки улыбки задержались на его лице, образовав глубокую ямочку на его щеке.
Чем больше он улыбался, тем больше я его ненавидела, и да, это была та вещь за которую его невозможно было ненавидеть.
— Кто может сказать, у какого из Президентов США была страшная косоглазая жена? — спросил профессор.
Чейни.
— Я надеюсь это запишешь, — прошептал Тревис. Это очень важный пункт в собеседовании при приеме на работу.
— Тсссс, — сказала я, печатая каждое слово профессора.
Тревис ухмыльнулся, и полностью расслабился в своем стуле.
Когда прошел 1 час, он поочередно то зевал, то наклонялся, чтобы посмотреть в мой монитор, то снова зевал.
Я была полностью сосредоточенна, чтобы не обращать на него внимание, но его близость, и рельефность мышц руки, делали это проблематичным.
Он теребил кожаный браслет на своем запястье, пока профессор Чейни не распустил нас.
Я выбежала из двери и помчалась по коридору.
И когда я почувствовала себя в безопасности, Тревис Мэдокс оказался около меня.
— Ну так, что скажешь? — спросил он, снимая свои солнцезащитные очки.
Изящная брюнетка стала перед нами, с широко раскрытыми глазами, полными надежды.
— Привет, Тревис, — мелодично сказала игра, играя со своими волосами.
Я даже приостановилась от её слащавого тона, решив обойти её.
Я видела её раньше, в Морган Холе, общежитии для девочек, и она говорила совершенно нормально. Её голос обычно звучал куда более зрело, и непонятно, что Тревис должен был найти в её голосе младенца.
Она лепетала своим голосом, на целую октаву выше, пока он не повернулся ко мне.
Достав зажигалку из своего кармана, он закурил и выпустил густое облако дыма.
— Так, о чем я?. Ах, да… ты думала.
Я поморщилась.
— О чем ты?
— Ты подумала над тем, чтобы придти ко мне?
— Если я скажу да, ты перестанешь преследовать меня?
Он взвесил все за и против, и после кивнул.
— Да.
— Тогда я приду.
— Когда?
Я вздохнула.
— Вечером. Я приду сегодня вечером.
Тревис улыбнулся, и остановился.
— Прелестно. Ещё увидимся, Пташка, — он крикнул мне вслед.
Свернув за угол, я увидела Америку с Финчем около нашего общежития.
Все мы втроем завершили ориентацию первокурсников с одинаковыми результатами, и я знала, что он будет желанным третьим колесом в нашей хорошо смазанной машине.
Он не был очень высоким, но был выше чем мои 1.6 метра.
Его круглые глаза, компенсировали его вытянутое, худое лицо, а его осветленные волосы, он уложил иглами вверх с помощью лака, как он обычно делал.
— Трэвис Мэддокс? Боже, Эбби, с каких пор ты пала так низко? — сказал Финч, неодобрительно косясь на меня.
Америка вытянула жвачку изо рта в длинную полоску.
— Отшивая его, ты все делаешь только хуже. Он не привык к этому.
— И что ты предлагаешь? Переспать с ним?
Америка пожала плечами.
— Это сэкономит тебе время.
— Я сказала ему, что приду сегодня вечером.
Финч и Америка обменялись взглядами.
— Что? Он пообещал перестать надоедать мне, если я соглашусь.
— Ты же собиралась туда сегодня?
— Ну да, — ответила Америка. — Ты и правда пойдешь?
Я улыбнулась и прошла мимо них в общежитие, гадая, сдержит ли Трэвис свое обещание не флиртовать.
Было не тяжело понять: Я была вызовом для него, или просто он считал, что я недостаточно хороша собой, чтобы стать его подругой. Но я не была уверенна что беспокоило меня больше.
Через четыре часа Америка постучалась, чтобы отвести меня к Шепли и Трэвису. Она не сдержалась, когда я вошла в коридор.
— Фуу, Эбби! Ты выглядишь как бомж!
— Отлично, — сказала я, оставшись довольна своим внешним видом.
Мои немытые волосы были собраны на макушке головы в неопрятный пучок. Я смыла весь макияж с лица и заменила контактные линзы на прямоугольные очки в черной оправе. Ну а поношенную футболку и спортивные штаны я завершила парой сланцев.
Эта идея пришла ко мне часом ранее, короче, непривлекательность — замечательный план. В идеале, Трэвис окончательно потеряет интерес и прекратит свою дурацкую настойчивость. Если бы он искал подругу, то я бы была слишком невзрачна для него.
Америка открыла окно, чтобы выбросить жвачку.
— Это все слишком банально. Почему ты не обвалялась в собачьем дерьме, чтобы завершить образ?
— Я не пытаюсь никого впечатлить, — сказала я.
— Как скажешь.

Красавец, сердцеед, чемпион подпольных боев Трэвис не может пожаловаться на недостаток женского внимания. Но однажды университетскому Казанове встретилась девушка — похоже, та самая, единственная. Загадочная и недоступная Эбби.Трэвис похвалился при ней, что на ринге мог бы с легкостью одолеть любого соперника, вот только приходится работать на публику — делать вид, будто ты слабее, чем есть на самом деле. Эбби не поверила в его неуязвимость, и тогда было заключено пари: если в очередном поединке он пропустит хоть один удар, то целый месяц будет обходиться без секса, а если выиграет, то Эбби весь месяц проживет в его доме…

Эллиотту было всего десять, когда он впервые увидел Кэтрин: красивую девочку со светло-русыми волосами. Такую хрупкую и беззащитную… Эллиотт запомнил это мгновение на всю жизнь. Когда обоим исполнилось пятнадцать, они стали лучшими друзьями. Изгои среди сверстников, но столь близкие друг другу. И дружба переросла бы в нечто большее, если бы не обстоятельства: Эллиотт был вынужден оставить Кэтрин. Спустя время кажется, что их пути разошлись. Он – звезда школьного футбола, а она часто пропадает в гостинице своей матери.

От автора бестселлеров «Мое прекрасное несчастье» и «Моя прекрасная свадьба»!Агент ФБР Лииз Линди только что перевелась из Чикаго в Сан-Диего, разорвав при этом помолвку со своим женихом. Ей одиноко и грустно в чужом городе. Встретив в баре привлекательного незнакомца, она решает, что небольшое любовное приключение ей не повредит, хоть это и против ее правил. Просто секс на одну ночь, без всяких обязательств. Каково же ее изумление и даже ужас, когда в свой первый рабочий день на новом месте она обнаруживает, что ее босс, специальный агент Томас Мэддокс, – тот самый незнакомец, с которым она провела несколько упоительных часов!

От автора бестселлеров «Мое прекрасное несчастье» и «Мое ходячее несчастье»!Тем, кто знаком с перипетиями отношений Эбби Эбернати и Трэвиса Мэддокса, несомненно, будет интересно узнать, чем закончилось их тайное бегство в Лас-Вегас. «Моя прекрасная свадьба» — это вихрь событий, в который волей судьбы окунулись двое влюбленных. Здесь вы получите ответы на вопросы, какие переживания мучили Эбби, какие тайны открылись прямо перед свадебной церемонией, как молодожены провели свою свадебную ночь и что случилось потом.

Любить — так любить. А драться — так драться.Днем Трэвис Мэддокс усердный студент-правовед, а по вечерам он Бешеный Пес, непобедимый боец подпольной арены. Умирая, его мать завещала: «Выбери девушку, которую нужно будет завоевать, и борись за нее. Никогда не переставай бороться за то, чего ты хочешь добиться».Но выбирать ему не пришлось — любовь налетела как лавина, как цунами, как ураган. И от привычной беспечной жизни остались руины и пепел.У каждой такой истории есть две стороны. Эбби Эбернати высказала свою версию случившегося в «Моем прекрасном несчастье».

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

"Манипулятор" - роман в трех частях и ста главах. Официальный сайт книги: http://manipulatorbook.ru ВНИМАНИЕ! ПРОИЗВЕДЕНИЕ СОДЕРЖИТ НЕНОРМАТИВНУЮ ЛЕКСИКУ! ПОЭТОМУ, ЕСЛИ ВЫ НЕ ДОСТИГЛИ ВОЗРАСТА 18+ ИЛИ ЧТЕНИЕ ПОДОБНОГО КОНТЕНТА ПО КАКИМ ЛИБО ПРИЧИНАМ ВАМ НЕПРИЕМЛЕМО, НЕ ЧИТАЙТЕ "МАНИПУЛЯТОРА".

«За окном медленно падал снег, похожий на серебряную пыльцу. Он засыпал дворы, мохнатыми шапками оседал на крышах и растопыренных еловых лапах, превращая грязный промышленный городишко в сказочное место. Закрой его стеклянным колпаком – и получишь настоящий волшебный шар, так все красиво, благолепно и… слегка ненатурально…».

Генри Хортинджер всегда был человеком деятельным. И принципиальным. Его принципом стало: «Какой мне от этого прок?» — и под этим девизом он шествовал по жизни, пока не наткнулся на…

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

Есть на свете такая Страна Хламов, или же, как ее чаще называют сами хламы – Хламия. Точнее, это даже никакая не страна, а всего лишь небольшое местечко, где теснятся одноэтажные деревянные и каменные домишки, окруженные со всех сторон Высоким квадратным забором. Тому, кто впервые попадает сюда, кажется, будто он оказался на дне глубокого сумрачного колодца, выбраться из которого невозможно, – настолько высок этот забор. Сами же хламы, родившиеся и выросшие здесь, к подобным сравнениям, разумеется, не прибегают…

Книга «Ватиканские народные сказки» является попыткой продолжения литературной традиции Эдварда Лира, Льюиса Кэрролла, Даниила Хармса. Сказки – всецело плод фантазии автора.Шутка – это тот основной инструмент, с помощью которого автор обрабатывает свой материал. Действие происходит в условном «хронотопе» сказки, или, иначе говоря, нигде и никогда. Обширная Ватиканская держава призрачна: у неё есть центр (Ватикан) и сплошная периферия, будь то глухой лес, бескрайние прерии, неприступные горы – не важно, – где и разворачивается сюжет очередной сказки, куда отправляются совершать свои подвиги ватиканские герои, и откуда приходят герои антиватиканские.

Отчаянно независимая Камилль «Ками» Камлин с радостью вырвалась из детства ещё до его окончания. Она держалась за свою работу до тех пор, пока не научилась водить и не смогла переехать в свою собственную квартиру после первого года обучения в колледже. Сейчас, обслуживая бар в «Красной дороге», Ками не хватает времени ни на что, кроме работы и занятий, пока не отменяется поездка к парню, оставив её с первым уик-эндом и невозможностью видеться с возлюбленным почти год. Трентон Мэддокс был королём университета «Истерн», встречаясь со студентками ещё до окончания старшей школы.

Все мы знаем, что Эбби Абернати внезапно стала миссис Мэддокс. Но знаем ли настоящую причину для этого? Почему Эбби подняла сей вопрос? Какие секреты зародились у парочки перед церемонией? Где молодожены провели брачную ночь? Кто еще знал об этом... и не сказал? Побег Трэвиса и Эбби был сверхсекретным... до теперь. Фанаты "Моего прекрасного несчастья" и "Моего ходячего несчастья" получат все ответы в этом ураганном рассказе о дне свадьбы (и ночи!) - и, как и со всеми хорошими историями, эта определенно была достойна ожиданий Переведено специально для группы: https://vk.com/bookreads.

Можно ли любить кого-то слишком сильно? Трэвис Мэддокс научился у матери двум вещам, прежде чем она умерла: Люби сильно. Борись еще сильнее. В «Ходячей катастрофе» жизнь Трэвиса полна мимолетных женщин, подпольных боев и насилия. Но стоило ему подумать, что он – непобедим, как Эбби Абернати ставит его на колени. У каждой истории есть две стороны. В «Прекрасной катастрофе» мы узнали точку зрения Эбби. Теперь настало время увидеть историю глазами Трэвиса. Аннотация книги «Мое прекрасное несчастье»: Новенькая Эбби Эбернати – хорошая девочка.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.