Прекрасная катастрофа - [19]
— Ты все равно собирался на вечеринку. Так в чем проблема позвать её с собой? — спросила Америка.
Я застыла, ожидая, что он скажет.
— Я не хочу встречаться с ней, я просто хочу быть рядом с ней. Она… другая.
— Что ты имеешь ввиду? — раздраженно спросила Америка.
— Она не выносит ту хрень, что я творю, это бодрит, что ли. Да ты сама сказала, Мери. Я не её тип. И это не…так все просто.
— Ты ближе к её типу, нежели ты думаешь- сказала Америка.
Я попятилась назад, так тихо как только могла, и когда деревянные доски заскрипели под моими босыми ногами, я дотянулась до двери в спальню Тревиса, хлопнула ею будто только встала, и спустилась вниз.
— Эй, Эбби- улыбнулась Америка, — Выспалась?
— Я вырубилась на 5 часов. Скорее впала в кому, нежели выспалась.
Тревис посмотрел на меня, и когда я улыбнулась ему, он подошел прямо ко мне, схватил мою руку, и потащил по коридору к себе в спальню. Он хлопнул дверью, и я почувствовала, как мое сердце бешено колотится, ожидая, что он скажет нечто, что разрушит мое Я.
Его брови поднялись.
— Извини, Пташ. Я вел себя как последний мудак.
Я немного расслабилась, видя раскаяние в его глазах.
— Я не знал, что ты злишься на меня.
— Я не сержусь на тебя.
— У меня дурная привычка набрасываться на тех, о ком я забочусь. Это конечно отвратное оправдание, но мне правда жаль. Извини-сказал он, обнимая меня.
Я прислонила щеку к его груди.
— Почему ты злился сегодня?
— Это неважно. Единственное, что волнует меня это ты.
Я отодвинулась назад, чтобы посмотреть на него.
— Я смогу справиться с твоим импульсивным характером.
Он внимательно посмотрел на меня в течение пары секунд, и на его лице появилась небольшая улыбка.
— Я не знаю, почему ты терпишь меня, и я не знаю, что делал бы, если бы было наоборот.
Я чувствовала смесь запаха сигарет и ментола в его дыхании, взглянув на его губы, мое тело отреагировало на то как близко мы были друг другу. Выражение лица Тревиса измерилось, а его дыхание участилось — он тоже понял это. Он наклонился ко мне совсем чуть-чуть, но вдруг зазвонил мобильный и мы оба подпрыгнули.
Он вздохнул, вытаскивая его из кармана.
— Слушаю.
— Хоффман? Боже… все шикарно. Это будут легкие деньги. Джефферсон? — он посмотрел на меня и подмигнул. — Мы будем там.
Он повесил трубку и взял меня за руку.
— Пошли со мной.
Он потащил меня вниз в гостиную.
— Звонил Адам, — сказал он Шепли. — Брэди Хоффман будет в Джефферсон через полтора часа.
Шепли кивнул и вставая вытащил свой мобильный из кармана.
Через несколько мгновений, он повторил слова Тревиса, потом повесил трубку, набрал снова и повторил информацию ещё раз. Он набирал ещё один номер, когда дверь спальни закрылась за ним.
— Значит выдвигаемся- сказала Америка, улыбаясь.
— Нужно привести себя в порядок.
Воздух в квартире стал напряженным и оживленным одновременно. Тревис казался наименее заинтересованным во всем этом, надевая ботинки и белую майку, так будто он собрался в небольшую поездку.
Америка повела меня по коридору в спальню Тревиса и нахмурилась.
— Тебе нужно переодеться, Эбби. Ты не можешь идти так на бой.
— На мне в тот раз был уродливый кардиган, и ты ничего не сказала- запротестовала я.
— Я не думала, что ты пойдешь в прошлый раз. — Вот, — она бросила мне шмотки- надень это.
— Я не надену такое!
— Выходим! — крикнул Шепли из гостиной.
— Давай живей! — крикнула Америка, вбегая в комнату Шепли.
Я надела обтягивающий желтый топ с глубоким вырезом, и низкие джинсы, что мне кинула Америка. Пару туфелек и расчесанные волосы, и вот образ завершен. Я спустилась в холл.
Америка вышла из комнаты в зеленом, кукольном платье и соответствующих балетках, и когда мы завернули за угол, Тревис и Шепли стояли около выхода.
Рот Тревиса слегка приоткрылся.
— Твою мать, нет. Ты пытаешься меня убить? Ты должна переодеться, Пташ.
— Что? — немного высокомерно спросила я.
Америка поставила руки на бедра.
— Она роскошно выглядит, Трев, оставь её в покое!
Тревис взял мою руку и повел меня по коридору.
— Надень футболку… и какие-нибудь кроссовки. Что-то удобное.
— Что? Почему?
— Потому что я буду больше беспокоиться, о том, кто пялиться на твои сиськи в этом топе, нежели о Хоффмане-, ответил он, останавливаясь на пороге.
— Я думала, ты говорил, что тебе похер, что и кто думает?
— Это немного другой сценарий развития событий.
Тревис посмотрел на мою грудь, а затем на меня.
— Ты не можешь одеться так на бой, так что пожалуйста… просто… пожалуйста, просто переоденься, — заикаясь, промолвил он, закрывая за мной дверь.
— ТРЕВИС! — закричала я.
Я скинула туфли и засунула ноги в кеды. Затем я скинула топ, кидая его через всю комнату. Нацепив первую попавшуюся футболку, я побежала по коридору к выходу.
— Лучше? — фуркнула я, собрав свои волосы в конский хвост.
— Да! — облегченно сказал Тревис. — Поехали!
Мы побежали к стоянке. Я запрыгнула на мотоцикл Тревиса, и он запустив двигатель, помчался по дороге в сторону колледжа. Я сжала его талию в предвкушении, весь этот ажиотаж, все это безумие пустило адреналин в мою кровь.
Тревис заехал по обочине, припарковав мотоцикл в тени позади здания Гуманитарных Наук Джефферсона.
Красавец, сердцеед, чемпион подпольных боев Трэвис не может пожаловаться на недостаток женского внимания. Но однажды университетскому Казанове встретилась девушка — похоже, та самая, единственная. Загадочная и недоступная Эбби.Трэвис похвалился при ней, что на ринге мог бы с легкостью одолеть любого соперника, вот только приходится работать на публику — делать вид, будто ты слабее, чем есть на самом деле. Эбби не поверила в его неуязвимость, и тогда было заключено пари: если в очередном поединке он пропустит хоть один удар, то целый месяц будет обходиться без секса, а если выиграет, то Эбби весь месяц проживет в его доме…
Эллиотту было всего десять, когда он впервые увидел Кэтрин: красивую девочку со светло-русыми волосами. Такую хрупкую и беззащитную… Эллиотт запомнил это мгновение на всю жизнь. Когда обоим исполнилось пятнадцать, они стали лучшими друзьями. Изгои среди сверстников, но столь близкие друг другу. И дружба переросла бы в нечто большее, если бы не обстоятельства: Эллиотт был вынужден оставить Кэтрин. Спустя время кажется, что их пути разошлись. Он – звезда школьного футбола, а она часто пропадает в гостинице своей матери.
От автора бестселлеров «Мое прекрасное несчастье» и «Моя прекрасная свадьба»!Агент ФБР Лииз Линди только что перевелась из Чикаго в Сан-Диего, разорвав при этом помолвку со своим женихом. Ей одиноко и грустно в чужом городе. Встретив в баре привлекательного незнакомца, она решает, что небольшое любовное приключение ей не повредит, хоть это и против ее правил. Просто секс на одну ночь, без всяких обязательств. Каково же ее изумление и даже ужас, когда в свой первый рабочий день на новом месте она обнаруживает, что ее босс, специальный агент Томас Мэддокс, – тот самый незнакомец, с которым она провела несколько упоительных часов!
Любить — так любить. А драться — так драться.Днем Трэвис Мэддокс усердный студент-правовед, а по вечерам он Бешеный Пес, непобедимый боец подпольной арены. Умирая, его мать завещала: «Выбери девушку, которую нужно будет завоевать, и борись за нее. Никогда не переставай бороться за то, чего ты хочешь добиться».Но выбирать ему не пришлось — любовь налетела как лавина, как цунами, как ураган. И от привычной беспечной жизни остались руины и пепел.У каждой такой истории есть две стороны. Эбби Эбернати высказала свою версию случившегося в «Моем прекрасном несчастье».
От автора бестселлеров «Мое прекрасное несчастье» и «Мое ходячее несчастье»!Тем, кто знаком с перипетиями отношений Эбби Эбернати и Трэвиса Мэддокса, несомненно, будет интересно узнать, чем закончилось их тайное бегство в Лас-Вегас. «Моя прекрасная свадьба» — это вихрь событий, в который волей судьбы окунулись двое влюбленных. Здесь вы получите ответы на вопросы, какие переживания мучили Эбби, какие тайны открылись прямо перед свадебной церемонией, как молодожены провели свою свадебную ночь и что случилось потом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Этот несерьезный текст «из жизни», хоть и написан о самом женском — о тряпках (а на деле — о людях), посвящается трем мужчинам. Андрей. Игорь. Юрий. Спасибо, что верите в меня, любите и читаете. Я вас тоже. Полный текст.
«23 рассказа» — это срез творчества Дмитрия Витера, результирующий сборник за десять лет с лучшими его рассказами. Внутри, под этой обложкой, живут люди и роботы, артисты и животные, дети и фанатики. Магия автора ведет нас в чудесные, порой опасные, иногда даже смертельно опасные, нереальные — но в то же время близкие нам миры.Откройте книгу. Попробуйте на вкус двадцать три мира Дмитрия Витера — ведь среди них есть блюда, достойные самых привередливых гурманов!
Рассказ о людях, живших в Китае во времена культурной революции, и об их детях, среди которых оказались и студенты, вышедшие в 1989 году с протестами на площадь Тяньаньмэнь. В центре повествования две молодые женщины Мари Цзян и Ай Мин. Мари уже много лет живет в Ванкувере и пытается воссоздать историю семьи. Вместе с ней читатель узнает, что выпало на долю ее отца, талантливого пианиста Цзян Кая, отца Ай Мин Воробушка и юной скрипачки Чжу Ли, и как их судьбы отразились на жизни следующего поколения.
Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.
Действие романа «Земля» выдающейся корейской писательницы Пак Кён Ри разворачивается в конце 19 века. Главная героиня — Со Хи, дочь дворянина. Её судьба тесно переплетена с судьбой обитателей деревни Пхёнсари, затерянной среди гор. В жизни людей проявляется извечное человеческое — простые желания, любовь, ненависть, несбывшиеся мечты, зависть, боль, чистота помыслов, корысть, бессребреничество… А еще взору читателя предстанет картина своеобразной, самобытной национальной культуры народа, идущая с глубины веков.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Отчаянно независимая Камилль «Ками» Камлин с радостью вырвалась из детства ещё до его окончания. Она держалась за свою работу до тех пор, пока не научилась водить и не смогла переехать в свою собственную квартиру после первого года обучения в колледже. Сейчас, обслуживая бар в «Красной дороге», Ками не хватает времени ни на что, кроме работы и занятий, пока не отменяется поездка к парню, оставив её с первым уик-эндом и невозможностью видеться с возлюбленным почти год. Трентон Мэддокс был королём университета «Истерн», встречаясь со студентками ещё до окончания старшей школы.
Все мы знаем, что Эбби Абернати внезапно стала миссис Мэддокс. Но знаем ли настоящую причину для этого? Почему Эбби подняла сей вопрос? Какие секреты зародились у парочки перед церемонией? Где молодожены провели брачную ночь? Кто еще знал об этом... и не сказал? Побег Трэвиса и Эбби был сверхсекретным... до теперь. Фанаты "Моего прекрасного несчастья" и "Моего ходячего несчастья" получат все ответы в этом ураганном рассказе о дне свадьбы (и ночи!) - и, как и со всеми хорошими историями, эта определенно была достойна ожиданий Переведено специально для группы: https://vk.com/bookreads.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Можно ли любить кого-то слишком сильно? Трэвис Мэддокс научился у матери двум вещам, прежде чем она умерла: Люби сильно. Борись еще сильнее. В «Ходячей катастрофе» жизнь Трэвиса полна мимолетных женщин, подпольных боев и насилия. Но стоило ему подумать, что он – непобедим, как Эбби Абернати ставит его на колени. У каждой истории есть две стороны. В «Прекрасной катастрофе» мы узнали точку зрения Эбби. Теперь настало время увидеть историю глазами Трэвиса. Аннотация книги «Мое прекрасное несчастье»: Новенькая Эбби Эбернати – хорошая девочка.