Прекрасная - [4]
Теперь же они были со мной, и это оказался самый счастливый момент, что я видела со дня смерти Джулианны, потому как опять же у меня имелись воспоминания о них троих вместе. Я вспомнила ее, сидящую и вяжущую у огня, такую спокойную, счастливую улыбку на ее лице, помнила, как они любили ее, а в конце этой мысли появилась печаль утраты этой женщины.
— Ты же знала, что я присоединюсь к вам в ванной или постели, после работы, Анита, поэтому не разыгрывай из себя удивленную. — Ашер положил шляпу на столик у раковины и принялся развязывать синий шелковый галстук, затем расстегивать пуговицы белой рубашки, улыбаясь, глядя на нас в ванне.
— Просто я не знала, что ты закончишь так скоро.
— О, я закончу, но не так скоро. — Он одернул манжеты на своей рубашке.
Мне потребовалась секунда, чтобы уловить двойной смысл сказанного, и когда до меня дошло я покраснела, вынужденная спрятаться, уткнувшись лицом в шею Жан-Клода, не из-за неловкости а потому что меня раздражало, что я все еще могла с такой легкостью покраснеть.
Жан-Клод нежно поцеловал мое лицо.
— Как мне нравится, что ты все еще способна краснеть, ma petite.
— Я не краснею, — пробубнила я в его шелковистую шею.
Смех Ашера ощущался некой осязаемой сексуальной энергией, какой обладал и Жан-Клод, как будто один только этот звук мог чувственно ласкать вашу кожу.
— Нам больше нравится наша маленькая скромница.
Я повернулась, посмотреть на него, но так как его рубашка была уже распахнута, а штаны расстегнуты, быстро отвела взгляд, неуверенно выдавив из себя:
— Я не скромница.
— Больше нет, — произнес Ашер, стягивая штаны со своих длинных ног, оставшись лишь в белых шелковых стрингах и расстегнутой свисающей до бедер рубашке. Он выглядел выше шести футов одного дюйма[3], когда стоял там, а ноги казались бесконечно длинными, скрываясь под полами рубашки.
Я, молча уставилась на Ашера, впав в оцепенение от его вида, чувствуя, что Жан-Клод замер еще больше, удерживая меня, словно, как и я обладая той же неспособностью мыслить. Губы Ашера изогнулись в улыбке, которую не назовешь иначе как «дьявольская». Он улыбнулся нам сияющей, полной страстного желания, прекрасной и дьявольской улыбкой, засунув пальцы под переднюю часть стрингов и начав стягивать их вниз, наблюдая за нашей реакцией. Ашер стоял со стрингами в руке, все еще одетый в расстегнутую рубашку, края которой обрамляли его пах. Ткань была лишь чуть белее его кожи. Его член лежал еще мягкий и не возбужденный между ног.
Жан-Клоду пришлось откашляться, чтобы проговорить:
— Ты еще и не питался.
— Я знал, что у меня будет ждущая меня Анита, так с чего бы мне захотелось питаться от кого-то еще?
Так как одним из вампирских даров Ашера была способность вызывать оргазм одним только его укусом, я не могла поспорить с его суждением.
— Поласкай себя для меня, — прошептала она.
— С удовольствием, — отозвался Ашер, отбросив стринги на пол. Он просто перешагнул своими длинными ногами через край ванны и встал по пояс в воде, намочив низ белой рубашки. Когда он опустился ниже в воду, ткань облепила тело и стала полупрозрачной, не столько скрывая, сколько подчеркивая тело Ашера, некой восхитительной импровизацией белья.
Он опустился на колени и тут же полностью погрузился верхней частью тела в воду, поэтому, когда Ашер поднялся, рубашка облепила каждый изгиб и выпуклость его тела. Она могла видеть его мышцы, узкую талию и бедра, широкие плечи, различие в кожной структуре от одной стороны груди и живота к другой, там где церковь, убившая Джулианну, применила святую воду, пытаясь выжечь из Ашера дьявола. Святая вода на вампирской плоти была эквивалентом кислоты, и шрамы под влажной тканью оказались грубее, но мне нравилось, что Ашер был готов выставить все свое тело обозрение. Он по-прежнему использовал волосы, чтобы скрыть правую сторону лица, на которой так давно оставили шрамы. Ашер был мастером по использованию своих волос, и теней, чтобы одновременно и скрыть и наполовину демонстрировать свои увечья. Он провел руками вниз по влажной ткани, и мой взгляд проследил за этим движением, словно и должен был, загипнотизированный его поглаживаниями своего тела. Руки Ашера скользнули прямо к паху, остававшемуся на уровне воды, поэтому, когда он обхватил член руками, лаская себя, этот вид наполовину скрывался ею. Я знала, что хотела сделать следующим.
Ашер рассмеялся, богатым, высокомерным, и таким самодовольным смехом, не нуждаясь ни в каких вампирских талантах, чтобы заставить меня задрожать от удовольствия. Жан-Клод, удерживающий меня, поерзал в воде, что заставило меня взглянуть на его лицо, чтобы увидеть взгляд, отражающий мой собственный — мы оба оценили это шоу.
— Обожаю, когда вы оба так на меня смотрите, когда хотите меня.
— Кто бы не захотел тебя? — осведомилась я.
Он улыбнулся, глядя на меня, улыбкой, в которой читалась не столько похоть или самодовольство, сколько нечто более нежное, чем до этого.
— Благодарю, ma Chou[4]. То, что ты действительно так считаешь, для меня очень много значит. Поверь, есть такие, кто видит меня ущербным.
— Они — идиоты, — ответила я, не отрывая от него взгляда, когда он возвысился над нами словно ожившая реклама из первоклассного эротического журнала.
Поклонники Аниты Блейк!Не пропустите!!!Перед вами – новая сага знаменитой Л.К.Гамильтон и новая героиня – Мередит Джентри, бежавшая принцесса темных фейри, которая стала в нашем мире частным детективом по расследованию паранормальных и магических преступлений.Но теперь прошлое вернулось.Посланцы из королевства фейри наконец отыскали Мередит.Чего они хотят?Примирения с "блудной феей" – или ее смерти?!Мередит понимает – время страха закончилось.Настало время сражаться!
Обезумевший вервольф.Маньяк, убивающий со звериной жестокостью — и уничтожающий улики по-человечески изощренно.Следы его кровавых деяний ведут в стаю друга Аниты Ричарда — однако Ричард уверен: ни один из подвластных ему оборотней попросту не способен совершить подобное.Анита Блейк начинает расследование, еще не подозревая, в какой темный кошмар ей предстоит погрузиться...
Я принцесса Мередит НикЭссус. По документам просто Мередит Джентри, потому что «принцесса» выглядит слишком вычурно на водительских правах. Я была первой принцессой фейри, родившейся на американской земле, но недолго мне быть единственной… Мередит Джентри, частный детектив в прошлом, теперь принцесса, знала, что происходит из рода богинь плодородия, но лишь когда узнала, что ждет тройню, начала понимать, что это значит. Бесплодие веками было проклятием высокородных фейри, и теперь придворные — обоих полов и обоих дворов — приезжают в Лос-Анджелес, чтобы добиться расположения изгнанницы Мерри и ее приближенных мужчин.
Это — приключения Аниты Блейк. Приключения отчаянной охотницы на «народ Тьмы» — вампиров, вервольфов, зомби и черных магов. Охотницы на «ночных охотников», нарушивших закон. Охотницы на убийц — не умерших или бессмертных…Но — в чудовищных по жестокости убийствах, потрясающих город, не повинны, похоже, ни вампиры, ни вервольфы — и вообще никто из известных Аните обитателей Мрака. Что же за новая сила — безжалостная, не знающая предела — заливает детской кровью ночные улицы?И новая ли это сила?Быть может, наоборот, — слишком древняя, слишком могущественная даже для неистовой, почти самоубийственной отваги Аниты Блейк?..
Мередит Джентри, бежавшая принцесса темных фейри, стала в нашем мире частным детективом по расследованию паранормальных и магических преступлений.Но теперь мира нет ни в королевстве фейри, посланцы которого отыскали Мередит, ни в мире людском, испытавшем на себе страшную силу нечеловеческого колдовства.В мире фейри идет безжалостная схватка за трон – и кузен Мередит, второй в линии наследования, пускает в ход меч и магию, чтобы стать первым – и единственным...Мередит может спасти только одно нo прежде чем убийцы, подосланные кузеном, отнимут у нее жизнь, она должна стать матерью наследника короны фейри.Однако наемные убийцы, действующие и в мире волшебном, и в мире людском, намерены не допустить рождения этого наследника.
Стая вервольфов бродит по улицам современного города. Стая вервольфов, что подчиняется лишь воле своего вожака, привыкла не иметь себе равных противников в бою – не важно, в честном или подлом. Но – теперь люди-волки исчезают один за другим. И уже они, практически неуязвимые `ночные хищники`, нуждаются в помощи. В помощи человека. В помощи профессионала. В помощи Аниты Блейк, женщины, чья работа – охота за порождениями Мрака, преступившими закон богов и людей. Итак, когти и клыки, мужество и отвага против... КОГО? Имя врага пока еще неизвестно.
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Это — первый роман одной из самых культовых "вампирских хроник" нашего столетия. "Запретный плод". Плод крови для вампиров, одержимых вечным голодом. Плод последнего, кровавого поцелуя для смертных, которые для бессмертных — то ли добыча, то ли возлюбленные на краткий ночной час. Но каким он будет, этот запретный, темный плод, для женщины, которая посвятила свою жизнь изысканному искусству охоты на изысканных "полночных охотников"? Страсть — это игра. Опасность — это игра. Гибель — это игра. Потому что нет в мире игры более стильной, чем игра со смертью…«Я не встречаюсь с вампирами.
Горе городу, в котором начинается вампирская война… Потому, что когда в схватку вступают два Мастера вампиров, то страдают от этого невинные. И не только неумершие — живые. Как нож с ножом сошлись в поединке за титул Принца города двое Старейших — Жан-Клод и Алехандро. Сила против силы. Века мудрости — против веков жестокости. Смерть против Смерти. И кровь будет литься и литься, и восстанет над городом гибель — если не вступит в страшную игру двоих третья — Анита Блейк, охотница за вампирами, преступившими закон…
Анита едет в Филадельфию по просьбе коллеги-аниматора Ларри Киркланда и берет с собой спутника – Мику Каллахана. В поездке Аните открываются несколько страниц из прошлого Мики. Поначалу казавшаяся рутинной работа по подъему зомби – свидетеля ФБР – оказывается весьма опасной.
Это – новое дело Аниты Блейк, охотницы за "преступившими закон" в городе, где рядом с людьми обитают оборотни и вампиры, некроманты и чернокнижники… Но – похоже, простое дело о Мастере вампиров, не желающем больше пить человеческую кровь, превращается во что-то очень странное…Потому что кто-то "заказал" убийство Аниты – и заплатил за него ОЧЕНЬ ДОРОГО... Потому что кто-то пытается обвинить ее в безжалостно жестоком убийстве одного из вампиров... И, наконец, КТО-ТО охотиться не только за Анитой, но и за двумя ее друзьями – Мастером вампиров и Вожаком верврльфов Ричардом..