Предсказание эльфов - [6]

Шрифт
Интервал

Жак вытащил браслет. Он явно не решался дотронуться до существа и покачал головой.

— Я почти не вижу его, где у него лодыжка?

Ракель и два охранника сдвинули брови, пытаясь разглядеть прозрачное тело, распластавшееся на полу. Я вздохнула.

— Я вижу его ногу, давайте браслет.

Я протянула руку, и Жак с облегчением отдал мне устройство. Опустившись на колени, я замерла в нерешительности. Может, мои пальцы пройдут прямо сквозь него, как проходит мой взгляд? На вид тело этого существа больше всего напоминало ледяную воду — но в таком случае Тэсси окажется бесполезной, ведь она действует только на твердую физическую оболочку. Стараясь не вздрогнуть, я дотронулась до его лодыжки. Она оказалась твердой. Более того, его кожа на ощупь была теплой и гладкой, как стекло, но при этом удивительно мягкой и нежной.

— Странно, — пробормотала я, включая браслет и прилаживая его к ноге парня. Устройству потребовалось несколько попыток, прежде чем оно, наконец, защелкнулось на лодыжке. Парень дернулся, когда в его ногу впились сенсоры, но не очнулся.

Я поднялась, все еще чувствуя на ладони тепло его кожи.

— Дело сделано. И кстати, я не намерена тащить его в Управление, если вы собирались мне это предложить. Вы сами прекрасно его нащупаете, даже если не сможете увидеть. И к тому же этот парень совсем голый, так что больше я к нему не притронусь.

Я с трудом удержалась от смеха, глядя на лица охранников. Они подняли водяного парня на вытянутых руках, как будто боялись обжечься, и вынесли из комнаты.

— Я, пожалуй, пойду, выясню, что произошло с Дениз. И с Фель тоже. — Ракель издала свой коронный вздох из репертуара «ну почему всегда я должна заниматься такими вещами», затем похлопала меня по плечу. — Хорошая работа, Эви. Не знаю, что бы могло случиться, если бы ты не наткнулась на него.

— Держите меня в курсе, ладно? Этот парень — самое странное существо, которое я когда-либо видела. Я хочу знать, что здесь происходит.

Ракель улыбнулась своей уклончивой и вместе с тем непроницаемой улыбкой, которая означала «даже не надейся», и подхватила со стола свой коммуникатор. Я вышла из комнаты не в лучшем расположении духа. У Агентства была дурацкая привычка сообщать мне только то, куда я должна пойти и что я должна сделать. Ну, их к черту! Я прошла мимо своей комнаты прямо в Управление. Раз Ракель не хочет держать меня в курсе дел, я позабочусь о себе сама. Я приложила ладонь к двери и вошла в длинный, ярко освещенный коридор, по бокам которого тянулись камеры.

Мой недавний приятель гремлин теперь был заперт в клетке, окруженной 15-сантиметровым слоем плексигласа, и со злобным ворчанием пытался атаковать электрическое поле. Он снова и снова набрасывался на него и мгновенно отлетал назад, жалобно скуля, но сразу же начинал все сначала. Хотите знать, кто такие гремлины? Они редкие идиоты.

Пройдя еще немного по коридору, я заметила Жака и поспешила к нему, от холода обхватив себя руками за плечи. Я всегда немного мерзла в Центре, но в Управлении стоял просто жуткий холод. Жак не двигался с места, уставившись в одну из камер с озабоченным видом.

Как только я заглянула туда, у меня просто челюсть отвисла. В камере находился еще один Жак, и он смотрел на нас, прислонившись к стене. Когда этот второй Жак увидел меня, выражение его лица внезапно изменилось. С взволнованным видом он приблизился ко мне настолько, насколько ему позволяло электрическое поле.

Это был не Жак. Я подошла к стеклу камеры с другой стороны, напряженно прищурив глаза. Вот оно — еще одно лицо, прямо за квадратной физиономией Жака.

— Он очнулся, как только я запер камеру, и с тех пор не перестает это делать, — шепнул мне тот Жак, который стоял рядом со мной.

— Пожалуйста, — взмолился двойник Жака точно таким же голосом. — Это чудовище напало на меня и бросило сюда, в клетку! Выпусти меня, я помогу тебе с ним справиться!

— Ну конечно, — ответила я, мило улыбаясь. — Думаешь, я совсем дурочка?

Умоляющее выражение на лице двойника Жака сменилось загадочной ухмылкой. Он пожал плечами и засунул руки в карманы штанов.

— Как тебе удалось создать себе одежду? — спросила я с искренним любопытством. Все чары, которые мне доводилось видеть раньше, выглядели как вторая кожа. Только некоторые виды паранормальных (эльфы, например) могли надевать и сбрасывать облики по желанию, но никто не мог изменять вид уже готовых чар.

— Как ты догадалась? — Водянистые глаза внимательно смотрели на меня сквозь облик Жака.

Большинство паранормальных даже не подозревают о моих способностях. И мне это нравится.

— Ракель никогда не отправила бы меня «немного прогуляться».

Двойник Жака тряхнул головой. Он подошел еще ближе, и я принялась изучать его лицо, пытаясь определить его настоящие черты. Но мне удавалось сфокусироваться только на его глазах. Он выпрямился с потрясенным видом. Надо отдать должное этому водяному парню, он умудрился сделать лицо Жака более выразительным, чем это удавалось самому Жаку.

— Ты меня видишь, — прошептал он.

— Да что ты? Вообще-то, ты стоишь прямо передо мной. На тебе облик Жака. И он идет тебе больше, чем облик Ракель.


Еще от автора Кирстен Уайт
Моя душа темнеет

Брат и сестра Раду и Лада растут вдали от родного дома, в плену властителей Османской империи. Они – пешки в чужой игре, заложники, которыми легко шантажировать. Меч занесен над их головами и рано или поздно будет опущен…Ладе не быть нежной принцессой. Чтобы выжить и защитить младшего брата, ей нужно действовать быстро и беспощадно.


Истребительница вампиров

Нина и ее сестра-близнец Артемида – не совсем обычные подростки. Сложно оставаться «обычными», если вы выросли при Совете Наблюдателей и посещали занятия, мало напоминающие уроки в средней школе. Миссия Наблюдателей – наставлять Истребительниц, девушек с магической способностью сражаться с темными силами. Только благодаря их неустанной работе обычные люди продолжают жить, даже не подозревая о существующей угрозе.Нина знает, что однажды ей предстоит присоединиться к Совету Наблюдателей. Однако новый, неожиданный поворот судьбы круто меняет ее жизнь.


Хаос звезд

Семье Айседоры крупно не повезло, и с этим ей пришлось смириться, ведь она была человеческой дочерью древних египетских богов Исиды и Осириса. Айседора устала жить с сумасшедшими родственниками, которые думают, что она достойна каждого, даже брошенного мимоходом взгляда, поэтому, когда она получает шанс переехать в Калифорнию вместе с братом, она хватается за него. Но её новая жизнь сопровождается огромным количеством собственных драматических и опасных событий… И очень скоро Айседора понимает, что семья — это не та вещь, от которой можно легко и быстро отделаться.Сочетая в себе чувство юмора Элли Картер и романтику произведений Синтии Хэнд, «Хаос звёзд» увлекает читателей в незабываемое путешествие за тридевять земель и обратно, и доказывает, что больше нет такого места, как дом.Переведено для гр.


Падение Элизабет Франкенштейн

Семнадцатилетняя Элизабет Лавенца, живущая в семье судьи Франкенштейна на берегу Женевского озера, отправляется на поиски его сына, молодого ученого. Виктор не подает о себе вестей с тех пор, как уехал учиться в университет. Элизабет, будучи единственной близкой подругой Виктора, готова поддерживать его во всем, ведь от младшего Франкенштейна зависит будущее девушки. Однако чудовищное открытие, от которого кровь стынет в жилах, а сердце замирает от ужаса, ставит Элизабет перед непростым выбором…


Рекомендуем почитать
Чёрному, с любовью

Слишком поздно его спасать. Слишком поздно — он уже не хочет быть спасённым. Славный парень Ник, бывший коп, награждённый медалями ветеран… его уже нет. Ник Танака числится пропавшим уже месяцы. После хаоса на тайском острове Мангаан, Мири и Блэк ищут Ника по всей Европе, отслеживая каждую улику, каждый слух и след, который только можно проверить. Однако следы быстро остывают. Мири должна посмотреть в лицо фактам. Ник, скорее всего, мёртв. Или вампиры убили его, или он погиб в том пожаре на острове Мангаан — она может никогда не узнать правду. Мири и Блэк возвращаются в Соединённые Штаты, в Сан-Франциско, к реальности того, что её дядя Чарльз развязал гражданскую войну на территории Америки. Чарльз больше всего хочет стереть с лица планеты расу вампиров, и для этого он готов поработить или убить каждого человека на Земле. Его недавно основанное «Движение за Чистоту» начинает массовые беспорядки в нескольких штатах.


Пробужденная красота

Принцесса Серафина живет в мире, полном магии. Колдуньи, драконы и феи для нее — обыденность. К тому же, хоть в это и трудно поверить, она спала 20 лет, не старея, из-за проклятия колдуньи. Еще более шокирующая новость: пока спала, она обручилась с мужчиной, который клянется, что они влюбились друг в друга во сне. Теперь драконы атакуют, и единственный способ для Серафины спасти свое королевство и тех, кого она любит — найти истину, скрытую в собственном сердце. Будет ли любовь, навеянная сном, достаточно сильной, чтобы пережить пробуждение?


Настоящий мужчина

Меня звали Мариной, и я умерла. Бывает, причем с лучшими из нас. А одному туманному богу вздумалось, понимаете ли, умыкнуть в отсутствие хозяина редкую душу из чужого мира и поместить ее в тело наследного принца магической расы дуо. В моем новом (очень даже магическом) мире живут и эльфы, и тролли, и дроу, и… драконы. Вот с них-то, а точнее, с одного проницательного лорда-дракона, внезапно почувствовавшего свою истинную вторую половину в моей женской ипостаси, и начались мои мучения. Ох, а ведь мне уже почти понравилось быть мужчиной: биться на мечах с друзьями, дружить с огромным льдистым лисом, спасать мир от гибели.


Дракон моей мечты

Вспыхнет пламя, и полетят искры… Когда Рори Айришу и его двум сестрам-драконам приходится покинуть родной дом в Ирландии, ему кажется, что удача навсегда оставила их. Но, прибыв в Бостон, им удается найти невероятно уютный особняк. Наконец, у Рори есть место, которое можно назвать домом. Но возникает одна проблема: его новое жилище одновременно было сдано упрямой женщине, которая не собирается покидать его квартиру, как бы он не старался ее выдворить… Эмбер МакНейли — стюардесса, лишившаяся жилья.


Пара для Гидеона

''Вы когда-нибудь хотели встретиться с вампиром? Человеческие женщины получат такую возможность. И поэтому они должны быть в восторге от взаимодействия с вампирами. Все участницы должны пройти строгий медицинский осмотр и быть готовы к подписанию контракта, который включает в себя пункт о неразглашении. Количество мест ограничено…'' У Дженны есть несколько скелетов в шкафу. И один из них — высокий, тёмный и великолепный вампир. Вампир, который затаил на неё обиду. Она совершила ошибки и поступки, которыми не может гордиться.


Предсказание богини

Александра Паттон прекрасно себя чувствовала в прерии Аризоны. Во всяком случае, здесь ее не так сильно донимали призраки. Она и в мыслях не держала покинуть эти места, когда ей предложили отправиться в древнюю Британию и отыскать священный талисман Боудикки. С помощью талисмана люди защитят мир от разрушения. Необыкновенный дар – видеть души умерших, – по мнению друзей, поможет ей: мертвые подскажут путь. А красавец воин-друид, которого она соблазнит, убережет от опасностей. Но молодая женщина категорически отказалась от путешествия в прошлое, предпочитая пусть скучноватую, зато спокойную жизнь.