Предпоследняя былина - [53]

Шрифт
Интервал

– Можете не особо торопиться, – раздался внезапно насмешливый, и к тому же чертовски знакомый голос. – И одного баула, я думаю, будет довольно.


***

Их было трое. И при них были фамилиары.

Крылатый пуссикет рыл лапой землю и рычал, словно страдая от застарелой болячки; его крылья приподнимались и опускались. Два ящера живыми склизкими грудами громоздились ошую и одесную его. Над всем этим парила здоровенная чайка.

Ну и хозяйки их, конечно же, были тут как тут. Нахмуренная Женя, спокойная, как камень, Карина, и какая-то растерянная Лена.

– Привет, девчонки, – я постаралась казаться спокойнее. – Где Катьку потеряли? С ней все в порядке?

– Она устала, – сказала Карина. – Мы отправили ее отдохнуть.

– Ну а сами-то что здесь делаете? Насколько я знаю, вас направили в Порт…

– Знаешь, Вика, – резко сказала Женя. – Некогда одна Валькирия решила стать простым Витязем, и ее никто особо не карал за это. Вот мы с девочками посовещались и тоже решили последовать ее примеру.

– В такое время? Это, знаете ли, попахивает… – впрочем, мне уже все стало ясно. Хотя бы по тому, что вся троица держала руки на копьях.

«Ну и хорошо, что здесь нет Терни», – внезапно подумала я. Никто ничего не поймет, когда они бросятся в атаку. И на помощь вряд ли стоит рассчитывать.

– Дезертирством? – ухмыльнулась Женька. – Называй это как хочешь. Лично я называю это дальновидностью.

– А мне пофиг, – отвечаю. Я тянула время, проделывая одну штуку. Рука у меня, конечно, не двигалась, но Вита многому успела меня научить. Сейчас я тянулась к пламени в котельной, вбирая в руку его естество: – Валите на все четыре стороны… Проехать только дайте.

– А вот с этим заминка, сестрица, – медленно сказала Карина. – Ты-то поезжай себе, тебя в городе молодая невеста ждет, да и осаду сняли уже, а вот девка поедет с нами.

– С какого перепугу?

– Нужна она нам! – лениво пожала плечами Шестерка, но я знала цену ее медлительности. Очень хорошо знала.

– А мне с того что? Нужна – так попробуйте отнять.

– Вика, – тихо сказала Лена. – Нас трое, мы с фамилиарами, а ты одна, и рука у тебя правая не работает. Не заставляй нас брать грех на душу.

Я пожала плечами:

– От греха вы все равно не сбежите, – и отбила первый выстрел щитом.

Глава 28

– Погоди-тко, девица, – зовет меня Смертоносец. И я, уже готовая бежать на помощь хозяйке, останавливаюсь.

– Ты фамилиар Тринадцатой Валькирии? как ни в чем не бывало продолжает тот.

– Угу.

– Пойдем с нами. Твоя хозяйка с невестой своей будет, ей там и место, и защита. А нам помощь фамилиара пригодится. Все ж гостей непрошенных не к столу вести, – дружелюбно объясняет эта громадина.

– На нас напали? – только спрашиваю, хотя ответ и так очевиден. Если уж Смертоносец просит помощи… Те, кто сражались в смутное время против Легионеров бойцов самого Авадонны, те, кто даже умереть не могли, так и оставшись меж жизнью и смертью, хранители спокойствия и баланса в Княжестве… Если такая сила нуждается во мне, разве можно отказывать?

И, не дождавшись ответа, послушно иду за ним.

На выходе из Дворца к нам присоединяется Фрагурак. Подозреваю, что Единица увидела, как меня уводят, и отправила своего келпи на подмогу. Хотя, может, это просто совпадение. Все же фамилиар Таисии куда опытнее меня, и ему виднее, что нужно делать в такой ситуации.

– Будете прикрывать подступы к Лукьяновке. Есть там одно место, в котором нам не развернуться, а для фамилиаров полное раздолье, – говорит Смертоносец на ходу, – И запомните, если вас отрежут от основных сил, найдите удобную позицию и ждите. Не лезьте на рожон, не нужно.

– Справимся, Гордята, – отвечает Фрагурак. Сейчас он сосредоточен и спокоен.

– Ну и молодцы.

– Этерна, это твой единственный облик? – обращается ко мне келпи, и я удивляюсь, как он узнал о… Впрочем, не все ли теперь равно.

– У нас может быть только этот облик, – отвечаю. Вопрос меня не удивляет. Те же сирины при желании могут становиться ненадолго людьми и дурачить путников. Но мы, волки, не имеем такой привычки.

На месте Фрагурак торопливо осмотрелся и попросил отвернуться. Да пожалуйста. Больно надо смотреть, в кого он там перекидывается. Только бы побыстрее. На западе уже появились змии. Значит, и основная часть вражеской армии скоро будет здесь. А мы стояли прямо рядом с подземными ходами. Оказывается, они пронизывали почти весь Стольный, хотя кое-где были затоплены или обвалились. Говорят, до Апокалипсиса по ним ходили длинные металлические гусеницы, перевозившие людей из конца в конец. Какой же магией они двигались? Непонятно.

– Можешь обернуться, – раздается недовольный голос.

Поворачиваюсь и смотрю на… Ну ничего так. Похож, похож.

– Чего смотришь? Ну да, мы можем перекидываться в людей. Предки этим пользовались, чтобы заманивать путников под лед или просто есть их, – сообщает Фрагурак и начинает разминаться, – А нам стоит изобразить витязя с фамилиаром. В конце концов, ставка была именно на это.

– А… А почему ты так странно выглядишь? В смысле, у тебя немного вид не такой, как у хозяйки… Ты что, мужчина? спрашиваю с любопытством.

– Ну да, – тянет келпи нехотя.

– Ой, а я никогда не видела человеческого мужчину! Ой, а можно посмотреть? Говорят, вы чем-то отличаетесь… Ну, то, что груди нет, я это и так вижу, хотя такое и у женщин встречается, но мне говорили, что у вас еще есть такая штучка, как…


Еще от автора Mara Jade Palpatyne

Deus ex-machina

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Закари Ин и Император-Дракон

Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.


Дети каменного бога

Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.


Твари в пути

Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…


Хаос

Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.


Вольный Флот - Энциклопедия

Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.


Спектакль Жизни или Master of Puppets

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.