Предначертанная любовь - [10]
– Что ты думаешь? – спросила Марго, подойдя сзади.
Она тоже наклонилась вперед, чтобы внимательнее рассмотреть снимок и ее плечо коснулось плеча Катрин. Она смогла рассмотреть слабую линию между двумя нижними зубами. – Похоже на трещину вот здесь. Возможно это старое повре...
– Марго, извини, что отвлекаю, – вмешалась Линда с нехарактерным волнением в голосе, – только что из машины позвонила Робин, не похоже, что там что-то серьезное, но произошел несчастный случай.
– О боже, – лицо Марго побледнело, и на мгновение она покачнулась. Произошел несчастный случай. Нам очень жаль, но мы должны сообщить вам...
Катрин почувствовала, как задрожала Марго, увидела панику в ее глазах и непроизвольно положила руку на ее спину, мягко ее поддерживая. Вид страдающей Марго отозвался болью в самой Катрин.
– Марго, – резко сказала Линда, положив обе руки на плечи подруги, – с ней все в порядке. Они будут здесь с минуты на минуту.
Не осознавая, что делает, Марго прижалась к Катрин, ища опору, пока воспоминания захлестывали ее. Сердце выпрыгивало из груди, голосом полным ужаса, она спросила:
– Что произошло?
– Я точно не знаю. Что-то про один мяч и две головы.
– Она в сознании? Может говорить? – Марго старалась думать спокойно, но знала, что ее мысли спешат друг за другом, чем больше ее переполняет страх. Произошел несчастный случай.
– Я не знаю подробностей. Все, что я слышала, это две фразы по телефону. – Линда растерянно тряхнула головой.
– Самое важное, что передала Робин это...
Марго вырвалась из рук Линды и побежала к главному входу в приемный зал. Катрин последовала за ней и увидела крепкую женщину в залитой кровью футболке и спортивных шортах, на руках которой, тихо плакала светловолосая девочка. Ее лицо и шея были залиты кровью, марлевая повязка закрывала часть лба и левый глаз.
– Кто это? – спросила Катрин, быстро шагая, чтобы поспеть за Линдой.
– Это ее дочь.
Глава 4
В тот момент, когда девочка повернулась к ней, и дрожащая улыбка пробежала по лицу ребенка, паника Марго начала отступать. Она в сознании, повреждения головы нет. О, слава Богу. Ее живот все еще сводило от ... прошедшего страха, но она улыбнулась и постаралась контролировать свой голос, когда подошла к своему ребенку. – Привет, милая. Давай я подержу тебя немного. Тете Робин, наверное, нужно отдохнуть.
– Я могу ходить, – капризно сказала девочка, но все равно протянула руки к Марго.
– Я знаю, что можешь, просто я хочу тебя сначала обнять.
Робин осторожно передала ребенка Марго, которая крепко прижала дочь к себе, как будто той было два года, а не почти восемь. Марго осмотрела девочку, на наличие симптомов повреждения мозга. – Думаю, ты ударилась головой, так?
– Дженни ударила по ней, – пожаловалась Арли с остатками слез и негодования в голосе.
Марго посмотрела на Робин с заботой. – С Дженни все в порядке?
– У нее шишка на лбу, но больше ничего. – Она потянулась и потрепала Арли по голове и посмотрела на Линду. – Мне надо бежать. Дети в машине перед входом, я попросила охранника присмотреть за ними.
Линда быстро обняла Робин. – Давай, милая. Я тебе позвоню.
Пока они направлялись в ближайшую смотровую, Марго объясняла Арли. – Нам надо будет снять эту повязку и посмотреть, что под ней, хорошо?
– Будет больно?
– А сейчас болит?
Арли немного задумалась, перед тем как ответить. – Чуть-чуть. Как моя коленка болела, когда я упала со скейтборда.
– Ну, может немного поболеть пару минут, пока мы положим лекарство, чтобы очистить ранку. Но совсем чуть-чуть.
– Ты сама это сделаешь?
Марго засомневалась. Она все еще не отошла от приступа паники вместе с внезапно проснувшимися старыми страхами и не была уверена, насколько точными будут ее движения. Прежде, чем она смогла ответить, заговорила Линда.
– Заешь что, Арли? Я думаю, мама должна держать тебя за руку, пока другие доктора будут тебя лечить. Что скажешь?
– А кто это будет?
Марго посмотрела на Катрин, тихо идущую рядом с ними, и вспомнила успокаивающие касания пальцами ее спины. Глубокие голубые глаза, полные сострадания встретились с ее глазами. Больше не раздумывая, Марго протянула свободную руку, и Катрин взяла ее, подходя ближе.
– Это доктор Катрин, Арли. Она хирург и она позаботится о тебе, хорошо?
– Хорошо.
Линда придержала штору, закрывавшую вход в первую смотровую, а Марго осторожно положила свою дочь на кушетку и придвинула стул, пока Катрин обходила кушетку с другой стороны.
– Я собираюсь снять этот большой пластырь с твоего лба, – объяснила Катрин, – ты почувствуешь небольшое натяжение, когда я буду это делать. Готова?
Арли, ухватилась за руку Марго и кивнула.
– Так, – продолжала болтать с маленьким пациентом, Катрин, разглядывая четырехсантиметровое рассечение прямо над бровью ребенка. – Бейсбол, баскетбол или футбол?
– Футбол, – сказала Арли, как будто ответ был очевиден кому угодно.
– Круто, – Катрин взглянула на Марго, которая не могла отвести глаз ото лба своей дочери. Подождав пока Марго посмотрит на нее, Катрин обнадеживающе улыбнулась. Марго ответила ей быстрой, немного дрожащей улыбкой. – Сейчас я посвечу тебе в глаз фонариком. Будет очень ярко.
После развода с мужем, начинающий хирург Уинтер Томпсон пытается совместить любимую работу с материнскими обязанностями. Ни на что другое времени у нее просто не остается. Уинтер убеждает себя в том, что в ее жизни есть все, что ей нужно. Пирс Рифкин – девушка с четким планом на будущее. Она ставит перед собой цель стать ведущим хирургом одной из лучших клиник США. Чтобы воплотить свою мечту, ей нужно быть собранной, так что серьезные отношения совершенно не входят в ее планы, а должность главного хирурга-ординатора – лишь ступенька на пути к намеченной цели. Две девушки, у которых нет ничего общего, кроме любви к работе, конфликтуют каждый раз, сталкиваясь друг с другом…
Когда вся твоя жизнь проходит в постоянной схватке со смертью, как найти время для любви? Доктор Али Торво не понаслышке знает, насколько хрупка человеческая жизнь: работая в травматологии, она ежедневно сталкивается со смертью и людскими трагедиями.Она противостоит самой судьбе, спасая людей, и это для нее больше, чем просто работа. Али не хочет для себя другой жизни и не нуждается ни в чем, особенно в такой непостоянной вещи, как любовь. Многие женщины пытались переубедить ее, но ей не составляло труда отказывать им.
Сакстон Синклер — главный врач травматологического отделения Манхэттенской больницы, не слишком обрадовалась новости, что ее новая практикантка собирается быть предметом документального фильма. Ситуация еще больше обостряется с прибытием яркой и независимой кинорежиссерши Джуд. Происходит столкновение двух личностей. Но страсть ударяет без предупреждения, и они борются с желанием и с судьбой.
Визит Лесли Хэррис в свой родной дом, на берегу Онтарио, после десятилетия, полного побед и разочарований, больше походит на ночной кошмар, чем на спокойный отдых, которого ей хотелось. Неожиданное появление сильно изменившейся Дэвон Вэбер, с которой их связывает секрет, хранимый в сердцах, вновь разжигает былую боль и заставляет Лесли вспомнить о том, почему она покинула город. Несмотря на вновь вскипающее влечение к Дэв, Лесли не желает возвращаться к тому, с чем было покончено, особенно теперь, когда у неё есть желанная ею жизнь: востребованная и высокооплачиваемая юридическая практика, квартира на Манхеттене, партнёр, который удовлетворяет её, не претендуя на особую близость, которой Лесли так страшится.
Потерявшая веру в любовь, пережившая личную трагедию, Эдриенн Пирс подыскивает пристанище, чтобы укрыться от своего прошлого и неопределенного будущего. Так она оказывается на Уитли-Пойнт, уединенном острове у побережья штата Мэн.Таннер Уитли - молодая, необузданная и безрассудная наследница богатой семьи отчаянно пытается убежать от собственной судьбы и воспоминаний о трагической утрате. Случайный секс и безумные ночи ведут ее по скользкой дороге саморазрушения.И где-то посреди бесконечного лета две совершенно разные женщины откроют для себя силу страсти, которая способна исцелять, и обретут право на надежду, которое может даровать только любовь.Оригинальное название - "Tomorrow's promise" by Radclyffe.
У Риз Конлон, новой помощницы шерифа, голова идет кругом от обретенной свободы. Доктор Виктория Кинг пережила тяжелый разрыв, и больше не хочет рисковать своим сердцем. Дочь шерифа Брианна Паркер боится, что отец, узнав о ее отношениях с девушкой, не сможет этого принять, но обстоятельства решат все за нее. Это безумное лето в Провинстауне многое изменит в их жизни.Первая книга в серии «Провинстаун».
Канун Нового года – чудесное время, когда даже обычный поиск работы может превратиться в настоящее приключение. А если самой предстоит примерить роль волшебницы и исполнить маленькую детскую мечту, есть все шансы обрести любовь…
Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?