— Да, — пробормотал потрясенный Карл, — да, я понимаю, что вы имели в виду, — он обвел взглядом землян. — Ладно, пошли в пилотский отсек. Впереди у нас долгий путь.
— И когда вы доберетесь до Земли? — спросил мистер Твискамб.
— В лучшем случае, через два месяца.
— Какая непростительная трата времени.
— Полагаю, вы можете попасть туда быстрее? — обиделся Карл.
— Ну, конечно же, — улыбнулся мистер Твискамб. — При желании я буду там через полторы минуты. Вы, супермены, так медлительны. Я рад, что родился нормальным человеком.
Сердце Яна пело от счастья, когда зажужжал звонок. Он открыл дверь и впустил Ферди.
— Я поднялся на лифте, — сказал тот. — Чтобы избежать лишних волнений. О, я вижу, ты доволен собой. И, кажется, знаю, почему. В подъезде я встретил Линду. Она не шла, а летела по воздуху.
Ян радостно рассмеялся.
— На следующей неделе мы поженимся, и я устроился на прежнее место.
— Я тоже, — улыбнулся Ферди. — Старик Клейнхольтц прочел мне длинную лекцию о том, что нельзя бросать товарищей в самый напряженный момент, но взял меня к себе. Его просто распирало от гордости. Оказывается, его машина заработала.
— И что он сотворил? Машину времени?
Ферди загадочно улыбнулся.
— Почти. Она поднимает предметы.
— Какие предметы?
— Любые. Даже людей. Клейнхольтц пристроил ее у себя на спине, включил и начал летать по лаборатории, как птица.
У Яна отвисла челюсть.
— Так же, как и мы?
— Именно. Он научился управлять гравитационным полем. Еще десять лет, и люди смогут делать то же, что и мы, только лучше. Как говорит мистер Твискамб, для совершенствования машины нет пределов. И я думаю, что наши волнения относительно будущего совершенно беспочвенны. Похоже, эра суперменов кончилась, не успев начаться, — он потянулся и зевнул. Пойду-ка я домой и хорошенько отосплюсь. Завтра у меня тяжелый день, — Ферди подошел к окну и заглянул вниз.
— Полетишь? — спросил Ян.
Ферди улыбнулся и покачал головой.
— Нет. Подожду, пока мой шеф сделает новую модель.