Предайте павших земле - [14]
Прожектор освещает ПЕРВОГО ГЕНЕРАЛА. Он зажимает руками рот.
ПЕРВЫЙ ГЕНЕРАЛ. Не сработало. Но никому ни слова. Ради Бога, никому ни слова… (Затемнение).
Прожектор освещает редакцию, РЕПОРТЕРА и РЕДАКТОРА.
РЕПОРТЕР (торжествующе). Не сработало! Теперь ты должен об этом написать. Я знал, что не сработает. Выноси в заголовок. Не сработало!
РЕДАр. Выносим в заголовок… Они не желают лечь в землю! (Затемнение — голоса…) ГОЛОС (прожектор освещает мальчишку-газетчика). Не сработало! Экстренный выпуск. Не сработало!
ГОЛОС (в темноте, хриплый шепот). Не сработало. Они все стоят… Кто-то должен что-то…
ГОЛОС (прожектор освещает модно одетую женщину). Кто-то должен что-то…
ГОЛОС (прожектор освещает мальчишку-газетчика). Они все стоят! Экстренный выпуск!
ГОЛОС (хорошо одетая женщина) Не пускайте их в страну!
РЕПОРТЕР (освещенный прожектором, торжествуя). Они стоят! И теперь будут стоять всегда! Больше вы не сможете хоронить солдат…
(Прожектор освещает четверых, зрители слышат их голоса).
ГОЛОС. Они смердят. Предайте их земле!
ГОЛОС. И что мы намерены с ними делать?
ГОЛОС. Что будет с нашей войной? Мы не можем допустить, чтобы что-то случилось с нашей войной…
ГОЛОС (СВЯЩЕННИКА, он стоит лицом к троим мужчинам). Молитесь! Молитесь! Господь должен нам помочь! На колени, все молитесь сердцем, внутренностями, костным мозгом…
ГОЛОС (РЕПОРТЕР, смотрит на четверых). Одними молитвами не обойтись. Что ваши молитвы мертвецу? Они стоят! Человечество встает и вылезает из своей могилы… (Затемнение).
ГОЛОС (в темноте). Вы слышали..? Не сработало…
ГОЛОС (в темноте). Экстренный выпуск! Экстренный выпуск! Не сработало! Они все стоят!
(Прожектор освещает миссис Дин, миссис Шеллинг, Джулию Блейк).
МИССИС ДИН. Мой сынок…
МИССИС ШЕЛЛИНГ. Мой муж…
ДЖУЛИЯ БЛЕЙК. Мой возлюбленный… (Затемнение).
ГОЛОС (в темноте). Предайте их земле! Они смердят!
(Следующие персонажи проходят через луч горящего прожектора).
ГОЛОС (фермера). Посадите новую культуру! Старая истощила землю. Посадите что-нибудь, что будет жить в старой и истощенной земле…
ГОЛОС (мальчишки-газетчика, пробегает). Экстренный выпуск! Не сработало!
ГОЛОС (БАНКИРА, испуганный). Кто-то должен что-то сделать! Дюпон не заплатил дивиденды.
ГОЛОС (СВЯЩЕННИКА). Грядет Судный День…
ГОЛОС (ПЕРВОЙ ПРОСТИТУТКИ). Где Христос. (Затемнение).
ГОЛОС (в темноте). Запишите их в алфавитном порядке… (Прожектор выхватывает из темноты человека в академической мантии, который, надев очки, всматривается в какой-то листок).
ГОЛОС. Мы в это не верим. Это противоречит постулатам науки. (Затемнение. Прожектор освещает ВТОРОГО ГЕНЕРАЛА).
ВТОРОЙ ГЕНЕРАЛ. Никому ни слова (Перед ним появляется МИССИС ШЕЛЛИНГ. За ней еще две женщины).
МИССИС ШЕЛЛИНГ. Мой муж…
ДЖУЛИЯ БЛЕЙК. Мой возлюбленный…
МИССИС ДИН. Мой сынок…
ГОЛОС (ребенка). Что они сделали с моим отцом? (Прожектор освещает говорящего по телефону БАНКИРА).
БАНКИР (в трубку). Кто-то должен что-то сделать. Позвоните в Министерство обороны! В Конгресс! Позвоните в Римскую католическую церковь! Кто-то должен что-то сделать!
ГОЛОС. Мы должны уложить их!
РЕПОРТЕР (его освещает прожектор). Никогда! Никогда! Никогда! Вы не сможете их уложить! Уложите одного — поднимется десяток других, как сорняки на огороде… (Сцена освещается в нескольких местах).
ГОЛОС (ТРЕТЬЕГО ГЕНЕРАЛА). Свинцом, их, свинцом, залить их свинцом! Свинец их уложит, свинец с ними справится! Свинец!
ГОЛОС. Опустите меч и повесьте броню на стену, чтобы ржавела там с годами. Убитые восстали.
ГОЛОС. Похороните их. Предайте павших земле!
ГОЛОС. Демоны прошлого вернулись, чтобы вновь овладеть землей. Мы проиграли…
ГОЛОС. Мертвые восстали, теперь пусть восстанут живые, споют…
ГОЛОС. Сделайте что-нибудь, ради всего святого. Сделайте что-нибудь…
ГОЛОС. Экстренный выпуск! Они все стоят.
ГОЛОС. Сделайте что-нибудь!
ГОЛОС. Кто вы?
ГОЛОС (прожектор освещает СВЯЩЕННИКА). Мы — церковь и голос Бога. Государство использовало свою попытку, теперь позвольте Церкви использовать средства Божьи. Эти трупы одержимы дьяволом, который насылает бедствия на род людской. Церковь изгонит дьявола из этих людей, проведет древний обряд, и они лягут в могилы, как ложатся в постель дети, сморенные сном, и никогда больше не поднимутся, чтобы тревожить мир живых. Церковь есть голос Божий на этой земле, аминь… (Затемнение).
ХОР ГОЛОСОВ. Аллилуйя, Аллилуйя… (Крик скорбящей матери нарастает, потом затихает, джижется процессия священников, с колокольчиком, книгой и свечой. СВЯЩЕННИК окропляет ТРУПЫ святой водой, осеняет их крестом, начинает молитву на латыни, потом переходит на русский. Возвышая голос в религиозном экстазе).
СВЯЩЕННИК. Я изгоняю тебя, нечистая душа, во имя Иисуса Христа. Изыди, о, Сатана, враг веры, враг человечества, который принес смерть в этот мир, который лишил человека жизни, который восстал против справедливости, соблазнитель человечества, корень зла, источник жадности, разлада, зависти. (Пауза. Потом ТРУПЫ начинают смеяться, негромко, презрительно. Живые тяжело вздыхают, процессия уходит, под звяканье колокольчика. Смех продолжается. Затемнение. Вновь голоса…) ГОЛОС. Нет…
ГОЛОС. НЕТ!
Ирвин Шоу — писатель с богатым жизненным опытом, тонкой наблюдательностью, умением распознать в человеке малозаметные психологические жесты и нюансы поведения, включить их в сюжетные коллизии. Его произведения на долгие годы заняли прочную позицию в списках мировых бестселлеров. Роман «Богач, бедняк» и его экранизация в свое время снискали огромную популярность в СССР. Даже по значительно сокращенным публикациям и «обедненной» телевизионной версии «Богача, бедняка» советские люди в пору «холодной войны» выпрямляли свое представление об Америке и американцах… В этом издании представлен полный перевод — без пуританских сокращений и идеологических купюр — увлекательной саги о членах семьи Джордахов, которые ведут свою «битву жизни» в Америке.
…Он был ночным портье. Маленьким человеком, не надеявшимся на перемены к лучшему. Но таинственная гибель одного из постояльцев отеля открыла для него дверь в другую жизнь — яркую, шикарную, порой — авантюрную и опасную, но всегда — стремительную и увлекательную…
«Нищий, вор» — это продолжение нашумевшего романа американского писателя Ирвина Шоу «Богач, бедняк».
Ирвин Шоу (1913–1984) — знаменитый американский писатель и драматург. Приобрел мировую известность благодаря лучшему своему роману «Вечер в Византии», действие которого происходит во время Каннского фестиваля, в атмосфере фешенебельного курорта, веселья, роскоши, вседозволенности в погоне за удовольствиями…Он — «человек кино». Человек, настолько привыкший к своему таланту и успеху, что не замечает, как в череде мимолетных интриг и интрижек, мелких уступок и компромиссов, случайных сделок с совестью талант и успех покидают его.
Как и другие произведения писателя — «Две недели в другом городе», «Вечер в Византии», «Богач, бедняк», — этот роман открывает читателю мир хрупких связей и сложных, подчас непредсказуемых отношений между людьми. История о том, как одна ошибка может перевернуть всю жизнь человека и его близких, о неоцененном и разрушенном семейном счастье рассказана обманчиво простым языком, поражает авторским знанием человеческой психологии и приглашает читателя к размышлению и сопереживанию.
...Армия. Просто – АРМИЯ.Армия интеллектуалов-офицеров и бесстрашных солдат – или армия издерганных мальчишек, умирающих неизвестно за что, и пожилых циников, которым давно уже все равно, за что умирать.Армия неудачников – или армия героев?А, строго говоря, есть ли разница?