Право на выбор - [23]
Я забрела довольно далеко, где можно было полюбоваться на поместье из далека. Оно было очень красивым, не то, что строят в моём времени. Башни из стекла, один похожий на другой.
Сев под деревом, на мокрую листву я наслаждалась тишиной и пением птиц.
В Нью-Йорке такого за углом, не встретишь. Не заметив, как погрузилась в воспоминании о доме, работе, людях. Но я вдруг поняла, одну очень на мой взгляд печальную вещь. Я не скучаю по дому, возможно, немного о Тэрри и его семье. Мне больше недоставало своей свободы и независимости. Но весь ужас в том, что я не счастлива, не здесь, не там. И от этого стало, так горько, что захотелось плакать. Может дело во мне? Я не даю себе право на счастье, отталкиваю людей?
"Итан не в счёт. Он – козёл."
Возможно мне нужно измениться, стать мягче и быть более снисходительней.
Во время ужина нас с Итаном посадили вместе.
Ранее миссис Хантингтон шепнула мне, чтобы я не волновалась об отсутствие своего мужа. Ведь такие собрание у кого-нибудь в загородных имениях, это прекрасный повод для мужчин уединиться и поговорить о делах. Знала бы она, что и дома я его нечасто вижу. С этими напутствиями пусть идёт к Мэри.
Я за всё это время, так и не привыкла к здешней еде. Сейчас бы, чего-нибудь мексиканского и очень острого. Иногда я дико тоскую по фаст-фуду, хоть и не жаловала его в своей прошлой жизни. Фигуру надо было беречь, особенно в моём то возрасте.
– Дорогая, вы почти ничего не съели. – с заботой спросила женщина в возрасте, рядом со мной.
– Гретель, оставь в покое бедную девушку. – с набитым ртом тихо проворчал мужчина рядом с ней. По всей видимости, муж.
Наколола на вилку ещё один кусок какого-то овоща и отправила её в рот. Лишь бы это дамочка, успокоилась и перестала следить сколько я съела.
Кто же мог подумать, что лорд Хантингтон тот самый которого я встретила на прогулке.
За столом неподалёку, раздался смех и Итан заерзал на стуле. Было видно, что он из-за всех сил старался, не смотреть туда. Пытаясь держать лицо, перед лордом Хантингтоном. Как по мне безуспешно. Миссис Хантингтон уже глянула на него, пару раз, вот только он этого не заметил, как всегда, заботясь только о себе. Иногда он не удерживался и мельком смотрел на Мэри, а она этим искусно пользовалась.
– Но она останется голодной. – всё не унималась женщина. – И ребеночек тоже.
От неожиданности, неизвестно откуда обречённого ребёнка, я подавилась и закашлялась. Видимо Итан тоже слышал это и буквально окаменел. Всё повернулись в нашу сторону узнать, что случилось, но не найдя ничего интересного, быстро потеряли интерес. Все кроме Мэри. Таким взглядом можно убивать и кромсать людей на кусочки.
Жуть!
Она смотрела на меня, не могла понять причины такой ненависти. Ведь Итан, итак, её. Она посмотрела чуть ниже и левее проследив за её взглядом, увидела, как Итан предлагает мне бокал с вином. В первую секунду оторопела от такой галантности. Но всё встало на свои места, когда увидела, что чета Хантингтоном шепчутся и смотрят на нас. Теперь понятно, откуда ветер дует. Я бы в данный момент, вряд ли вынесла очередною смену его настроения.
Остаток вечера, старалась из-за всех сил: улыбаться, поддерживать разговор, игнорировать, испепеляющую ненависть любовницы мужа и терпеть поддельную любовь и заботу Итана.
И когда я лежала в постели и часы пробили три утра, а Итана, всё не было, а в доме было тихо. Я поняла где он проводит эту ночь.
И засыпала я с ужасной тяжестью на сердце, которую я так и не смогла понять.
На утро спустившись вниз, не сразу поняла, что происходит. Люди бегали туда-сюда. Я что-то проспала? В доме, пожар? И я не стала долго задаваться этим вопросом, остановила горничную, которая спускалась с лестницы и спросила, что происходит. Она посмотрела на меня, будто я с луны свалилась:
– Охота, миледи. – сделала быстрый реверанс и убежала прочь. Будто это всё объясняет. Не мне уж точно.
– Миссис Уинчестер, – очень воодушевленная подошла ко мне, хозяйка дома. – вы очень вовремя. И для вас я нашла подходящую кобылу, очень смиренную, не переживайте.
– А? – промяукала я.
Какая кобыла?! О чём она.
– Вот только, вам стоит переодеться, дорогая. – будто и не видя мой ошалелый взгляд.
Она развернула и подтолкнула назад к лестнице:
– Ступайте дорогуша, – бодро сказала она мне в спину. – и не задерживаетесь.
Я шла к выходу из дома, где по напутствию дворецкого, собрались господа, после того, как горничная помогла мне переодеться. Я молила всех существующих небесных созданий, не дать мне свалиться с лошади, не опозорится, да и попросту взобраться с неё. Ведь, мне и по сей день, не довелось сидеть на лошади. Только за рулём автомобиля, ну и пару раз за штурвалом яхты.
Я простояла там минут десять, не меньше. Стояла и смотрела на них. Как они смеются и предвкушают, удачную охоту. Мужчины ловко вскакивали на своего коня, а дамы элегантно садились в седло с помощью помощника. И лучше застрелите меня, тут же – это женское седло!
– Дорогая. – откуда не возьмись, взялась миссис Хантингтон. – Я искала вас.
* * *
Ну, могу с гордостью заявить. С лошади я не упала… пока. И виду не подала, что ни сном, ни духом, что здесь вообще происходит.
Все произведения замечательного писателя-путешественника Владимира Клавдиевича Арсеньева (1872–1930 гг) собраны в одну электронную книгу. Кроме рисунков и этнографических фото-материалов, книга содержит малоизвестные фотографии автора, его родственников и сподвижников.Сборка: diximir (YouTube). 2017 год.
Двое друзей — бывший виллан Жак из селения Монтелье и обедневший арденнский рыцарь сир Робер де Мерлан наконец-то стали полноправными членами ордена Святого Гроба, одного из наиболее могущественных тайных орденов крестоносного братства.Теперь, выполняя волю Римского Папы Григория Девятого, Жак и Робер в составе отряда рыцарей отправляются с некой секретной миссией в Багдад, чтобы тайно встретиться с наследниками великого Чингисхана. Речь пойдет о сокровищах Повелителя Вселенной…Но враги не дремлют и каждый шаг героев будет оплачен кровью…«Рыцарский долг» является продолжением уже известного читателю романа «Рыцарь святого гроба».
Путешествие графов дю Нор (Северных) в Венецию в 1782 году и празднования, устроенные в их честь – исторический факт. Этот эпизод встречается во всех книгах по венецианской истории.Джакомо Казанова жил в то время в Венеции. Доносы, адресованные им инквизиторам, сегодня хранятся в венецианском государственном архиве. Его быт и состояние того периода представлены в письмах, написанных ему его последней венецианской спутницей Франческой Бускини после его второго изгнания (письма опубликованы).Известно также, что Казанова побывал в России в 1765 году и познакомился с юным цесаревичем в Санкт-Петербурге (этот эпизод описан в его мемуарах «История моей жизни»)
Густав Эмар — признанный классик приключенческого жанра, романист с богатейшим опытом морских путешествий и опасных экспедиций в малоизученные районы Африки и Южной Америки. Он командовал пиратской бригантиной и томился в плену у индейцев Патагонии, и эти приключения писателя-авантюриста отражены в десятках блистательных романов, которые читаются на одном дыхании.В сборник вошли два романа Густава Эмара.Первый, «Поклонники змеи», — о зловещем культе Вуду, о магических обрядах и кровавых ритуалах гаитянских жрецов, которые выступили с оружием в руках против белых поработителей.Второй — о противостоянии белых поселенцев и техасских индейцев, возглавляемых отважным и жестоким вождем по прозвищу Черная Птица.Издание подготовлено по тексту 1898 года.
В пятый том Собрания сочинений известного французского писателя Гюстава Эмара входят романы «Золотая лихорадка» и «Курумилла», продолжающие цикл романов о приключениях Валентина Гилуа и его друзей.
В повести описывается промежуток с конца 1919 г. по конец 1921 г. на фоне окончания Гражданской войны в России. Человек, мало что помнящий, бежит из Москвы за страшное злодеяние, которое он случайно совершил против вождей Революции. Беглец был членом партии большевиков, но теперь ему вынесен смертный приговор и отсрочить его исполнение возможно только на Юге, где еще цепляются за последние клочки земли белые. Постепенно открывается предыстория беглеца, оказываются замешены потусторонние силы, стоящие за противоборствующими сторонами, высокая политика и простые человеческие судьбы, которые оказались раздавлены жерновами Революции.