Право на выбор - [16]
– Кто-то загрустил? – протянула мне бокал Оливия.
Видимо для поднятия настроения.
– Нет, – тряхнула головой, беря его. – просто задумалась.
– И так, мы здесь.
– Да, мы здесь.
–Для чего всё это? – кивнула на платье, – Явно, не для того же, чтобы выпить вина, так ведь?
– ей было очень интересно, зачем я одолжила несколько её платьев.
Она наверняка сгорала от желания узнать, что происходит. И судя по её горящим глазам, идущих приключений, она не отвяжется. А у меня, если честно пропал весь настрой. Видимо в моей нынешней крови, недостаточно сильно кипят латинские страсти. И кажется, ничто не сможет воспламенить эту: холодную, британскую кровь.
Но видимо я поспешила с выводами. Стоило ему появится в поле моего зрения, и кровь вскипела, как действующий вулкан. Готовый всё снести на своём пути. Итан, как всегда, великолепен. Одет с иголочки, весь такой чистенький. Бесит.
Когда джентльмены немного расступились, увидела неподалёку его неизменную любовницу. Как-будто не кто и не догадывается, что они пришли вместе.
Лицезреть её рядом, было неприятно. Не то чтобы я ревновала просто… всё это было мерзко и неприятно.
А люди вокруг поглядывали изредка и ждали представления. Того над чем можно будет позабавиться, обсудить. Аристократом по сути и заняться не чем. Пока, нет сезона охоты и на улице мерзко и сыро они себя так развлекают.
Я не рассчитывала, что Итан будет здесь, а особенно с ней. Мои первоначальным действием было, просто вызвать пару сплетен, чтобы впоследствии они дошли до мужа.
Ладно будем обходится тем, что есть. Следующие два часа я мастерски избегала его. Да так, что одна пожилая дама, шёпотом спросила, а не брачные ли это игры? Я чуть вином не подавалась. Игры возможно, но точно уж не брачные.
Мне становилось все сложнее и сложнее, ускользать от него, будто сама судьба хочет, нашей встречи.
Но пока я скрывалась в тёмных уголках зала, за мной неустанно следовали любители по болтать. Они всё же зажали меня в углу, тараторя и перебивая друг друга:
– А свадьба, – с нетерпением воскликнула одна полноватая дама. – свадьба, какая она была?
– Восхитительная.
– А платье, было красивым? – подхватила другая.
– Очень, очень красивым.
– Гуляли наверное два дня? – ахнула, брюнетка. – Ах, как жаль, что я вернулась только сегодня.
– Не думала, что Итан был намерен женится. – прошептала одна молодая девушка, своей подруге на ухо.
Но их услышали, кажется все, и им было по всей видимости всё равно.
– Что сама бы не прочь, оказаться на её месте? – посмеиваясь спросила другая.
В основном их вопросы были о Итане. Какой он муж и тд. и тп. И только самые смелые осмеливались на вопросы по серьёзней. И по какой-то причине я говорила всем, что он прекрасный муж: балует, холит, лелеет. В общем – прелесть, а не муж.
Разговоры в таком духе продолжались долго, пока я не смогла сбежать.
Скрытая от любопытных глаз, большой россыпью цветов я высматривала мужа. Но, не находила его не среди занятыми танцами, не сплетнями и разговорами.
Вот его любовница в окружение дам, что-то таинственно нашёптывая им.
И пока с огромным усердием я высматривала виновника, по чьей вине я играю в прятки. Упускала важную деталь, как само зло крадется ко мне. Предвещая расправу надо мной.
Когда большие, горячие руки легли мне на плечи, замерла на месте, боясь пошевелится.
– Что ты здесь делаешь? – спросил шёпотом Итан, щекоча своим дыханием моё ухо.
По его голосу, поняла, что он силится улыбаться.
– Пою тебе дифирамбы. – и я даже, не солгала.
При этом пытаясь придумать, что-нибудь посущественнее во, что он поверит. Попутно пытаясь сбросить его руки с плеч. Но не тут-то было их будто суперклеем привлекло.
– Милое платье. – его руки, медленно скользнули с плеч, останавливаясь у локтей, сжимая их сильнее чем следовало.
– Ты, не можешь его порвать или сжечь. – резко обернувшись к нему лицом, заглянув в глаза.
– Это почему же? – поднял брови в удивление.
– Оно, не моё.
Он явно этого, не ожидал. Интересно откуда бы я взяла его.
– Ты должна была сидеть дома. —улыбался он и кинул мимо проходившему мужчине.
Люди временами проглядывали на нас, самое забавное, было то, что они думают, что делают это незаметно.
– Слушай, мы ведь можем договориться. – начала я. – Ты можешь хоть прям здесь устроить оргию со своей любовницей, мне плевать. Я уверена, что мы можем спокойно сосуществовать.
Я его заинтересовала, я видела. Он раздумывал над этим буквально секунду.
– Я подумаю над этим. – сухо бросил он, осматривая зал. Его взгляд остановился там где стояла – она.
Обернувшись я взглянула туда, была удивлена тем, что она смотрела на меня и не добрым взглядом.
Обернувшись к Итану с улыбкой на лице:
– Вот и прекрасно. – поправляя его костюм. – И кстати, ты должен мне новый гардероб.
Он нахмурился, явно в недовольстве. И поспешив заверить его в моей правоте.
– Представляешь какой будет скандал, если в обществе узнают, что ты оставил свою молодую жену без одежды. Ты же, не хочешь, чтобы эти слухи дошли до твоей любовницы, она может неправильно понять.
Я начинала обожать – это общество. Все так зависимы от него.
В его глазах вспыхнул пожар, он явно жаждал меня при душить за первым поворотом.
Все произведения замечательного писателя-путешественника Владимира Клавдиевича Арсеньева (1872–1930 гг) собраны в одну электронную книгу. Кроме рисунков и этнографических фото-материалов, книга содержит малоизвестные фотографии автора, его родственников и сподвижников.Сборка: diximir (YouTube). 2017 год.
Двое друзей — бывший виллан Жак из селения Монтелье и обедневший арденнский рыцарь сир Робер де Мерлан наконец-то стали полноправными членами ордена Святого Гроба, одного из наиболее могущественных тайных орденов крестоносного братства.Теперь, выполняя волю Римского Папы Григория Девятого, Жак и Робер в составе отряда рыцарей отправляются с некой секретной миссией в Багдад, чтобы тайно встретиться с наследниками великого Чингисхана. Речь пойдет о сокровищах Повелителя Вселенной…Но враги не дремлют и каждый шаг героев будет оплачен кровью…«Рыцарский долг» является продолжением уже известного читателю романа «Рыцарь святого гроба».
Путешествие графов дю Нор (Северных) в Венецию в 1782 году и празднования, устроенные в их честь – исторический факт. Этот эпизод встречается во всех книгах по венецианской истории.Джакомо Казанова жил в то время в Венеции. Доносы, адресованные им инквизиторам, сегодня хранятся в венецианском государственном архиве. Его быт и состояние того периода представлены в письмах, написанных ему его последней венецианской спутницей Франческой Бускини после его второго изгнания (письма опубликованы).Известно также, что Казанова побывал в России в 1765 году и познакомился с юным цесаревичем в Санкт-Петербурге (этот эпизод описан в его мемуарах «История моей жизни»)
Густав Эмар — признанный классик приключенческого жанра, романист с богатейшим опытом морских путешествий и опасных экспедиций в малоизученные районы Африки и Южной Америки. Он командовал пиратской бригантиной и томился в плену у индейцев Патагонии, и эти приключения писателя-авантюриста отражены в десятках блистательных романов, которые читаются на одном дыхании.В сборник вошли два романа Густава Эмара.Первый, «Поклонники змеи», — о зловещем культе Вуду, о магических обрядах и кровавых ритуалах гаитянских жрецов, которые выступили с оружием в руках против белых поработителей.Второй — о противостоянии белых поселенцев и техасских индейцев, возглавляемых отважным и жестоким вождем по прозвищу Черная Птица.Издание подготовлено по тексту 1898 года.
В пятый том Собрания сочинений известного французского писателя Гюстава Эмара входят романы «Золотая лихорадка» и «Курумилла», продолжающие цикл романов о приключениях Валентина Гилуа и его друзей.
В повести описывается промежуток с конца 1919 г. по конец 1921 г. на фоне окончания Гражданской войны в России. Человек, мало что помнящий, бежит из Москвы за страшное злодеяние, которое он случайно совершил против вождей Революции. Беглец был членом партии большевиков, но теперь ему вынесен смертный приговор и отсрочить его исполнение возможно только на Юге, где еще цепляются за последние клочки земли белые. Постепенно открывается предыстория беглеца, оказываются замешены потусторонние силы, стоящие за противоборствующими сторонами, высокая политика и простые человеческие судьбы, которые оказались раздавлены жерновами Революции.