Право на счастье - [33]
Мэгги присела на кровать больной и взяла ее за руку:
— Я пришла тебя навестить. Ты не ответила на звонок, так что я взломала дверь и проникла в дом. Потом я позвонила Джиму. Что за лекарство ты приняла?
Лаура перевела взгляд на мужа, и он спросил:
— Снова секонал?
Лаура покачала головой и, закрыв глаза, ответила:
— Нет… Секонал кончился. Последнюю капсулу я выпила вчера перед сном.
— Тогда что ты выпила? — В голосе Джима прозвучали гнев и угроза.
— Я почувствовала себя неважно, когда встала, и выпила валиум. Я нервничала по поводу предстоящего сегодняшнего ежегодного осмотра…
— Валиум? Господи, где ты его раздобыла? Я думал, что выбросил все эти таблетки… Сколько… Какого они были цвета?
— Четыре. Кажется, они были голубыми…
— Четыре? Неудивительно, что ты отключилась. Подожди немного, я позвоню Молли и отменю визит.
Когда Джим ушел, по щекам Лауры побежали слезы. Мэгги обняла подругу, стараясь ее успокоить:
— Ты можешь сказать, что случилось? Может быть, тогда я смогу помочь тебе.
Лаура покачала головой:
— Нет, Мэгги. Разреши, я пойду в ванную.
Мэгги помогла подруге подняться и довела ее до туалетной комнаты. Вернувшийся Джим обрадовался, увидев, что жена на ногах:
— Хорошо, что она встала. Мэгги, ты не могла бы остаться с ней на часок? Мне надо успеть к пациенту, который и в самом деле болен. Потом я закрою прием и вернусь домой. Хорошо?
— Конечно, Джим. Не торопись. Мы не будем скучать. Нам есть о чем побеседовать.
Когда Лаура снова легла в постель, Мэгги ненадолго оставила ее, чтобы прибрать внизу. Затем приготовила крикеты с сыром и, заварив чай, принесла еду на подносе в спальню, предварительно заказав новое стекло для двери.
Настроение Лауры постепенно улучшалось, так что Мэгги сочла возможным предложить Лауре встретиться за ленчем с ней и Пич на той неделе. Однако Лаура снова сникла:
— Нет. Я не могу.
— Что значит «не могу»? Уверена, ты можешь.
— Прошу тебя, Мэгги, не надо меня заставлять.
— Никто не принуждает тебя делать то, что тебе не хочется, но нельзя же сиднем сидеть дома.
— Тебе Джим об этом сказал?
— Лаура, нельзя сидеть все время взаперти. Ты должна заставить себя выйти куда-нибудь.
Но чем сильнее Мэгги настаивала, тем сильнее ощущала сопротивление Лауры.
— Мне нужно время, Мэгги. На самом деле. Я чувствую себя недостаточно хорошо для светских раутов. Это все, что я могу сказать.
Двумя часами позже вернулся Джим, извинившись за опоздание. Перед уходом Мэгги решила дать ему совет:
— Вероятно, это не мое дело, но мы были друзьями достаточно долго, чтобы я успела привязаться к вам обоим. Лаура мне ничего не сказала, но я сама вижу, что в вашем доме что-то не так. У твоей жены горе, и мне кажется, только ты мог бы помочь ей.
— Спасибо, Мэгги, передай Кирку привет.
Больше он ничего не сказал, и Мэгги покинула их дом со смешанным чувством беспомощности и тревоги. Она чувствовала облегчение оттого, что вырвалась из гнетущей атмосферы, царившей в обители их друзей. Интересно, что у них случилось?
Мэгги вспоминала тот вечер, когда Джим объявил о своем уходе из госпиталя для ветеранов, чтобы заняться частной практикой. Вплоть до этого вечера отношения между их семьями были очень теплыми. Каждую неделю они встречались за игрой в бридж, вместе ходили в кино. Они продолжали видеться с Лаурой, и в первую очередь для того, чтобы Мэгги могла поговорить о дизайне нового дома, а Кирк встречался с Джимом в городе за ленчем. Но затем в их отношениях наступила пауза, которая длилась почти два года.
Мэгги помнила, как расстроена была Лаура решением Джима. С каким сарказмом вставляла Лаура замечания по поводу рассказов Джима о личной жизни его знаменитых пациентов. Ей казалось неэтичным распространяться по поводу нарушений менструального цикла известной кинозвезды или о геморрое знаменитого певца, но Джим, казалось, не обращал на реплики жены никакого внимания.
Аллисон, владелец частной клиники, где теперь работал Джим, платил ему фантастические гонорары, но, заключив с ним соглашение, Джим автоматически отдавал ему в собственность половину своих изобретений в области медицины. Правда, шеф поставил Джима на одну доску со сливками общества.
У Аллисона был рак поджелудочной железы. Химиотерапия не могла остановить заболевания и лишь продлила бы предсмертные муки, поэтому он решил предоставить все природе.
Эверард Аллисон прожил бурную жизнь. Трижды он был женат и стал отцом шестерых детей, но, увы, оставить им ничего не мог, кроме дома и практики. Если бы пациенты узнали о его болезни, они бы тут же отказались. Единственной надеждой Эверарда мог бы стать блестящий медик, который бы взвалил на свои плечи основную часть практики.
Условия договора подразумевали, что после смерти Аллисона третья часть доходов будет перечисляться его детям до тех пор, пока младшему не исполнится двадцать один год, то есть еще пять лет.
Мэгги хорошо помнила обсуждение этого договора. Ни она, ни Кирк не считали тогда возражения Лауры обоснованными. Джим и так посвятил чистой науке больше лет, чем кто-либо из известных им медиков, и его желание заработать на своей профессии казалось вполне естественным.
Не способная противостоять властному честолюбию матери, обрекшей ее на гибельные соблазны мира кино, героиня романа К. Коскарелли «На первых ролях» погибает, оставив собственной дочери завет: не повторить ее горькой судьбы.
В тот самый миг, когда Дэн Холлидей, вернувшись домой, обнаружил, что его обожаемая жена Кейк исчезла, он понял – что-то случилось. Но мог ли он вообразить, что привычный счастливый мир грозит вот-вот рухнуть, что Кейк волею случая оказалась втянутой в политическую интригу? События развиваются стремительно и угрожающе, и вскоре Кейк уже приходится бороться за собственную жизнь...
Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Блестящая журналистка Пенни Мун покидает Лондон, чтобы возглавить популярный журнал на французской Ривьере. Там и настигает ее любовь. Но Дэвид Виллерз, владелец журнала, кажется, не отвечает на чувства Пенни взаимностью, и тогда в порыве отчаяния она бросается в объятия эффектного наркодельца Кристиана Муро. Когда же новый партнер молодой женщины решает бежать от закона, она в каком-то ослеплении следует за ним…
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…
Душным летом Вашингтон содрогается от ужаса. По городским улицам бродит серийный убийца по кличке Священник, который душит стройных белокурых женщин и оставляет возле трупов письменные отпущения грехов убитых. Следователь Бен Пэрис подключает к поискам безумного маньяка блестящую специалистку по психиатрии Тэсс Курт. Бен страстно влюбляется в Тэсс, но внезапно осознает, что его любимой угрожает опасность — ведь она стройна и белокура, и в любой момент маньяк может обратить на нее свое убийственное внимание.
Она приехала из маленького городка в Палм-Бич — колонию миллионеров, где жизнь идет как сплошная роскошная вечеринка. Она оказалась в змеином гнезде, где не в новинку — ложь и предательство, мошенничество и даже убийство. Она против своей воли полюбила мужчину, который, возможно, совершил страшное преступление. Она должна успеть понять и успеть вспомнить, чтобы уцелеть — потому что следующий удар будет направлен уже на нее…