Правила игры - [33]
— Для чего? Чтобы снова исчезнуть?
8
Увидев, как побелело ее лицо, Кен тихо заметил:
— Как я уже говорил ранее, ты плохая обманщица. И плохо умеешь скрывать свои мысли. С самого начала было ясно, что именно ты планируешь, но твоя задумка не сработает. Я не намерен больше выпускать тебя из своего поля зрения. Во всяком случае, до тех пор пока не уверюсь, что ты не сбежишь.
Массируя ноющие от напряжения виски, Мэнди спросила:
— А если я дам тебе честное слово?
На его губах появилась мрачная улыбка.
— Считаешь меня идиотом?
— Пожалуйста, дай мне немного времени. Хотя бы несколько дней…
Кен покачал головой. Загнанная в угол, она крикнула:
— Что ж, если ты решил венчаться завтра, поищи себе другую невесту, потому что меня в церкви не будет! Я не позволю тебе принуждать меня делать то, чего мне не хочется. Как только я доберусь до Лондона, сразу же улечу домой, а там расскажу мистеру Кэмпбеллу всю историю и сдамся на его милость.
— Я в восторге от этой мелодрамы! — саркастически обронил Кен.
Не думая больше о последствиях, Мэнди воскликнула:
— Так вот тебе еще! — Она сорвала с пальца кольцо и швырнула его через всю комнату. Затем шагнула к Кену и размашисто хлестнула его по лицу со всей силой, на которую была способна.
Тот отшатнулся, заморгал.
— Ну-ну… Королева мыльной оперы!
Мэнди встретила и выдержала его взгляд.
— Я ненавижу и презираю тебя, — произнесла она с кажущимся спокойствием. — И если ты попытаешься забрать у меня Майка, я поклянусь в суде, что это не твой ребенок.
— Разве ты ничего не слыхала о тестах ДНК? С их помощью можно легко установить отцовство.
— Стопроцентной гарантии получить невозможно. Знай, что я буду сражаться до конца. Деньги и власть — это еще не все. Я расскажу присяжным, что ты завел интрижку с женой моего отца, живя в его же доме!
— Браво! — зааплодировал он. — И хотя последнее не имело места, я вынужден признать, что восхищен твоим боевым духом.
— Оставь свое восхищение при себе. От тебя мне требуется лишь согласие на то, чтобы я уехала как можно скорее.
— Но мы еще не закончили разговор.
— Нам больше не о чем говорить.
— Ну, если ты так считаешь, я сам отвезу тебя в аэропорт.
Кен подошел к валявшемуся на полу кольцу, поднял и положил в карман, словно ставшую бесполезной вещь.
— Я подбирал камни под цвет твоих глаз…
Внезапно сердце Мэнди болезненно сжалось. Однако она старательно проигнорировала это. Хэттон, на щеке которого пылало малиновое пятно, задумчиво взглянул на нее.
— Послушай, давай отнесем все случившееся на предсвадебную нервозность, Я допускаю, что невеста может капризничать. В итоге завтра мне, как побитому псу, придется идти к алтарю с синяком под глазом. Ну да ничего, всегда можно придумать отговорку, если кто-нибудь поинтересуется происхождением фингала.
— Лучше сказать, одинокому псу, — раздраженно поправила она. — Потому что невеста не придет.
— Я вовсе не буду одинок, — спокойно возразил Кен.
— О чем это ты?
— Видишь ли, солнышко, я слишком хорошо все спланировал, чтобы сейчас позволить своей затее провалиться.
— Прекрати играть со мной! — крикнула Мэнди срывающимся голосом. — Скажи ясно, что ты задумал?
— Все то же. Твоя выходка ничего не меняет. Завтра мы поженимся, как и намечалось ранее.
— Через мой труп!
— А я так надеялся, что ты разделишь мою точку зрения! — вздохнул он. — Видно, придется использовать главный козырь…
— Какую гадость ты еще придумал?
— Фу, что за выражения! Лучше скажи, помнишь ли ты первую няньку Майка?
— Само собой. А при чем здесь она?
— Я счел необходимым навести о ней справки.
— То есть ты знал, где мы живем, еще два месяца назад?
— Даже три.
У Мэнди пересохло во рту.
— Почему же не объявился сразу?
— А зачем спешить? Я все подготовил должным образом. Разумеется, ты помнишь, что первая нянька рассчиталась внезапно?
— Еще бы! Она сказала, что ей предлагают хорошую работу в Америке и даже перелет туда оплатили.
— Верно. Это я все организовал.
— Зачем?!
— Чтобы поставить на место той девушки своего человека.
Чувствуя, что голова идет кругом, Мэнди впилась взглядом в его лицо.
— Полли? — По его глазам было видно, что она поняла. — Не верю! Полли никогда бы… — Мэнди не договорила, потому что в ее голове начали складываться в общую картину фрагменты мозаики. Как известно, Полли прибыла в Канаду из Англии… — А если бы я не давала объявления о том, что ищу няньку?
— Интересно, как бы ты без нее обошлась? В любом случае Полли обратилась бы непосредственно к тебе. Сказала бы, что случайно узнала о вакансии.
— Да, теперь понятно, почему ты так много знаешь обо мне… Шпионка находится прямо в моем доме! Смешно, но она мне действительно понравилась.
— Не вини Полли слишком строго. Она взялась за эту работу только для того, чтобы помочь соединить семью.
— Интересно, чего ты ей наговорил, чтобы заставить поверить в это?
— Просто сказал правду. Что хотел жениться на тебе четыре года назад, что ты ошибочно обвинила меня в предательстве и бесследно исчезла, что искал тебя все это время и что, наконец, хочу соединиться с тобой и своим сыном. Полли очень прагматична. Она подошла к вопросу серьезно и первым делом поинтересовалась, почему я не потолкую с тобой по душам.
Линда Дарлинг считает, что обречена на одиночество. Ведь надежды добиться взаимности от любимого человека у нее не было никогда. Каково же было потрясение молодой женщины, когда некая ссора после светского приема оказалась для нее судьбоносной. Но отнюдь не роковой — наоборот, счастливой. А объект ее нежных чувств? Что испытывает он?
Они думали, что попрощались навсегда, но судьба распорядилась иначе. Ноа Грант, привлекательный богач и владелец ранчо, уезжает на службу в элитные войска американской армии, так и не уладив разногласий со своей возлюбленной Камиллой Уорнер. По возвращении домой он узнает, что Камилла родила от него ребенка. Жизнь Ноа круто меняется. Прежним остается только его влечение к Камилле и их нежелание идти на уступки друг другу…
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.
Молодая девушка приезжает в опустевший город. Пятьдесят лет назад он был разрушен ураганом и считается призраком. Его нет на карте и в памяти людей. Но по счастливой случайности, Авроре пришло письмо, в котором советовали посетить город-призрак. Полуразрушенные здания, окутанные туманом, брошенные машины и отсутствие людей. Это идеально подходит для книги в мистическом жанре, которую хочет написать девушка. Ей предстоит ответить на много вопросов: пуст ли город на самом деле или в нём остались признаки жизни? Какие тайны скрываются под густым туманом? Тени, которые видит она, заблудшие души или игра воображения? Чем больше девушка узнаёт об этом месте, тем меньше шансов на спасение.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…