Правдивая история про девочку Эмили и морское чудовище - [6]
Когда я завтракала, из люка в гостиной вынырнул папа.
— К тебе пришли, малышка, — объявил он. — А еще у меня для тебя кое-что есть!
Он скрылся под водой, и на его месте возник другой силуэт — улыбающийся, с длинными белокурыми волосами.
Шона!
Спешно запихнув в рот последнюю ложку хлопьев с молоком, я с громким всплеском бухнулась в люк. Мои ноги исчезли, превратившись в хвост.
— Я еле дождалась, когда мы опять увидимся! — воскликнула Шона, кидаясь мне на шею.
— Вы давно приехали? — спросила я, обнимая ее в ответ.
— Вчера поздно ночью. — Она мотнула головой в сторону расщелины в скале. — Алтея проводила меня в Северную бухту. Она живет рядом с нами в Каменистой бухте. Я вас познакомлю.
— Держи! — Это вернулся папа. Лучезарно улыбаясь, он протянул мне… куклу! С румяными щечками, золотыми волосами и кружевным розовым хвостиком.
— Э-э-э… спасибо, папочка.
— Она тебе нравится? — Он беспокойно дернул себя за ухо.
— Конечно. Я с ней потом поиграю… наверное.
— Я собирался подарить тебе эту куклу давным-давно. Хранил ее, — сказал папа, и глаза его приняли мечтательное выражение. С ним это теперь часто случается. По-моему, он не всегда помнит о том, что мне уже почти тринадцать лет.
Как только мы с Шоной выбрались из дому, я сморщила нос, а она рассмеялась в ответ. Но мне тут же стало стыдно.
— Подожди минутку, — попросила я и, быстро вернувшись, чмокнула папу в щеку.
Он же не виноват, что я уже успела вырасти и что мы пока не очень хорошо понимаем, как нам держаться друг с другом. Но мы научимся. Обязательно.
— А это зачем? — удивился он, трогая щеку.
Я с улыбкой пожала плечами.
— Скоро увидимся.
Снова выплыв из дому, я увидела возле Шоны русалочку с черными волосами, перехваченными лентой, похожей на золотые водоросли. Хвост у нее был зеленый, с серебряными звездами на конце.
— Это Алтея, — представила ее Шона. — Она покажет нам остров.
— Классно, — ответила я, натянуто улыбнувшись.
Да, меня тут же охватила ревность. Куда мне до самой настоящей русалки со звездами на хвосте и золотыми водорослями в волосах? Дело кончится тем, что я опять останусь без подружки.
— Сначала захватим Марину, — сказала Алтея.
— Это лучшая подруга Алтеи, — пояснила Шона, беря меня за руку, и рассмеялась. Иногда она отлично угадывает чужие мысли. Вот почему с ней так классно дружить.
— В этих местах держитесь поближе к берегу, — предупредила нас Алтея, едва мы двинулись в путь. И притаившийся во мне страх тут же усилился. — Вокруг северной оконечности острова очень сильное течение.
А то я не знала! Во рту сразу стало так сухо, как будто туда песку насыпали.
Мы плыли, высунувшись по пояс из воды. Алтея показала на холм позади нас, на острове.
— Там живет несколько человеческих семей, — объяснила она, махнув на белые домики, которые я уже видела накануне. — Они следят за порядком на суше.
Я вдруг пожалела, что не решилась пойти познакомиться с ними вчера. Тогда, может быть, сегодня я была бы такая же счастливая и довольная, как Шона, и не вздрагивала бы поминутно от страха.
Нет, так нельзя. Надо успокоиться.
Улыбнувшись Шоне, я взяла ее под руку. Но, пока мы плыли, невольно следила за тем, чтобы не слишком удаляться от берега.
Мы проплыли вдоль низкой скалистой гряды, выступающей в открытое море.
— Это Линия барракуды, — пояснила Алтея.
— Почему она так называется? — удивилась Шона.
— Сейчас поймешь, — улыбнулась та. — Вот только продвинемся подальше.
Мы миновали гряду и проплыли еще немного вперед, и тут Алтея вдруг остановилась.
— Вот. Теперь смотрите.
Мы оглянулись.
— Подавиться мне медузой! — ахнула Шона.
Я смотрела не отрываясь — узкая каменная гряда начиналась у самого берега и, изгибаясь, напоминала линии длинного тонкого тела. У самого конца, обрывающегося в открытое море, гряда раздваивалась, образуя очертания пасти, усеянной острыми зубами. Кое-где вдоль гряды возвышались более крупные скалы — плавники. Казалось, темный хищный силуэт в любой момент готов ожить и задвигаться. У меня мурашки по спине побежали.
— Она защищает остров, — сообщила Алтея.
— От чего?
— От всего. Мало ли вокруг всяких морских чертей и прочих водяных.
— Правда? — переспросила я, вздрагивая. — Каких водяных?
Алтея рассмеялась.
— Это просто детские сказки. Про разных подводных чудовищ… — Тут она вдруг перестала улыбаться. — Но какая-то доля правды во всем этом есть, наверное. Я не могу объяснить, но мне всегда казалось, что там, в глубине, что-то есть.
— А тебя никогда не выносило в открытое море? — внезапно вырвалось у меня.
— Что?
— Ну, течением, — смутилась я.
— Мы к таким опасным местам не приближаемся. Вы их узнаете и запомните очень быстро.
— А если вдруг приблизишься? Что будет? — Я, затаив дыхание, ждала ответа.
— Тебя схватит водяной! — страшным голосом шепнула Алтея. Потом глянула на мое лицо и прыснула. — Да брось ты, я же пошутила. Это действительно просто сказки.
Тут она резко тряхнула головой, так что с ее волос веером разлетелись золотистые брызги.
— А теперь идем за Мариной.
И она поплыла вперед. Шона то и дело искоса поглядывала на меня. Я пыталась беспечно улыбаться в ответ, но все равно чувствовала себя неловкой и неуклюжей.
Эмили со своей лучшей подругой Шоной все время влипают в истории. То они находят огромный заброшенный корабль. То неожиданно оказываются на своем катере посреди океана, откуда даже русалкам не доплыть до берега. А потом Эмили оказывается в таинственном замке… Лихие приключения вам обеспечены.
Всю свою жизнь Эмили Виндснэп прожила на маленькой яхте. Но ее мама, Мэри Пенелопа, почему-то делает все возможное, чтобы не подпустить девочку близко к воде. Когда же в конце концов Эмили попадает в бассейн, она делает потрясающее открытие...Лиз Кесслер живет на лодке в графстве Чешир в Англии. Она успела поработать учителем и журналистом, но всегда — с девяти лет — мечтала стать писательницей. Почему с девяти? Потому что именно в этом возрасте ее стихотворение впервые напечатали в местной газете.Лиз не только пишет книги; еще она работает в издательстве консультантом и дает советы другим детским писателям.История про Эмили Виндснэп — ее первая книга, которая «выросла» из небольшого стихотворения о русалке.
Генри так мечтал снова оказаться на уроке математики и дремать от скуки под бормотание учителя! Никаких больше погонь, магических трюков и опасностей. Но не тут-то было! Стоило мальчику поверить, что его жизнь станет прежней, как на пороге класса появилась Хильда – подруга Генри и по совместительству валькирия. Хильда утверждает, что Генри ждёт новое магическое приключение! Ведь злобный карлик Альберих, задумавший захватить весь мир, взялся за старое. Друзья должны помешать ему добраться до золота нибелунгов.
А ведь Генри просто хотел заказать пиццу… Кто же знал, что вместо доставщика, к нему явятся секретные магические агенты?! Теперь мальчик должен не просто хранить их секрет, но и поступить на службу к самому Вотану, главному германскому богу. Вместе с одной вредной валькирией, самовлюблённым героем и ясновидящей старушкой мальчику необходимо срочно найти волшебные сокровища, за которыми охотится коварный карлик Альберих. Ведь если злодей опередит их, то весь мир окажется в невероятной опасности!
Ну и ну! Четверть только началась, а Морган уже влипла в неприятности. После всех тех проблем с летучими мышами-дракончиками и танцующим директором она зареклась использовать магию в школе, но в первый же день всё пошло не так. Она всего лишь хотела проучить хвастливого друга (колдуны просто невыносимы!), а в результате стала членом команды, которая защищает честь школы на районной викторине. Это Морган, которая всю прошлую четверть наколдовывала свою домашку! Деваться некуда, придётся снова призвать на помощь магию.
Морган может всё. Ведь она ведьма – щёлкнет пальцами и сотворит что угодно. Однако даже у ведьм бывают проблемы. Например, в её первый день в школе все решили, что она странная (неудивительно, ведь у неё на плече сидел огромный тарантул). Даже директор её недолюбливает (ещё бы, ведь Морган случайно видела, как он танцует сальсу с плюшевым медведем). Друзей завести у Морган тоже не получается (кто захочет дружить с той, за кем летают полчища летучих мышей?). А просто щёлкнуть пальцами и всё исправить нельзя – мама не разрешает (а она, между прочим, самая главная ведьма страны)
В большинстве сказок принцессы прекрасны, драконы ужасны, а истории безвредны. Но не в этой… Принцесса Вайолет проста, безрассудна и, возможно, слишком умна для своего же блага. Особенно, когда речь идёт о рассказах. Однажды она и её лучший друг Деметрий наткнулись на скрытую комнату и нашли странную книгу. Запрещенную книгу. В ней рассказывается история злого существа, называемого Ниббасом, заключенного в их мире. Сказка не может быть правдой — не совсем. Люди всякое болтают. Вайолет и Деметрий вместе с древним драконом могут быть ключом к победе Ниббаса… или его кончиной.
Злата – девочка 16 лет, ученица 9 класса международной школы города Красноярска. Девочка очень красивая: у нее огромные серо-голубые глаза, густые, длинные, вьющиеся волосы пшенично-золотистого цвета. Время, о котором повествуется и в котором живет Злата – это время, когда все народы уже сдружились ради одной цели – выжить после глобального переселения, жить мирно одной семьей (единое человечество) и бережно относиться к планете Земля. В этой части книги Злата и её друзья сталкиваются с злодеями из космоса, им приходится преодолевать внутренние страхи, спасать близких и галактику.