Правдивая история про девочку Эмили и морское чудовище - [23]

Шрифт
Интервал

Эта история ужаснула туристов, отправляющихся в круиз по Карибскому морю, — но, в то же время, привела их в бешеный восторг!

Кэти Хартнетт — одна из тех, кто отправляется сегодня в путешествие от фирмы «Крутые круизы», — заявила корреспонденту «Ньюландо таймс»: «Это так здорово! Когда я была маленькой, родители часто рассказывали мне о чудовище Бермудского Треугольника. Но мы никогда не думали, что все эти сказки — чистая правда».

Тем не менее многие туристы предпочли отказаться от поездки. Среди них — пенсионер Гарольд Винтерс. «Мы ищем спокойного отдыха, а не кошмарного ужаса», — сообщил он.

Рассказ капитана ничем не подтверждается. Врачи из бригады спасателей предупреждают, что он может страдать галлюцинациями на почве стресса, перенесенного в момент крушения яхты.

Предположительно, на судне находилось еще три пассажира. Их судьба, как и судьба яхты, пока неизвестна.

Яхта принадлежала туристической компании «Русалка-турс»».

Я медленно отошла от магазинчика. Это было похоже на страшный сон, в котором ты пытаешься выбраться откуда-то, бродишь по бесконечным переходам, но с каждым шагом все глубже и глубже погружаешься в кошмар.

Наконец я выбралась на палубу. Я навалилась на перила. Желудок сжимался, ком подкатывал к горлу, на языке был привкус железа. Внизу темнело глубокое синее море. Волны бились о борта, поблескивая в свете праздничных огней корабля. Там, внизу, плыла лодка — я смутно угадывала ее очертания. Маленькая яхта. И, кажется, она направлялась к нашему лайнеру. Может, команда корабля проверяла, в каком состоянии у них шлюпки и спасательные круги. Что ж, это им пригодится. Если только я не придумаю что-нибудь необыкновенное. Я должна что-нибудь придумать! Нельзя же просто стоять и любоваться на море.

И тут я действительно кое-что придумала.

Я бросилась бежать по палубе, по лестницам, коридорам. Я стучала в двери, кричала в открытые окна:

— ТРИГГИ! ЧУДОВИЩЕ!

Мужчины выскакивали из кают, наскоро прикрывая голые животы халатами; женщины бежали прямо в шелковых ночных рубашках, дети — в сбившихся пижамах.

— Тригги! — кричала я каждому встречному. — Чудовище! Я его видела!

— Где? — ахали мне в ответ.

— Там! — Я махала рукой в сторону, противоположную той, где находился остров. — Скажите всем! Скажите команде!

Я мчалась вперед, а все уже толпились у борта, отчаянно вглядываясь в море, стремясь разглядеть то, что я всем сердцем желала больше никогда не видеть.

Мне нужен был капитан.

Я носилась по коридорам до тех пор, пока не врезалась в кого-то со всего маху.

— Это что еще такое? — Мои локти крепко сжимала женщина в морской форме.

— Мне нужно найти капитана, — задыхаясь, крикнула я. — Я видела чудовище!

Женщина нахмурилась.

— Ну конечно, дорогая. Конечно, ты его видела. А теперь тебе надо…

— Я видела! — выпалила я. — И могу доказать это! Оно… — Тут я запнулась, вспомнив, какое оно на самом деле. — Оно огромное, со щупальцами.

— Мы все читали газеты, милочка, — улыбнулась женщина. — А если ты хочешь повидать капитана, то так и скажи. Он всегда рад показать ребятишкам рубку.

Ура! Получилось!

Покачав головой, женщина показала мне на очередные ступеньки.

— Поднимешься по лестнице и повернешь направо. Затем иди, не сворачивая, до конца; прямо перед тобой будет дверь. Но сначала постучись. Он не любит, когда к нему врываются без спроса.

— Спасибо!

Я помчалась наверх, прыгая через три ступеньки.

Постучала в дверь. Ну же, открывай, открывай.

Никто не ответил. Скорее. Некогда ждать. Я нажала на дверь, и она тут же распахнулась.

— Мне надо поговорить с капитаном, — выдохнула я, вваливаясь в рубку.

Два человека сидели перед длинной приборной панелью и пили кофе. Один из них резко обернулся.

— В чем дело? Какого…

— Вы капитан?

— Да, я, — ответил он. — И ты не можешь вот так…

— Я видела чудовище!

Капитан резко подался вперед.

— Морское чудовище?

Я кивнула.

Он с облегчением улыбнулся.

— Послушай, хочешь, я скажу тебе кое-что про это чудовище?

Я снова кивнула, глотая воздух открытым ртом.

— Его нет, — громко прошептал он.

— Есть! — сказала я, глядя капитану прямо в глаза — Я его видела.

— Ну, хорошо, рассказывай. Такой большой, с щупальцами, да?

— Да! Такой!

— Ага. — Он улыбался, он смеялся надо мной. Он мне не верил.

— Он огромный!

— А еще? — с откровенно скучающим видом поинтересовался капитан.

— Щупальца… сужаются на концах.

Он снова взялся за кофе. Я лихорадочно вспоминала. Что… что еще?

— И волосатые! И присоски по всем щупальцам!

Капитан резко опустил чашку.

— Какие, говоришь, щупальца? — спросил он, уставившись мне в лицо.

— Зеленые, а снизу — серые и бородавчатые. — Я замолчала, вновь увидев этот кошмар. У меня застучали зубы.

Капитан повернулся к соседу.

— Она в точности повторяет то, что рассказывал мой приятель из береговой охраны.

— Сэр, в газете…

Капитан покачал головой.

— В газете об этом не написано. Послушай, факты — упрямая вещь. Ты сам видишь, что творится с приборами. Ты знаешь, что мы тут застряли и крутимся на одном месте. Что-то происходит, и пора принять этот факт как данность. — Наклонившись ко мне, он сказал. — Рассказывай-ка, где именно ты видела морское чудовище.


Еще от автора Лиз Кесслер
Правдивая история про девочку Эмили и ее хвост

Всю свою жизнь Эмили Виндснэп прожила на маленькой яхте. Но ее мама, Мэри Пенелопа, почему-то делает все возможное, чтобы не подпустить девочку близко к воде. Когда же в конце концов Эмили попадает в бассейн, она делает потрясающее открытие...Лиз Кесслер живет на лодке в графстве Чешир в Англии. Она успела поработать учителем и журналистом, но всегда — с девяти лет — мечтала стать писательницей. Почему с девяти? Потому что именно в этом возрасте ее стихотворение впервые напечатали в местной газете.Лиз не только пишет книги; еще она работает в издательстве консультантом и дает советы другим детским писателям.История про Эмили Виндснэп — ее первая книга, которая «выросла» из небольшого стихотворения о русалке.


Правдивая история про девочку Эмили и таинственный замок

Эмили со своей лучшей подругой Шоной все время влипают в истории. То они находят огромный заброшенный корабль. То неожиданно оказываются на своем катере посреди океана, откуда даже русалкам не доплыть до берега. А потом Эмили оказывается в таинственном замке… Лихие приключения вам обеспечены.


Рекомендуем почитать
Три в одном, или Внучка штатной Яги

Оборотень. Существо, умеющее оборачиваться только в одну ипостась, колдовать не умеющее. Параграф шестой учебника о разумных расах. Почему же я такая аномалия ходячая? Маньяки за мной охотятся, в подарок дарятся книги с подвохом, внезапно пробуждаются силы и начинают слышаться голоса. Песец. Я не ругаюсь, а констатирую факт. Хоть друзей заводить умею. Авось помогут.


Потерянная морозная девочка

От дебютирующего автора Эми Уилсон приходит наполняющая до краев сердце история об обычной девочке, которая обнаруживает, что она настоящая дочь Ледяного Джека, с ее собственными морозными силами. «Потерянная морозная девочка» — это очаровательная современная сказка о семье, дружбе и магии, рассказывающей о том, кем девочке предназначено быть. У Совы есть мама, давшая ей такое имя, отец, которого она никогда не встречала, и мальчик со школы, одаривающий ее странными взглядами. Постепенно Сова приходит к пониманию, что это все так же нормально, как и остальное в ее жизни. Пока Сова не узнаёт, что она дочь Ледяного Джека.


Долина Огня

Джон Огаст – известный американский сценарист. Фильмы по его сценариям смотрит весь мир: «Чарли и шоколадная фабрика», «Крупная рыба», «Труп невесты», «Ангелы Чарли», «Титан: После гибели Земли» и др. Арло Финчу 12 лет. И он вынужден переехать вместе с мамой и сестрой в городок Пайн Маунтин, затерянный в горах Колорадо. Очень скоро Арло начинает понимать, что Пайн Маунтин – странное место! Пёс Купер, умерший много лет назад, бродит около их дома. Девочка, пропавшая без вести, разговаривает с Арло в его комнате… Новые друзья рассказывают Арло, что в Пайн Маунтине соприкасаются наш мир и магический Долгий лес, где обитают как безобидные джеколопы и жуки фейри, так и вселяющие ужас древние ведьмы, заклинатели и даже кое-кто похуже… Но какое отношение к этому всему имеет Арло Финч? Почему жуткие создания Долгого леса знают его имя и начинают охоту именно за ним?


Приключение что надо

С момента переезда семьи Тепез прошло достаточно времени, чтобы сёстры привыкли к своей новой жизни: нет больше ночной школы, мама установила семь строгих правил… Зато у Сильвании и Даки появилась настоящая лучшая подруга! А ещё, конечно же, их ждут новые приключения. В городке Бинденбург открывается большая выставка японского искусства эпохи Эдо. Главный и самый ценный экспонат – веер. Людо, одноклассник Даки и Сильвании, предупреждает их не посещать экспозицию. Но почему? Что такого опасного таят в себе предметы искусства Страны восходящего солнца? А ещё сёстрам нужно поделиться своим секретом с Хелене.


Побег из Особняка Cодрогания

Зловещий болванчик чревовещателя, страдающий манией величия, возвращается с очередной захватывающей историей — историей о проклятом доме. Особняк Содроганья распахивает свои двери для тех, кто отважится пройтись по его извилистым коридорам и бесчисленным комнатам — и лицом к лицу столкнуться с его кошмарными обитателями. Здесь царит страх, здесь чудовища подстерегают на каждом шагу, и горе тем, кто услышит во тьме тяжелую поступь Зверя…


По следу Аргуса

Написанная в фантастико-приключенческом ключе, повесть о трех кишиневских школьниках - неразлучных друзьях знакомит юного читателя с достижениями научно-технического прогресса и рожденными им современными профессиями, помогает ему ориентироваться в этом: сложном мире. Художник Борис Богданович Великголова.