Правдивая история про девочку Эмили и морское чудовище - [11]

Шрифт
Интервал

Шона заглянула в туннель. В глазах ее отражались блестящие кристаллы, — и неуверенность.

— Только быстренько глянем, и домой, — нерешительно проговорила она.

— Договорились!

Мы проскользнули в дыру и поплыли сквозь темноту, впереди я, за мной Шона. По мере того как мы углублялись в скалу, вода становилась все холоднее, а стены — неровными и шершавыми.

И вдруг внезапно туннель закончился. Тупик.

— Что теперь? — спросила я, оборачиваясь к Шоне.

— Возвращаемся назад. Мы посмотрели, — здесь ничего нет. И меня это не очень-то удивляет. И не огорчает. Пошли.

Не может туннель вот так взять и закончиться! Уверена, что он куда-то ведет! Я провела рукой по скале перед собой. Она была не такая, как стены. Глаже. И тут я поняла, в чем разница.

— Шона! Это валун!

— Что?

— Туннель перекрыт. Скала впереди — не такая, как стены. Потрогай.

Протиснувшись мимо меня, Шона коснулась валуна.

Я ощупывала его бок.

— Тут по всей поверхности идет трещина. (Она повторяла форму слитка на том конце туннеля.) Может, его тоже можно расшатать.

Шона бросила на меня выразительный взгляд.

— Только попробуем.

— И почему я тебя слушаюсь? — тяжело вздохнула Шона.

— Потому что ты тоже это чувствуешь! Потому что там что-то такое есть, что волнует и притягивает тебя! Потому что в прошлый раз мы вот так же нашли моего папу! Потому что ты стала моей подругой и из-за этого попала на прекрасный затерянный остров! Потому что…

— Ну всё, хватит тебе, — Шона хмурилась и улыбалась одновременно. — Не заводись. Начинай уж.

Этот валун так просто не выпал. Мы толкали и толкали его, но безрезультатно. Или почти безрезультатно. Валун слегка покачивался вперед-назад, как на пружине, но не сдвигался.

— Это бесполезно, — пропыхтела Шона. — Мы никогда его не вытолкнем.

— Нужно раскачивать сильнее. Смотри, он шатается. Если мы обе одновременно толкнем его сверху, может, он скувырнется. Давай на счет «три». Готова?

Шона кивнула, не поднимая головы.

— Раз. — Я покрепче уперлась руками в камень.

— Два. — Я напрягла хвост, готовая оттолкнуться им со всей силы.

— Три!

Мы рванулись вперед, ударили в валун, сопя и пыхтя.

— Отпускай его! — Камень качнулся вперед, а затем — назад. — Еще раз!

Снова мы навалились на камень, и вновь он слегка качнулся. И снова и снова мы толкали и пихали, пока, наконец, он не начал сдвигаться.

И тут Шона остановилась.

— Все. Не могу больше.

— Но мы почти сдвинули!

— Я хочу вернуться, — сказала Шона. — Не хочу все это двигать.

— Да в чем дело?

— Дело в том, что мы не знаем, что находится с той стороны!

— Вот именно! Но там ведь что-то есть, правда? Я чувствую; у меня внутри все дрожит.

— У меня тоже. И мне это совсем не нравится, Эм. Это неприятно. Я не хочу знать, что там, и хочу уйти поскорее, пока на нас всё не обрушилось.

— Всего один камень! Ничего не обрушится.

Но Шона уже повернулась, чтобы уплыть.

— Только разок толкнем.

— Толкай, если хочешь. Я ухожу.

— Ну и пожалуйста!

Я вернулась к валуну. Он покачивался на самом краю дыры. Наверное, теперь его можно столкнуть и в одиночку. Я уже не понимала, зачем мне это все нужно. Но просто невозможно было повернуть назад сейчас, после того, как мы столько проплыли, — и не узнать, что же там такое. Другого случая может не подвернуться. А там что-то есть. Я чувствовала. Вся пещера равномерно вибрировала от… от чего?

Подстегиваемая отчаянием, я с силой оттолкнулась от воды хвостом и навалилась на валун, пихая его вперед.

Он вздрогнул, очень медленно закачался вместе с волнами и опрокинулся назад; огромный, гладкий, овальный камень, плавно переворачиваясь, опускался в глубину.

Он чем-то напомнил мне снежный ком, который катится с горы, на ходу обрастая снегом. Что-то происходило по ту сторону дыры, под нами, под островом, в самом сердце скалы.

— Я же говорила! Я говорила тебе! — завизжала Шона. — Это обвал! Нас засыплет!

— Все в порядке.

Я старалась не поддаться панике. В туннеле все было спокойно. Это с той стороны отверстия вода бурлила и пенилась. И было что-то еще — не что-то, а кто-то. Где-то там, внизу, колебания перешли в низкий рокот. Там кто-то был. Мое горячее желание узнать, кто именно, вдруг разом испарилось.

— В чем дело? — закричала Шона.

— Просто… валун ударяется об уступы, падая на дно, — ответила я, пытаясь прикинуться абсолютно спокойной. — Все в порядке, не волнуйся. Сейчас это кончится.

Валун еще падал, задевая за скалы, но постепенно пропадая из виду. Вокруг него вздымались песок и мелкие камушки; некоторые даже забросило через отверстие к нам в пещеру.

А потом все прекратилось. Никаких ударов. Никаких столбов песка и каменной крошки, ничего. Полная тишина.

Абсолютная тишина. Тихо до жути.

— Вот видишь, — сказала я, испуганно улыбаясь, — я же сказала, что все будет в порядке.

И тут мы услышали. Гул. Это была не легкая дрожь и не рокот. А нарастающий гул. Рев заполнил пещеры, он приближался. Не смея шевельнуться, я посмотрела на Шону. Ее губы двигались, но до меня не доносилось ни звука. Гул превратился в кошмарный пронзительный вой. Я закрыла уши ладонями.

В следующее мгновение Шона схватила меня за руку.

— УБИРАЕМСЯ ОТСЮДА! — закричала она мне в ухо. — БЫСТРО!


Еще от автора Лиз Кесслер
Правдивая история про девочку Эмили и ее хвост

Всю свою жизнь Эмили Виндснэп прожила на маленькой яхте. Но ее мама, Мэри Пенелопа, почему-то делает все возможное, чтобы не подпустить девочку близко к воде. Когда же в конце концов Эмили попадает в бассейн, она делает потрясающее открытие...Лиз Кесслер живет на лодке в графстве Чешир в Англии. Она успела поработать учителем и журналистом, но всегда — с девяти лет — мечтала стать писательницей. Почему с девяти? Потому что именно в этом возрасте ее стихотворение впервые напечатали в местной газете.Лиз не только пишет книги; еще она работает в издательстве консультантом и дает советы другим детским писателям.История про Эмили Виндснэп — ее первая книга, которая «выросла» из небольшого стихотворения о русалке.


Правдивая история про девочку Эмили и таинственный замок

Эмили со своей лучшей подругой Шоной все время влипают в истории. То они находят огромный заброшенный корабль. То неожиданно оказываются на своем катере посреди океана, откуда даже русалкам не доплыть до берега. А потом Эмили оказывается в таинственном замке… Лихие приключения вам обеспечены.


Рекомендуем почитать
Король и спасительница

Студентка Соня, прямо как в сказке, вдруг оказывается спасительницей древнего короля из другого мира. Но на этом вся сказочность заканчивается. Король поселяется в Сониной квартире, король рассказывает, как его высокородные родственники обращали друг друга в прах, король называет всех вокруг, включая родителей Сони, низкими плебеями… Может, надо всеми силами стараться, чтобы он, наконец, ушел обратно в свой мир? И Соня бы это сделала, если бы взгляд короля не был иногда похож на взгляд бездомной собаки.


Девочка-дракон с шоколадным сердцем

У юной драконихи по имени Авантюрина, живущей в горной пещере, храброе сердце. Чтобы доказать свою смелость и решительный нрав, она покидает родительский дом и отправляется на поиски приключений. Но бедной Авантюрине не везёт: коварный маг превращает её… в самую обычную девочку. Никаких больше острых клыков, широких крыльев и огня, извергающегося из пасти… Одно только храброе сердце. И новая страсть – шоколад!


Черепашки-ниндзя на острове чудовищ

Автор книги «Черепашки-ниндзя на острове чудовищ» живо, легко и доступно проводит нас, читателей, по страницам своего произведения. Многие из нас знакомы с четверкой друзей — отважными черепашками-ниндзя, для которых самое главное в жизни — это благородство, доброта и миролюбие, помощь обиженным и слабым, защита порядка и справедливости И Леонардо, страстный поклонник компьютерных игр, и Рафаэль, неожиданно для себя увлекшийся книгами по хиромантии, белой магии и колдовству, и Донателло — лучший из всей четверки в поединках на палках, — увлеченный просмотром видеокассет, и Микеланджело, для которого судьба человечества важнее собственной жизни, — все они являются для нас примером мужества и бесстрашия. И наши герои, преодолевая все невзгоды и преграды на своем пути, все же смогли победить жестокого Крэба и всех чудовищ.


Сказки и фантазии

Аринин В. И. Сказки и фантазии : [для мл. шк. возраста]. — Архангельск ; Вологда : Сев.-Зап. кн. изд-во, Вологод. отд-ние, 1983. — 224 с. : ил. Содерж.: Оранжевая звезда: повесть-сказка; Цветок в космосе: повесть-сказка; Вологодский клад: легенды, сказки. В Северо-Западном книжном издательстве вышли три книжки Владимира Аринина для детей: «Сказки Черноглазки», «Атлантида» и «Оранжевая звезда». Последняя повесть-сказка и ее продолжение — «Цветок в космосе» составили два первых раздела новой книги этого автора.


Первый слой памяти

На дороге, в сорока километрах от города, был найден Бесо Гурамишвили, известный спелеолог. Он ничего не может рассказать, и есть основания полагать, что привести в сознание его сегодня не удастся. А когда удастся?


Сестрица Аленушка и братец Иванушка

Они совершили вынужденную посадку и были вынуждены идти по солнцепеку. Вода кончилась, а вокруг было очень много озер.Дважды включался в роман Последняя война в качестве конкурсного произведения, написанного одним из героев романа.