Правда об Ютландском бое [заметки]
1
31 мая между 15 ч. 35 мин. и 22 ч. 00 мин. от наших кораблей поступило 30 донесений о замеченных ими подводных лодках. Согласно данным донесений, две лодки были обнаружены в надводном состоянии, две другие при всплытии, а еще две были, по предположениям, протаранены, хотя фактически этого никто в то время не видел.
2
«Long Forties» находится приблизительно в 110 милях от берегов Абердиншира.
3
Цифры, стоящие в конце текста, означают время отправления депеши, т.е., другими словами, данное четырехзначное число представляет собою фактическое время составления этой депеши. Таким образом, приказ был дан главнокомандующим в 19 ч. 30 мин. Но по времени отправления совершено невозможно судить о времени получения депеши тем лицом, которому она адресована. Это зависит отчасти от способа передачи радио. Если это шифрованная радиограмма, то скорость ее передачи будет зависеть главным образом от времени, требуемого на ее расшифровку. Отсюда следует, что приказы, переданные посредством условных знаков каким угодно способом, не могут быть приведены в исполнение получившим их лицом ранее, чем, по крайней мере, через несколько минут после того, как радио было фактически отправлено. Задержка, происходящая в случае передачи нешифрованного сигнала визуальными средствами, бывает незначительна по сравнению с таковой, происходящей с шифрованными радиограммами. При сигнализации флагами время отправления не имеет значения, так как момент получения сигнала является моментом подъема сигнального флага.
4
См. главу о подводных атаках.
5
«Операции английского флота», том III, с. 315.
6
Авиатранспорт «Кампания», прикомандированный к флоту в Скапа-Флоу, несколько запоздал выйти вследствие неправильно понятых сведений о времени выхода линейного флота. Он не был, таким образом, в состоянии догнать флот и вовремя дать самолеты для разведки, поэтому в 4 ч. 21 мин. он получил от Джеллико приказание вернуться в базу. Это исключало необходимость откомандирования эскадренных миноносцев для его защиты.
7
«Операции английского флота», том III, стр. 376.
8
«Я видел, как залп лег на «Куин Мери» в районе башни «Q» (это было первое замеченное мной попадание в «Куин Мери»). Почти мгновенно произошел страшный взрыв, и поднялось густое облако дыма. Обойти его не было возможности, так как «Тайгер» шел непосредственно за «Куин Мери» (дистанция 2 кабельтова). Когда «Тайгер» проходил через это облако, на его палубу падала масса обломков, но никаких признаков «Куин Мери» не было видно. Он затонул, по-видимому, мгновенно». – Выдержка из донесения командира «Тайгера».
9
Несколько приведенных ниже примеров могут наглядно доказать необходимость получения непрерывных донесений, если желательно достигнуть заметных средних результатов.
В 15 ч. 38 мин. «Фальмут» донес о своем местонахождении, указывая также, что «Галатея» находится в 2 милях от него на NNO. Но в 15 ч. 35 мин. «Галатея» в своем донесении сама определила свое положение, которое по ее данным, отстояло от места, указанного «Фальмутом», более чем на 8 миль.
«Лайон» доносил о местонахождении сперва в 15 ч. 35 мин., а затем в 15 ч. 50 мин. Расстояние между этими двумя указанными им пунктами оказалось 1,5 мили, тогда как в действительности он прошел за 15 минут 6,2 мили.
По донесениям «Саутгемптона», сообщавшего о своем местонахождении в 16 ч. 30 мин. и в 16 ч. 38 мин., следовало, что он прошел 8 миль за 8 минут.
В радио, посланном Адмиралтейством в 17 ч. 00 мин., указывалось положение, курс и скорость линейного флота противника в
16 ч. 09 мин., а затем в 17 ч. 45 мин. сообщалось положение, курс и скорость главных сил противника в 16 ч. 30 мин. По данным Адмиралтейства, место противника получалось на
17 миль западнее, чем по донесениям «Саутгемптон» и на 8 миль западнее, чем по донесениям с «Лайон», отправленным в 16 ч. 45 мин. В обоих случаях предполагается, что противник был замечен на расстоянии около 10 миль. Таким образом, в отношении местонахождения противника получилась разница в 9 миль, в зависимости от того, чье донесение считать правильным – от «Лайона» или от «Саутгемптона».
В действительности же почти верными были сведения о положении противника, сообщенные Адмиралтейством, но из них только одно было получено в срок и могло быть использовано. Но в то время большим доверием пользовались, естественно, те сведения, которые получались от кораблей, фактически имевших контакт с противником, а не от береговых радиопеленгаторных станций, тогда еще только развивавшихся. Возможности взаимных переговоров путем направленного радиотелеграфирования непосредственно между кораблями тогда еще не существовало.
10
Произведенные в 1919 году расследования привели к заключению, что и «Айрон Дюк», и «Лайон» ошибались в своих прокладках, как это уже указывалось нами.
Поэтому решено было точно определить место, где затонул «Инвинсибл», чтобы по обломкам этого корабля можно было затем точно ориентироваться на месте боя. Установление этой точкидало бы раз и навсегда точное географическое место боя, по которому можно было бы довольно правильно определить положение всех остальных кораблей в любой момент боя. После произведенных розысков останки этого корабля были обнаружены, и его место было точно определено.
11
На следующий день обе части затонули, и на поверхности воды не осталось больше никаких признаков этого корабля.
12
Вопросу об этом повороте придавали всегда элемент таинственности, хотя совершенно непонятно, почему линейные крейсеры не должны были описывать циркуляцию в 360°, если это было нужно.
В тот момент они в бою не участвовали. Никакой опасности столкновения им не угрожало. Но в тоже время сокращение скорости хода было, несомненно, нежелательным, так как была уверенность в наличии в этом районе подводных лодок, о чем и доносил Битти по радио в 18 ч. 54 мин., то есть за минуту до начала поворота, сообщая, что им замечена подводная лодка. Для того, чтобы немедленно установить визуальную связь с линейным флотом, необходимо было или сильно сократить скорость хода, или изменить курс, таким образом проще всего было бы сделать поворот, а затем, доведя его уже почти до 180° и увидев, что дальнейшей необходимости продолжать идти к северу не имеется, опять по возможности скорее лечь на прежний курс. Принимая во внимание, что поворот был сделан уже почти на 180°, достичь этого скорее всего можно было бы только продолжая описывать циркуляцию до 360°. Если мы хотим иметь точную прокладку курсов кораблей, то данный вопрос не может быть оставлен без внимания, как не имеющий значения. «Лайон», описав циркуляцию в 360°, оказался после 11 минут на том же самом месте, где он был в начале маневра, тогда как если бы поворот был сделан иначе, он был бы уже на другом месте. Если мы возьмем «Ютландский бой» – официальные документы (Comd. 1068), то на рис. 10 увидим прокладку курса «Лайона», за подписью самого вице-адмирала, командовавшего эскадрой линейных крейсеров, где этот поворот изображен в виде циркуляции. Также ясно видна эта циркуляция на рис. 31, где дана прокладка курса «Нью-Зиланд». В донесении командира «Лайона» указано, что корабль продолжал описывать циркуляцию вправо», а в донесении «Нью-Зиланд» читаем: «…начал описывать циркуляцию вправо», «описывая постепенно циркуляцию вправо». В «Официальной истории» сэр Ю. Корбетт, имевший в своем распоряжении помимо данного источника, еще и вахтенные журналы кораблей, определенно указывает, что этот маневр имел место. Всем известно, что данный вопрос неоднократно вызывал споры среди заинтересованных кругов как вскоре после боя, так и позднее. Ввиду всех этих неоспоримых доказательств совершенно непонятна причина, заставившая изображать на карте 8а в «Официальных документах» этот маневр в виде поворота вправо, за которым последовал поворот влево. Эта карта, также с подписью адмирала Битти, относится к 17 июля 1916 года. Они имеет, однако, очень мало ценности как документ, вследствие содержащихся в ней явных ошибок. Указанные там географические места «Лайона» расходятся с данными его шифрованных донесений о местонахождении противника, а дистанции стрельбы противника – с артиллерийскими отчетными записями линейных крейсеров. Так, например, географическое место «Лайона» в 19 ч. 15 мин. указано на расстоянии около 25 кабельтов справа по носу от «Айрон Дюк», то есть дальше от противника.
13
Эти три подводные лодки, посланные к проходу Хорнс-риф, не могли, как затем оказалось, служить угрозой для Флота Открытого моря, на случай его возвращения этим путем. Им было приказано занять данную позицию еще до того, как стало известно, что будет предпринята эта операция. Полученная ими инструкция заключалась в том, чтобы лечь на дно и оставаться там до 2 июня. О происшедшей затем внезапной перемене в общем положении им ничего не было сообщено до их выхода из Гарвича 30 мая в 19 ч. 00 мин., хотя никаких оснований для этого, по-видимому, не имелось. Таким образом, они выполнили полученные ими первоначальные приказания и спокойно выжидали под водой назначенного им момента, упуская при этом благоприятный случай нанести серьезные повреждения отступающему противнику.
14
Возможность того, что противник пройдет в тылу флота, будет замечен, но никому об этом не будет сообщено, конечно, никому не могла прийти в голову.
15
В связи с этим нужно отметить, что после наступления темноты даже линейные крейсеры противника пользовались исключительно одной вспомогательной артиллерией, а не главными калибрами. Таким образом, по вспышкам огня невозможно было установить, производится ли стрельба линейным кораблем или легким крейсером.
16
«Уорспайт» выбыл из строя и возвращался в порт.
17
«Official Despatches», p. 474.
18
«Операции английского флота», том III с. 413, 415.
19
«Мировой кризис», том II, с. 87.
20
«Описание Ютландского боя», с. 106, примеч. 1.
21
«Описание Ютландского боя», с. 113, примеч. 6.
22
«Описание Ютландского боя», с. 34.
23
«Описание Ютландского боя», с. 24.
24
«Ютландский бой», с. 134.
25
«Линейные корабли в бою», том II, с. 135.
26
Там же.
27
«Мировой кризис», 1916–1918 гг., с. 123.
28
Палата Общин, 14 марта 1927 года.
29
«Мировой кризис», 1916–1918 гг., с. 123.
30
Там же с. 125.
31
«Описание Ютландского боя», с. 21.
32
«Боевые силы», январь 1917 г., стр. 556.
33
Там же, с. 20.
34
«R.U.S.I. Journal», №485, с. 34.
35
Там же, с. 130.
36
Там же, с. 132.
37
«Ютландский бой», с. 139.
38
«Военный флот в бою», с. 338.
39
«Линейные корабли в бою», том II, с. 150.
40
Там же, с. 152.
41
Там же, с. 157.
42
Там же, с. 191.
43
«German Official History», vol. V, pp. 283-284.
44
«Ютландский бой», с. 184.
45
Там же, с. 292.
46
Там же, с. 188.
47
Там же, с. 262.
48
«Линейные корабли в бою», том. II, с. 159.
49
«Мировой кризис», 1916–1918 гг., с. 152.
50
«Официальные документы», с. 459–462: 18 ч. 23 мин. курс флота SO+Ost. 18 ч. 26 мин. скорость 14 узлов. 18 ч. 33 мин. скорость 17 узлов. 18 ч. 44 мин. курс флота SO. 18 ч. 54 мин. курс флота на S. 19 ч. 05 мин. изменить курс на 3 R вправо. То есть за время между 18 ч. 23 мин. и 19 ч. 05 мин. курс главных сил был изменен всего на 90° по направлению к противнику.
51
«Ютландский бой», с. 187.
52
Там же, с. 41.
53
«Мировой кризис», 1916–1918 гг. с. 153.
54
«Описание Ютландского боя», с. 68, 69.
55
Там же, с. 73.
56
Там же, с. 72.
57
Там же, с. 74
58
Там же, с. 76.
59
«Naval Operations», vol. III, pp. 413 и 415.
60
«Ютландский бой», с. 221.
61
Там же, с. 222.
62
«The Times» от 19 февраля 1920 года.
63
В противном же случае это радио было бы или должно было быть также получено Битти. Однако Битти нигде не упоминает об этом.
64
«Ютландский бой», с. 223.
65
Там же, с. 220.
66
«Линейные корабли в бою», том. II, с. 164–165.
67
Там же, том. II, с. 165.
68
«Ютландский бой», с. 235–236.
69
«Мировой кризис» 1916-1918 гг., с. 156, 157.
70
Там же 1916-1918 гг., с. 156-157.
71
Там же 1916-1918 гг., с. 156-157.
72
«German Official History», vol. V.
73
Корабли погибли во время боя.
74
Затонул после боя.
75
Взорваны своей командой или затонувшие через некоторое время.
Книга является наиболее полным и серьезным историко-географическим исследованием одного из крупнейших княжеств Древней Руси, охватывавшего земли от Чернигова на западе до Коломны и Рязани на востоке. Книга включает неопубликованную диссертацию выдающегося специалиста по исторической географии (1976) А. К. Зайцева, а также статьи из малотиражных сборников по истории населенных пунктов, входивших в состав Черниговского княжения. Издание содержит составленные автором карты и сводную итоговую карту, подготовленную В.
Для мировой истории возникновение в XIII веке военной державы Чингисхана, сумевшей подчинить себе многие более развитые цивилизации того времени — Китай, почти весь мусульманский мир, Русь и часть Восточной Европы, — явление чрезвычайное. Особое значение оно имело для формирования российской государственности. На основании многочисленных письменных источников автор рассматривает особенности государственного механизма монгольской империи, благодаря эффективности которого сравнительно малочисленный народ сумел завоевать полмира. Большое место в книге отведено вкладу монголов в развитие военного искусства Средневековья, их тактике и стратегии в ходе завоевательных походов первой половины XIII века.
"Предлагаемый вниманию читателей очерк имеет целью представить в связной форме свод важнейших данных по истории Крыма в последовательности событий от того далекого начала, с какого идут исторические свидетельства о жизни этой части нашего великого отечества. Свет истории озарил этот край на целое тысячелетие раньше, чем забрезжили его первые лучи для древнейших центров нашей государственности. Связь Крыма с античным миром и великой эллинской культурой составляет особенную прелесть истории этой земли и своим последствием имеет нахождение в его почве неисчерпаемых археологических богатств, разработка которых является важной задачей русской науки.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.