Пожиратель лодок - [94]

Шрифт
Интервал

— Вот, только что пришло, мистер Пелл. Сообщение с круизного лайнера. — Он протянул Пеллу листок бумаги. Послание было от Маркуса Грея. Там говорилось, что через час они отплывают, таково предложение пассажиров.

Пелл кивнул, сказал, что ответа не будет, скатал бумажку в шарик и выбросил за борт. «По предложению пассажиров, это надо же, — подумал он. — Неужели все на этих круизных лайнерах подчиняется исключительно желаниям толстосумов? Ведь они не где-то там далеко, в открытом море, на рыбалке. Интересно, как теперь это может отразиться на планах совместных съемок?.. Впрочем, — подумал он затем, — пусть юристы ломают над этим головы». И продолжил поиски Гэри Фостера.

* * *

Стоявшая на палубе Чана Стерлинг прислонилась спиной к рулевой рубке, поднесла к глазам бинокль и принялась рассматривать судно, находившееся у причала прямо перед ними. Там что-то явно не в порядке. Она видела, как Пелл вышел на палубу, долго разглядывал привязанную внизу резиновую шлюпку, видела, с каким сосредоточенно-мрачным выражением лица рассматривает он там что-то, скрытое от ее глаз круглыми резиновыми бортами. Потом она увидела, как в шлюпку спустился парень и начал ее мыть. Дважды Пелл перевешивался за борт, чтобы убедиться, что уборка производится тщательно, затем принялся шастать по судну. Бродил по палубе, приподнимал края брезента, прикрывающего спасательные шлюпки, заглядывая в них.

Вот он обернулся, не подозревая, что за ним наблюдают в бинокль, и Чана хорошо разглядела его лицо. Энтони Пелл был в ярости, но пытался это скрыть. Желваки так и ходили ходуном, губы были плотно сжаты, на шее выступили жилы. Он расстегнул пиджак, полез в задний карман за носовым платком, чтоб вытереть вспотевшее лицо, и тут Чана заметила торчащую из кобуры на поясе рукоятку револьвера. Пелл резко развернулся, отворил какую-то дверь и скрылся за ней.

«На „Лотусленде“ явно творится что-то неладное», — подумала Чана. Обстановка там нервная, но вот причину этого она пока что не представляла.

— Черт, — пробормотала она вслух, разговаривая сама с собой. — Уж больно эмоциональная у него реакция, и он готов к боевым действиям. Надо разобраться, в чем там дело, девочка. — Она убрала бинокль в футляр, и постепенно на лице ее возникло самое воинственное выражение.

На палубу вышел Ли Кольберт и присоединился к ней.

— Только что перехватили радиосообщение с одной из рыбацких лодок, — сказал он. — Они обнаружили огромное скопление рыбы-мулако. Похоже, улов им светит отменный. И они выставят излишки на продажу.

— Хорошая новость. Если ты, конечно, любишь рыбу.

— Тебе тоже понравится, будь уверена.

Чана пожала плечами.

— Вот только что-то они там застряли, — мрачно заметил он.

— Наверное, здорово напуганы, — сказала Чана. — Эта история с Пожирателем заставила всех аборигенов наложить в штаны.

Ли усмехнулся. Потом зацокал языком и спросил:

— Как думаешь, что это такое, а, Чана?

Она медленно повернулась к нему, окинула пронизывающим взглядом.

— Ты ведь сам прекрасно знаешь, что это, Ли. Знаешь, потому что видел материальные доказательства.

— Доказательства чего, леди?

— Да мины, вот что это такое, черт побери! Старые, до сих пор частично активные мины предшествующего поколения. Одни выбросило на остров Скара, другие плавают близко к поверхности, готовые взорваться при малейшем прикосновении.

— Тогда откуда же эти отметины от зубов?

— Чушь это все, игра воображения.

Ли усмехнулся и покачал головой. Не часто ему доводилось видеть на лице Чаны такое смятение, это зрелище доставляло ему явное удовольствие.

— Рыбаки пробудут в открытом море до тех пор, пока не наполнят свои лодки рыбой до отказа. Возвращаться им придется уже в сумерках.

— Надеюсь, эскорт им не понадобится?

— Эти островитяне — люди чертовски независимые.

— И, однако, трясутся от страха.

— Их трудно в этом винить. Жизнь и без того у каждого выдалась нелегкая. А теперь им предстоит благополучно доставить к острову чуть ли не годовой запас рыбы.

— Да будет тебе, Ли. Тут вокруг полно рыбы и прочих даров моря. Как ни придешь, у них на ужин всякие деликатесы: и свежая рыба, и крабы, и моллюски, чего только нет.

— А тебе понравилось бы есть на завтрак, обед и ужин только мороженое?

— Перестань. Ты же понимаешь, что я имею в виду.

Ли выдержал паузу, затем сказал:

— Эта рыба — их хлеб насущный, Чана. Главная пища. И едят они ее вовсе не потому, что так уж хочется. Суровая необходимость. И вообще, что ты то и дело цепляешься к их образу жизни лишь на том основании, что они не привыкли есть на завтрак яйца с беконом?..

Чана с трудом подавила нарастающее раздражение. И сменила тему.

— Круизный лайнер только что отошел.

— И правильно сделали, — проронил Ли. — Пытаются убраться подальше от мест обитания Пожирателя.

Чана сердито буркнула что-то себе под нос. И испытала облегчение, когда Ли отошел. Снова поднесла к глазам бинокль. Пелла видно не было. Затем она заметила, как к берегу стягиваются островитяне, встречать рыбацкие лодки. Ждать им придется еще долго, много часов, прежде чем их товарищи вернутся, но лица так и светились терпением и надеждой. Лишь бы ничего не случилось, лишь бы не напал Прожора. А что, если он плавает где-то там, неподалеку, питается саргассовыми водорослями, или морскими дьяволами, или какими-то другими существами, что со всплеском выпрыгивают из воды по ночам?..


Еще от автора Микки Спиллейн
Черная аллея

Майк Хаммер — самый знаменитый частный детектив, любимый герой миллионов читателей — вернулся! И сразу же попал в крутой переплет, оказавшись между двух огней: мафией и федералами. Теперь его жизнь зависит от того, сумеет ли он быстро отыскать тайник с 89 миллиардами долларов. При этом он может рассчитывать только на преданную ему секретаршу Вельду, свои свинцовые кулаки и отлично смазанный 45-й калибр.


Целуй меня страстно

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ночь одиночества

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Змея

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«…И аз воздам»

Он был славным парнем. Теперь он мертв. Это все, что знает Хаммер о том, из-за чего полиция суетится в его номере гостиницы. Слишком мало, потому что Хаммер подозревает здесь убийство, тогда как копы считают произошедшее самоубийством. Среди гангстеров, супермоделей и толстосумов ведет свое расследование частный детектив без лицензии и оружия, и куда бы ни он направился, все время сталкивается с красавицей блондинкой, хранящей секреты, которые раскроют тайну убийства славного парня.


Я сам вершу суд

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Предел погружения

Адмирал, уставший от выходок своего племянника-студента, отправляет его на подводную лодку, которой предстоит трудный поход в Арктику. Три месяца во льдах – достаточный срок для перевоспитания. Но с самого начала всё идёт не по плану, и впору схватиться за голову… Содержит нецензурную брань.


Маяк туманного мыса

Бескрайние просторы северных морей. Шторм. Волны. Ветер. В кипящем котле разбушевавшейся стихии разрываемый на части чудом держится на плаву надувной спасательный плотик. Внутри один человек, несчастный, которому довелось пережить нечто страшное, что-то, о чем измученный разум предпочел тут-таки забыть. Он борется, он не сдается, он надеется на благополучный исход, но у стихии свои планы. Плот несет на скалы. Берег все ближе, жизнь бедолаги в руках провидения. Теперь оно решает, бросить ли его на камни, или вынести на мягкий песок.


Загадка впадины Лао. Соната-фантазия

Научно-фантастические повести о приключениях советских ученых в морских глубинах и на спутнике Земли.


Трагедия с «Короско»; Капитан Шарки; Морские рассказы; Родни Стоун; Рассказы о боксе

Артур Конан Дойл (1859–1930) — всемирно известный английский писатель, один из создателей детективного жанра, автор знаменитых повестей и рассказов о Шерлоке Холмсе.  В восьмой том Собрания сочинений включены роман «Трагедия с «Короско» — о происшествии на пароходе, идущем по Нилу, роман о спорте «Родни Стоун», цикл рассказов «Капитан Шарки», «Морские рассказы» и «Рассказы о боксе».


Шарке и капитан Стивен Крэдок

Мало известен цикл рассказов Дойла о пирате Джоне Шарке. Из этого цикла мы публикуем два рассказа, в них для усиления их значимости — и фабульной, и характеристик персонажей, — внесены эпизоды из других рассказов этого цикла-повествования о знаменитом пирате. Названия рассказов изменены, слишком длинные — они, не в пример названиям рассказов о Холмсе, раскрывают сюжеты наперед.


Погибель

«Погибель» — рассказ Бориса Житкова из цикла «Морские истории». Главный герой рассказа оказался невыгодным свидетелем крушения корабля. Как ему уйти от преследования капитана? Борис Степанович Житков — автор популярных рассказов для детей, приключенческих рассказов и повестей на морскую тематику и романа о событиях революции 1905 года. Перу Бориса Житкова принадлежат такие произведения: «Зоосад», «Коржик Дмитрий», «Метель», «История корабля», «Мираж», «Храбрость», «Черные паруса», «Ураган», «Элчан-Кайя», «Виктор Вавич», другие. Борис Житков, мастерски описывая любые жизненные ситуации, четко определяет полюса добра и зла, верит в торжество справедливости.


Помеченный смертью

Странные и необъяснимые события начинают происходить с героями повести "Помеченный смертью" буквально с первых страниц... Волей-неволей им приходится вступить в смертельную схватку с таинственным преследователем...


Парк юрского периода

Ошеломляющие темы развития генной инженерии привели к раскрытию тайны восстановления и клонирования ДНК динозавров. Один из наиболее ужасных кошмаров человечества стал явью: древние ящеры. Вымершие миллионы лет назад, были воссозданы руками ученых. Грозная поступь фантастических чудовищ сотрясает Парк юрского периода, и тысячи людей со всего мира собираются устремиться туда, чтобы своими глазами увидеть зловещих доисторических хищников. Однако случается непредвиденное... В «Парке юрского периода» Майкл Крайтон в очередной раз подтвердил свою славу непревзойденного мастера технотриллера.


Санторин

В Эгейском море взрывается прогулочная яхта греческого мультимиллионера. Одновременно в том же районе терпит крушение неопознанный самолет. И это лишь начало зловещей череды событий, которые могут привести к глобальной катастрофе...


Ледяная тюрьма

Человек просто обязан доверять своей интуиции. Особенно если он руководит научной арктической экспедицией и его мучает предчувствие неминуемой беды. И она не заставила себя ждать. В результате мощных подземных толчков двухсотметровый ледовый панцирь лопнул, как яичная скорлупа, и исследовательская группа Эджуэй оказалась в ледяной тюрьме. Положение несчастных ученых усугубляется тем, что один из них — психопат-убийца, вышедший на свою кровавую охоту.