Пожар любви - [91]

Шрифт
Интервал

Чарли насмешливо хмыкнул:

– Зная, что за мою голову назначено вознаграждение в тысячу баксов? Мне бы повезло, если б я дожил до встречи с судьей. Точно так же я не смогу считать, что моя жизнь чего-нибудь стоит, как только покину это ранчо.

У Анжелины перехватило дыхание, и она вскочила на ноги. «Я должна что-то сделать, чтобы не отпускать Чарли с этим рейнджером...»Она стояла, переводя взгляд с одного сердитого мужчины на другого, потом решительно подошла к Уинстону.

– Я спасла вам жизнь, Уинстон.

Он посмотрел на маленькую женщину сверху вниз и испуганно и удивленно заморгал.

– Верно, в самом деле, мэм. И я вам благодарен. Но не могу отпустить его, если вы это имеете в виду.

Анжелина прикусила губу. Она именно это и хотела сказать. Ей бы не следовало надеяться на такую уступку.

Тогда она предприняла еще одну попытку.

– Вы обвиняете Чарли в смерти своей Клэр. Я понимаю вашу боль. Но он ведь никогда не совершал этого.

Лицо Уинстона стало замкнутым и холодным, как только он услышал имя своей невесты.

– Вы ничего не знаете об этом деле. Вы просто слепо ему доверяете. Большинство женщин готово на это, стоит им только увидеть его.

Анжелина рассмеялась, снова вызвав испуг и недоумение в глазах рейнджера.

– Думаю, что не отношусь к числу женщин, клюющих на красивую внешность, мистер Уинстон. Но я в самом деле неплохо знаю Чарли. А вы – нет. Поверьте. Он не убивал вашу Клэр, как не убивал и того машиниста.

– Ему еще представится возможность поговорить о машинисте с судьей. Клэр... – произнес он и бросил взгляд, полный ненависти на Чарли. – А о Клэр мы поговорим с ним с глазу на глаз.

Анжелина с трудом подавила вспышку гнева. Рейнджер оказался таким же упрямым, как и Чарли. Но она решила не сдаваться. Ей уже приходилось иметь дело с упрямыми мужчинами и она, как правило, побеждала. Она не может допустить, чтобы рейнджер забрал ее мужа и чтобы его повесили в Техасе.

– А мне-то можно вообще хоть что-нибудь сказать? – спросил Чарли.

– Нет! – И Анжелина, и Уинстон выкрикнули это слово одновременно.

– Нет, я все же попробую, – произнес Чарли. Анжелина повернулась к нему:

– Вы лучше помолчите, пока я не закончила. Вы уже слышали, что он сказал. Он намерен увезти вас в Техас. Если он это сделает, вас повесят. Там вам никто не поверит.

– Я это великолепно понимаю, Анжелина. Но я кое-что вспомнил, и это касается Клэр.

При этих словах и особенно услышав имя, слетевшее с его губ, Анжелину сковал ледяной холод страха. Она взглянула на рейнджера, который тоже замер в неподвижной позе, услышав имя своей невесты.

– Выкладывай, Колтрейн! – Уинстон взвел курок револьвера. – Немедленно!

– Успокойтесь, – произнес Чарли с отвращением. – Я только пытаюсь рассказать вам кое-что. Я тут припомнил, где я был в то время, когда, как вы говорите, сжег ваш дом и убил вашу женщину.

– Где? – спросила Анжелина онемевшими губами.

– Сначала я был на похоронах. Потом сидел в тюрьме. Так что я могу доказать, что не убивал Клэр. И у меня есть свидетели.

– О чем вы толкуете? – решительно спросила Анжелина.

Чарли спокойно посмотрел на рейнджера, не обращая внимания на направленный на него револьвер, будто его и не было.

– Скажите, когда была убита ваша женщина? В каком месяце?

Уинстон замер, почувствовав себя неловко.

– В ноябре.

Чарли удовлетворенно кивнул.

– Правильно, я так и подумал. – И он повернулся к Анжелине с кривой улыбкой на лице. – Помните, я вам говорил, что в рассказе рейнджера что-то не совпадало. Теперь, наконец, я понял, что именно. Перед тем, как уехать в Секонд-Чанс, я похоронил сестру... – он сделал глубокий вздох, чтобы продолжить. – Потом провел месяц в тюрьме за то, что убил своего отчима. Судья принял решение, в котором я не сомневался: Ричард Беккер заслуживал смерти. Он – судья – отпустил меня только в начале декабря. Поэтому весь ноябрь, когда погибла женщина этого рейнджера, я просидел в тюрьме.

– И вы вспомнили об этом только сейчас? – спросила Анжелина недоверчиво.

– Да. Все то время было у меня в памяти как-то смазано. Но мы с вами об этом много раз говорили. – Он пожал плечами. – Ну, наверное, это и помогло мне припомнить кое-что из прошлого. А когда рейнджер вошел, я вдруг вспомнил все.

При этих словах Анжелина хмуро взглянула на Чарли. Он мог бы вспомнить обо всем раньше и не усложнять Уинстону жизнь тем, что упустил такие важные детали. Она посмотрела на полицейского. На его лице было такое выражение, словно кто-то ударил его ногой в живот. Он спустил курок с боевого взвода, но продолжал держать револьвер направленным на Чарли.

– Я ведь могу и перепроверить все то, что вы тут наговорили, Колтрейн...

– Отлично. Давайте, проверяйте.

Несколько секунд рейнджер продолжал неуверенно смотреть на Чарли. Потом перевел взгляд на Анжелину. Наверное, он увидел в ее глазах надежду, потому что резко отвернулся, снова поглядев на Чарли.

– Мне все равно придется забрать вас с собой в Техас.

– Что? – воскликнула Анжелина. – Ведь он только что сказал вам, что не убивал Клэр.

– Но он еще не доказал этого. И, в отличие от вас, мэм, я ему не доверяю. Колтрейну все равно придется отвечать перед судом – и за убийство машиниста, и за ограбление поезда.


Еще от автора Лори Хэндленд
Ущербная луна

Древнее зло охотится под ущербной луной… Новый Орлеан известен грешными удовольствиями и странной магией, но криптозоолога Диану Мэлоун туда влечет одна приманка, перед которой она не может устоять. Слухи о волках в окрестностях Города-Полумесяца ходили больше сотни лет, и недавно обнаруженные в близлежащих болотах тела дали понять, что речь идет о даже более опасном существе, способном дать Диане славу и богатство, если она сумеет его изловить и остаться в живых. ... и страсть может стать роковой ошибкой.


Тень луны

Герой и героиня награжденной премией "RITA" книги "Голубая луна" Джесси Маккуэйд и Уилл Кадотт возвращаются в этом коротком приключенческом рассказе. Отправившись в маленький городок в Висконсине расследовать внезапную вспышку безумия, Джесси и Уилл сталкиваются с сумасшедшим ученым, который изобрел новый вид оборотней, которых нельзя убить серебром.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruНад переводом работали: LuSt   Беты: Королева, Bad GirlПринять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151.


Охотничья луна

Давным-давно Ли Тайлер была воспитательницей в детском саду, наивной мечтательницей, чьи фантазии обернулись кошмарами, когда самая большая ошибка в её жизни вернулась и разрушила её мир. Теперь Ли живет только ради охоты. Оборотни — её жертвы, и она больше не верит в любовь.Ли вызвали в Висконсин на серьезное задание. Пока к нему относится убийство мохнатых клыкастых тварей, она обеими руками за. Но худшее ещё впереди, потому что на охоту вышло нечто более сильное и умное, чем обычное чудовище... и оно выполняет за Ли её работу.


Сердце в подарок

Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.


Свидание с мертвецом

Лори Хэндленд / Lori HandelandСвидание с мертвецом / Dead Man Dating, anthology "Dates From Hell", 2008Выражение «дьявольское свидание» приобретает совершенно новое значение, когда манхэттенский литературный агент на первом за много месяцев свидании вынуждена выбирать между сексуальным дьяволом и странствующим охотником на демонов... В день своей смерти у Эрика Ливентола было свидание, которое не могло быть отменено. И поэтому он на него пошел. Мертвым. Особенно прискорбно, что его знакомой на свидании была я.


Очарованные луной

В качестве бонуса к первой трилогии "Порождения ночи" предлагаем вам небольшой рассказ "Очарованные луной" из сборника "Моя большая сверхъестественная свадьба", по хронологии идущий после книги "Темная луна". В нем мы узнаем о свадьбе Джесси и Уилла из книги "Голубая луна", а также наконец прочтем правду о природе их любви.


Рекомендуем почитать
Кольцо Атлантиды

Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...


Ключ к счастью

Великолепный Оуэн д'Арси, авантюрист и шпион, давно привык, что его магические мужские чары, покоряющие женщин, — это всего лишь возможность не без приятности вытягивать из них нужные сведения. Однако красавица Пен Брайанстон почему‑то не желает поддаваться его очарованию!Так начинается история великой охоты, в которой охотник внезапно понимает, что превратился в жертву — жертву НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ, страстной, сладостной, трудной — и счастливой…


В царстве сновидений

И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.


Светоч любви

Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...


Мой разбойник

Семилетней девочкой Кейли Бэрроу увидела в старинном зеркале бабушкиного дома мальчика, жившего... сто лет назад. Спустя много лет, унаследовав особняк, Кейли вновь видит в зеркале Дерби Элдера —своего повзрослевшего героя, а затем узнает, что он в своей жизни был разбойником и погиб в перестрелке. Но Кейли уже не представляла себе жизни без своего разбойника...


Гордая любовь

Ремингтон Уокер был готов на что угодно, лишь бы найти Либби, – ради денег, которые платит ее отец. Ему нужны эти деньги, чтобы отомстить отцу Либби, человеку который разрушил жизнь его собственного отца. Но ему предстоит узнать, что месть не может быть главным чувством в жизни и что признание может оказаться роковым для любви.Устоит ли любовь против лжи, станет ли они единственной правдой, способной объединить их жизни?


Путы любви

…Она – воплощение женственности, изящества и красоты, перед которой не в силах устоять ни один мужчина. Он – олицетворение мужественности, силы, гордости и чести, его желанию не решится воспротивиться ни одна женщина. С той самой минуты, как она становится его пленницей, в их отношениях преобладает страсть. Шотландский лорд и английская леди становятся заклятыми врагами, а затем… страстными любовниками.


Аромат рая

На далеком острове Сан-Доминго в Карибском море начинается история пламенной и страстной любви... Красавица Элен Мари Ларпен выходит замуж за богатого плантатора. Все готово к свадьбе – подарки, цветы, угощение. Но свадебная церемония прервана... На острове вспыхнуло восстание рабов. Обезумевшие негры убивают плантаторов, жгут их дома. Элен и ее служанке Дивоте удалось бежать, но вскоре они попадают в руки разбойников. Судьба посылает спасение в образе Райана Байяра – капитана торгового судна.