Пойми - [18]
— Спасибо, что проводил. Тебе пора.
— Да. Ах, да. Я забыл сказать тебе.
— Что?
— Через пять дней в школе будет весенний бал. Ты пойдешь на него со мной?
— Весенний бал?
— Да.
— Я не умею танцевать.
— Неважно. Просто будь со мною рядом. Мне этого будет достаточно.
Я призадумалась. Перспектива идти на бал со своим возлюбленным — это неимоверное счастье, но вот идти на бал мне — это ужас Господень. Танцевать я не то чтобы не умела… Я и ходила-то под музыку с трудом. К вальсу я не имела же хоть какого-нибудь отношения, а платьям предпочитала свободные джинсы. Вообщем, назвать меня золушкой — язык не поворачивался. Позорить себя, а уж тем более Криса — я не желала. А пойти уж очень хотелось…
— Ну же, решайся, тряпка. — выдала я себе под нос гневную тираду.
— Что, прости? — не ожидал подобного Крис. — Ты мне?
— Нет. — быстро ретировалась я на попятную. — Себе.
— Уххх. — протянул Крис. — С тобой скучать не приходится.
— Дааааа… — протянула я.
— Так каков твой ответ?
— Да. — слишком уж быстро ответила я. Что, черт возьми, творит этот парень?
— Отлично. — просиял Крис. — Завтра я за тобой зайду. И чмокнув меня в лоб, направился к своей машине. Сев в нее и включив фары, он помахал мне и двинулся с места. Через секунду зад его машины исчез за поворотом.
Я обреченно вздохнула и направилась в дом. Странный, все-таки, Крис. Но и я не являюсь желанным подарком, так, что все было — тип-топ.
Глава 5
— Значит у вас все серьезно? И ты пойдешь с ним завтра на бал? — вела допрос с пристрастием Эми. — Что-то мне не верится…
— Эми, — начала я возвращать подругу в реальность. — попытайся меня понять и принять то, что мы с Крисом — пара. Ради меня, а?
— Прости. Прости. — угомонилась подруга. — Я вижу, что вам хорошо вдвоем и вы просто светитесь от счастья, а кое-кто — мотнула она головой в сторону Фиби, которая сидела от нас через две парты. — ядом от зависти капает на ковер, сидя в одиночестве дома.
Мы хихикнули с подругой и уставились обратно в свои конспекты. Послезавтра обещали контрольный срез по алгебре. А после бала, вряд ли, захотелось бы открывать учебник. Тот, кто составлял сей дурацкий план, не понимал очевидной вещи — если ставить контрольную перед балом, то о положительных оценках можно забыть. Я мысленно приготовилась схлопотать по этой работе неуд. Подруга не отставала от меня, чтобы не расстраивать.
После урока меня поймал мистер Плифул:
— О, мисс Гроу! Просто замечательно, что вы оказались у меня на пути. Сделайте мне одолжение и сходите в библиотеку за книгой, которую я заказал у миссис Идемси.
Состроив милую мину на своем лице, я кивнула и зашагала в направлении школьной библиотеки. Мистер Плифул задержался на мне своим взглядом, а потом как не в чем не бывало пошел в противоположную сторону, напевая при этом себе под нос. Я бы на его месте не веселилась — сегодня должен был быть педагогический и дисциплинарный совет, который выносил «черный список» тех, кто не мог пойти на бал по определенным причинам (успеваемость, алкоголь, курение, хамство с учителями). Плюс ко всему, давался нагоняй и их классным руководителям за таких «отличившихся» молодцов, а в нашем классе такие имелись. Зря, радуется мистер Плифул. На его месте, я бы уже лихорадочно вспоминала расписание рейсов в Австралию потому, что наш директор — мистер Рекс Джонс, был сущим дьяволом.
— Мисс Идемси! Мисс Идемси! — орала я в просторы книжной пыли. Но ответ я не получала. Я хотела развернуться и вернуться в класс, но неожиданно из дальнего стеллажа, самого темного и самого пыльного, вынырнула маленькая головка, обрамленная мелкими рыжими кудряшками.
— Слушаю тебя, дорогая. Чем я могу тебе помочь? — отряхивая руки и вытирая их о тряпку, что висела у нее на плече, осведомилась мисс Идемси.
Это была маленькая женщина, которая только-только справила пятидесятилетие. Она была похожа на персонажа из толкиеновских рассказов — хоббита, милого и добродушного маленького человечка, глаза которого всегда улыбались. Курносое лицо, щедро усыпанное веснушками, обрамляли короткие, едва прикрывавшие уши рыжие кудри. На носу сидели, величественно водрузившись, грузные роговые очки, что придавало некую нелепость всему образу этой миловидной женщины. Характер же у миссис Идемси были сродни ребяческому: веселый и не отягощенный проблемами. Она жила одна, так как развелась со своим мужем, а заново идти под венец у нее не возникало желания. Детей они не завели с супругом, поэтому библиотека и ее читатели стали для нее — семьей и домом.
— Я бы хотела забрать книгу, которую у вас просил мистер Плифул. Он меня об этом просил. — вернулась я к теме разговора.
— Ах, да. Конечно, милая. Сейчас.
Женщина метнулась в смежную с читальным залом комнату. Там стояли стеллажи с книгами. На столе протяжно запиликал стационарный телефон.
— Ой, ну что еще? — недовольно шагала к нему миссис Идемси. — Минутку, дорогая. Я только отвечу. — обратилась она ко мне в пол голоса, снимая трубку с аппарата. Я коротко кивнула. — Да, слушаю. Да. Да. Нет, этого я не знаю. Хорошо. Сейчас я поднимусь.
Она небрежно положила трубку на рычаг.
— Только этого мне и не хватало для полной картины впечатлений. Быть ответственной за организацию зала — это кошмар. Запомни это, дорогая. — погрозила она мне пальцем. Я улыбнулась. Это женщина выглядела немного наивной, даже в гневе. — Мне нужно срочно уйти. Ты не могла бы побыть здесь, пока меня не будет. Перемена большая. Я успею. Книгу можешь взять сама. Она на дальнем стеллаже. Большой фолиант, «Всемирная история ядов и отравлений».
Алихан, по прозвищу Беркут, еще в детстве оправдывал свое имя — «Лев Божий», отмеряя каждому по его заслугам…Его семья, близкие, друзья гордились им и даже не видели, что год от года сердце у юноши каменеет, а человеческие чувства угасают… С годами в парне остались лишь осколки души и остатки сердца, что могло бы искренне любить…Марго или Маргарита — добрый, отзывчивый лучезарный человечек, который всегда видит в людях хорошее.Темноволосая красавица сразу привлекла внимание Алихана, но его способы завоевания сердца любимой весьма и весьма неоднозначны.Риту пугает этот вечно хмурый и жесткий в своих поступках молодой человек, а для него она навсегда стала «Лейли», как Лейла стала для Меджнуна…Но будет ли их история любви столь трагична или девушка сможет подарить ему солнечное тепло своей души?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Он вернулся домой и хочет влюбиться. Возможно ли это или он никогда не забудет своих чувств к жене своего брата - Кате? История про брата Фархада - Селима.
"Дурак!" - первое впечатление у нее о своем муже... "Чокнутая!" - подумал он о ней, когда увидел... Она -- верит в любовь. Он -- верит в деньги, на которые можно купить эту любовь. Она ждет принца, а достается -- он... Что делать? ... Жениться! .
Катя Лютова - это вам не хухры-мухры! Она девушка современная и не верит в любовь с прочей лабудой... Фархад Янгибаев - парень, котрый весело живет, не особо волнуясь о своем "завтра"... Если они встретятся и попросят друг друга об услуге, то во что это выльется? (Посвещается моей подруге, с царским именем Екатерина... Ты, самый важный для меня читатель, подружка!) Книга - ЧРНОВИК!!! Страничка автора на СИ http://samlib.ru/c/chujkowa_i_n/.
Сонал не желает ни видеть, ни слышать Криса. Он пытается вымолить прощение у неё, но терпит одни неудачи. Сонал сближается с его лучшим другом — Треем Гэмптоном, но и Джон не покидает Сонал. Он мечтает о том, что они будут вместе.Тем временем, Фиби пытается насолить Сонал, таким образом, отомстив ей за их с Крисом разрыв. Фиби хочет вернуть Криса и пойдёт ради этого на многое…Как изменятся отношения между героями? И чем всё это закончится? Кого, всё-таки, любит Сонал?
Что такое любовь? Над этим вопросом Амелия Брэди ломает голову снова и снова. Когда ей исполнилось 18, она закончила колледж в своем родном городе и оставила все позади. Но спустя 10 лет все изменилось. Так начинается стремительное путешествие в ее прошлое, где ей предстоит столкнуться с людьми, из-за которых она когда-то пострадала… Ничто не скроется в маленьком ирландском городке, не смотря на то, что она приехала сюда всего лишь на короткое время.
О, как она ненавидит его – напыщенного, высокомерного, вездесущего француза. А может быть, она, наоборот, любит этого великолепного, остроумного, белокурого красавца… Нет, однозначно она его ненавидит! Ведь он не переставая насмехается над ней. Но почему, почему же тогда он так на нее смотрит? Разве смеет неопытная практикантка мечтать о поваре мишленовского ресторана? И как теперь ей справиться с безумными чувствами, которыми так же легко обжечься, как горячей карамелью?
Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.
Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.