Поверженый король - [6]
— Кто эти люди? — думал он про себя, направляясь домой. — И за что их могли убить?
Прошло несколько дней, по городу пополз слух, что на берегу Камы были обнаружены трупы двух человек, женщины и мужчины. Ими оказались туристы из Германии, которые хотели отдохнуть на берегу реки. У убитых были похищены личные вещи и автомобиль марки «Опель».
— Вот, значит, в чём причина этой трагедии, — подумал Лобов.
Ему, бывшему афганцу, видавшему множество смертей, было противно и непонятно, как это за какие-то безделушки можно убить человека. От этой догадки ему стало не по себе, и волна отвращения захлестнула его всего.
Однажды вечером к нему домой нагрянули оперативники из городского отдела милиции. Не предъявляя никаких документов, они молча обшарили его дом и надворные постройки. Не найдя ничего подозрительного, они предложили ему пройти с ними в милицию.
— Ребята, вы что творите беспредел! — возмутился он. — Вы хоть можете мне объяснить, чем вызван этот обыск?
— Мы сейчас тебе всё объясним, — произнёс прыщавый оперативник. — Сейчас привезём в отдел, там и поговорим.
— Давайте поедем, я ведь не против этого. Мне только одно непонятно, что вы у меня искали и в связи с чем.
Прыщавый оперативник надел на него наручники и, толкнув его в спину, приказал выйти на улицу. Уже на пороге дома Лобов обратил внимание, что вокруг его дома собралось человек пятнадцать любопытных соседей, которые обсуждали его задержание.
— В милиции нет дураков, — произнёс один из них. — Если его забрали, а тем более заковали в наручники, значит, есть на то причина.
Лобова провели через строй любопытных граждан и чуть ли не силком посадили в машину.
В милиции его сразу же поместили в камеру, в которой уже находились двое задержанных людей.
— Привет, мужик, — обратился к нему уже немолодой мужчина, руки и грудь которого украшало множество наколок. — Тебя за что сюда упаковали?
— Чёрт его знает, — ответил Лобов. — Приехали домой, устроили обыск, а затем надели мне наручники и сюда.
— Да ты не гони здесь порожняки. Здесь люди серьёзные собрались и хотят знать, что за пассажир к ним попал. Я, например, не отрицаю, что попал по статье 108 части 2 УК. Ну, задел соседа ножом, а он и коньки отбросил. И, что главное, не было у меня умысла его убивать. Он сам на перо нарвался. Вот Лёха, он тоже попал сюда за хулиганку. Он по жизни баклан, чуть что — сразу же в драку. А ты — ни за что. Здесь невинных сидельцев не бывает!
— Нет, мужики, вы поверьте мне, я действительно не знаю, за что меня забрали. Мне даже об этом не сказали.
— Если не сказали, значит, скажут — произнёс тот, что был весь в наколках. — Мне кажется, ты вообще впервые в милиции?
Лобов кивнул головой, соглашаясь с сокамерником. Он свернул пиджак и положил его в изголовье. Забравшись наверх, он лёг на холодную панцирную сетку и закрыл глаза. Ему не верилось, что он находится в камере вместе с уголовниками и что всё это происходит с ним наяву, а не во сне.
Утром его вывели из камеры, и повели по коридору, в котором столпилось множество людей. Его завели в небольшую комнату и посадили на стул, который стоял посредине этого кабинета. Напротив него за небольшим облезлым столом сидел то ли следователь, то ли оперативник. Лобов неоднократно встречался с этим человеком на улицах города и не исключал того, что он жил где-то недалеко от него.
— Фамилия, имя, отчество, — произнёс человек. — Отвечать быстро, без запинки.
— Лобов Анатолий Фомич.
Когда человек закончил задавать ему вопросы, Лобов спросил его сам.
— Я Вам представился, представьтесь и Вы. Мне интересно, с кем я буду говорить.
Этот вопрос вызвал у собеседника довольно неожиданную реакцию: он поднялся из-за стола и, схватив Лобова за волосы, хрипло прошептал на ухо:
— Тебе, зачем это, урод? Хочешь жаловаться на меня? Ты сначала мне всё расскажешь, как убивал этих несчастных немцев и куда ты дел их машину. А пока сиди смирно и не выступай.
В кабинет один за другим вошли ещё четверо мужчин и встали около стены.
— Чего сидишь? — произнёс хозяин кабинета. — Быстро встал и подошёл к стене.
Лобов встал со стула и подошёл к стоявшим у стены людям.
— Встань в середину. Вот сюда, между этим и тем мужчиной.
Лобов беспрекословно выполнил указание и встал между указанными мужчинами.
Прошло минут пять, и в кабинет вошла молодая женщина, одетая в белую нейлоновую блузку и чёрную юбку. Следом за ней в кабинет вошли ещё две женщины.
Следователь быстро прочитал все права участников следственного эксперимента и попросил понятых расписаться в протоколе опознания. Понятые послушно расписались и сели на предложенные им стулья.
Затем следователь обратился к женщине и попросил её указать на человека, которого она видела недалеко от места обнаружения трупов немцев. Женщина внимательно посмотрела на стоявших в ряд у стенки мужчин и пальцем указала на Лобова.
Следователь ещё раз повторил ей свой вопрос, однако женщина снова указала на Лобова.
— Вот ты, парень, и приплыл, — подумал про себя Лобов. — Только этого не хватало, чтобы тебя обвинили в этом убийстве.
Когда из кабинета вышли все участники следственных действий, следователь подошёл к Лобову и, схватив его за волосы, опять прошептал в ухо:
Стихли ожесточенные бои на фронтах Великой Отечественной войны, но война продолжается. Теперь полем боя стали дворы и улицы Казани. В городе действует неуловимая банда, совершающая дерзкие преступления: налеты на государственные склады и жилища граждан. Она оставляет после себя лишь трупы сотрудников милиции и мирных жителей. Все совпадения имен и событий случайны.
Исчезновение военного конвоя, перевозившего банковские ценности из государственного Банка Минска, до сих пор покрыто тайной. Известно лишь одно, что данные ценности не попали в руки немецких солдат.
Произведение посвящено работе советской контрразведки в годы Великой Отечественной войны. Повествование охватывает наиболее тяжелые годы войны, борьбу сотрудников НКВД с немецкими диверсантами в городе Москва, рассказывает о гибели 2-ой ударной армии в болотах под Новгородом и Псковом, о розыске предателей, которым удалось уйти от возмездия и обосноваться в глубоком тылу советской армии. Книга рассчитана на широкий круг читателей. На этот раз обложка предложена издателем.
Министерство внутренних дел Татарстана, названное в народе «Черным озером», — место, где рушились легенды о несгибаемости преступных авторитетов и улетучивались понятия воровской дружбы. Там, на «Черном озере» преступников настигала казавшаяся им эфемерной неотвратимость наказания.Автор произведения переносит читателя в далекие «кровавые» 90-е годы прошлого столетия.В сюжете лежат реальные события тех времен, когда бандитская пуля, была основным аргументом в решении всех коммерческих споров. Герои произведения и многие описываемые события вымышлены.
Министерство внутренних дел Татарстана, названное в народе «Черным озером», — место, где рушились легенды о несгибаемости преступных авторитетов и улетучивались понятия воровской дружбы. Там, на «Черном озере» преступников настигала казавшаяся им эфемерной неотвратимость наказания.Автор произведения переносит читателя в далекие «кровавые» 90-е годы прошлого столетия.В сюжете лежат реальные события тех времен, когда бандитская пуля, была основным аргументом в решении всех коммерческих споров. Герои произведения и многие описываемые события вымышлены.
Роман о первых месяцах Великой Отечественной войны. Отступление, окружение, предательство. Агентам немецкой разведки, действующим в городе Казани, поставлена первоочредная задача – уничтожение единственного оставшегося на незанятой немцами территории Советского Союза порохового завода, производящего заряды для легендарных "Катюш". Советские чекисты вступают в бой…
В тихом районе Токио среди бела дня убита в собственном доме семья из четырех человек. Убийца скрылся с места преступления, оставив за собой странный запах, чем-то похожий на запах ладана, и нарисованное сажей на потолке жуткое черное солнце. Детектив, начинавший расследование, бросился в реку с Радужного моста. Инспектор Косуке Ивата и его немного странная напарница Норико Сакаи понимают, что им противостоит хладнокровный и расчетливый убийца. У них есть все основания предполагать, что он не намерен останавливаться и список жертв вскоре пополнится.
Незнакомец, который уже много лет подряд был осведомителем полицейского инспектора, понимает, что его игра с огнем неожиданно стала смертельно опасной. Перед комиссаром Мегрэ стоит важная задача: спасти жизнь этому человеку и раскрыть преступление, свидетелем которого тот стал. .
В повести автор рассказывает о тревожных событиях, которые происходили в Минске накануне Великой Октябрьской социалистической революции 1917 года, когда в город по решению партии прибыл Михаил Васильевич Фрунзе, работающий тогда под фамилией Михайлов. В течение короткого времени М.В. Фрунзе, ведя большую революционную деятельность, смог организовать борьбу с уголовной преступностью и создать из большевиков и наиболее сознательных рабочих боеспособную милицию, которую сам и возглавил. Выпуск книги посвящен 100-летию белорусской милиции.
«…В первой части предлагаемой читателю книги рассказаны (с участием автора) невероятные истории. А потому здесь все имена вымышлены, все совпадения – случайны.Во второй части книги повествуется о реальных событиях. Имена действующих лиц – сыщиков – подлинные, все истории – чистая правда. Читателю самому предстоит решить, в какой части сборника больше загадочного и удивительного.Книга адресована всем любителям детективного жанра…».
Дерзкое ограбление и наглый шантаж, темное прошлое преступника и его преследователя, изощренное убийство и хитрые действия агентов секретных служб — это и кое-что другое найдется в предлагаемых романах, ранее никогда у нас не издававшихся.
Небольшой прибрежный городок Бродчёрч потрясла трагедия – одиннадцатилетнего Дэнни Латимера нашли задушенным на пляже. Детективы Алек Харди и Элли Миллер намерены вычислить убийцу во что бы то ни стало. Но расследование дает поразительные результаты – один за другим под подозрение попадают самые добропорядочные горожане! У каждого из этих благопристойных людей, оказывается, есть свой скелет в шкафу. Когда тайна перестанет быть тайной, городок содрогнется…
Министерство внутренних дел Татарстана, названное в народе «Черным озером», — место, где рушились легенды о несгибаемости преступных авторитетов и улетучивались понятия воровской дружбы. Там, на «Черном озере» преступников настигала казавшаяся им эфемерной неотвратимость наказания.Автор произведения переносит читателя в далекие «кровавые» 90-е годы прошлого столетия.В сюжете лежат реальные события тех времен, когда бандитская пуля, была основным аргументом в решении всех коммерческих споров.Герой романа — собирательный образ, воплотивший в себе лучшие качества сотрудника уголовного розыска.
Сюжет книги основан на реальных преступлениях конца 80-х годов.Герой произведения работает по целому ряду убийств, замаскированных под безвестное исчезновение граждан.Главный герой романа — лицо вымышленное, воплотивший в себе лучшие качества сотрудника уголовного розыска. Все другие герои произведения вымышлены, и возможное их сходство с реальными людьми носит чисто случайный характер.
Министерство внутренних дел Татарстана, названное в народе «Черным озером», — место, где рушились легенды о несгибаемости преступных авторитетов и улетучивались понятия воровской дружбы. Там, на «Черном озере» преступников настигала казавшаяся им эфемерной неотвратимость наказания.Автор произведения переносит читателя в далекие «кровавые» 90-е годы прошлого столетия.В сюжете лежат реальные события тех времен, когда бандитская пуля, была основным аргументом в решении всех коммерческих споров. Герои произведения и многие описываемые события вымышлены.
Министерство внутренних дел Татарстана, названное в народе «Черным озером», — место, где рушились легенды о несгибаемости преступных авторитетов и улетучивались понятия воровской дружбы. Там, на «Черном озере» преступников настигала казавшаяся им эфемерной неотвратимость наказания.Автор произведения переносит читателя в далекие «кровавые» 90-е годы прошлого столетия.В сюжете лежат реальные события тех времен, когда бандитская пуля, была основным аргументом в решении всех коммерческих споров. Герои произведения и многие описываемые события вымышлены.