Поверженная победительница - [15]

Шрифт
Интервал

Страстные движения его губ загипнотизировали ее до такой степени, что последние остатки сомнений исчезли, и она начала лихорадочно отвечать на его поцелуи. Адриен встала на цыпочки, обвила руки вокруг его шеи и стала играть завитком волос на его затылке, а все ее тело трепетало от обжигающего наслаждения, когда его губы прикасались к ее губам. Она нежно прижалась к нему, и он неторопливо провел кончиками пальцев по изгибу ее шеи. Волна страсти захлестнула ее. Эти удивительные поцелуи красноречиво говорили о глубине их желания.

Адриен окончательно потеряла счет времени и не могла сказать, сколько длились их объятия — несколько минут или часов. Но мало-помалу присущий ей здравый смысл стал к ней возвращаться. Она целовала Эймса и не думала ни о бедном Неде, ни о том, что Кристофер — ее конкурент.

Его влажный язык увлекал ее в глубину поцелуя, но она мягко отстранила его и отпрянула назад. Как женщина, она хотела этих поцелуев, но события разворачивались так стремительно, что ситуация могла выйти из-под ее контроля. А она не могла позволить себе проявить беспечность. Однажды она уже поступила так и потом горько об этом жалела.

Темные брови Кристофера вопросительно поднялись.

— Что случилось? Что-нибудь не так, Адриен? — Страсть сделала его бархатный голос хриплым и более эротичным.

Ее прерывистое дыхание постепенно становилось ровнее.

— Конечно не так, Кристофер. Я встречаюсь с другим мужчиной, и потом — мы же конкуренты.

Он не обратил внимания на первое возражение.

— Конкуренты? — Легкая улыбка заиграла на его губах. Он покачал головой и нежно улыбнулся, как будто она сказала что-нибудь особенно ласковое. — О, Адриен…

Ее имя слетело с его губ приятно и многообещающе. Она встряхнула головой, чтобы окончательно овладеть собой, и снова отпрянула назад.

— То, что мы работаем на разных станциях, не делает нас врагами, наоборот, располагает к состязанию. — Он не сдвинулся со своего места и стоял рядом с креслом-качалкой, но ей вдруг показалось, что расстояние между ними опять сократилось. — Дух соперничества придает вкус любым отношениям, — мягко продолжил он. — Разве вы никогда не играли в шахматы, в теннис, или в карты с друзьями?

— Ну играла, — нерешительно призналась Адриен, — но это была всего лишь игра, а не работа.

— Соревнование — это всегда соревнование, — заметил Кристофер.

— Да, но… — В голове у нее вертелось около дюжины хороших возражений, но она не могла ухватить ни одно из них. В эту минуту она была так околдована его меняющими цвет глазами, что совершенно потеряла способность разумно мыслить.

Они стояли и молча смотрели друг на друга довольно долго, пока Адриен наконец не попыталась преодолеть неловкую ситуацию, вернувшись к роли вежливой хозяйки.

— Почему бы нам не допить кофе, пока он не остыл?

Его смех снял напряжение между ними.

— Вот это как раз по мне. Дискуссии о жизни и смерти могут подождать, а еда и питье — нет, правда?

Она улыбнулась, чувствуя облегчение от его шутливого тона:

— Что-то вроде того.

— Ладно, если вы хотите именно этого… — Кристофер запнулся, как будто хотел сказать, что он-то совсем этого не хочет, но вынужден подчиниться.

Когда они вернулись на свои места за кофейным столиком, Адриен попыталась не думать о тех восхитительных моментах, когда он держал ее в объятиях и она чувствовала вкус его губ. Они с Кристофером уже болтали о преимуществах частного дома перед квартирой, но по-прежнему было невозможно забыть, что всего несколько минут назад она была в его объятиях.

Когда вскоре Кристофер собрался уходить, Адриен поняла, что и он ничего не забыл. Не убедили его и ее доводы, почему они не должны встречаться.

— Так когда же мы сможем пообедать вместе? — спросил он, сунув руку в карман брюк.

Адриен покачала головой.

— Давайте не будем все усложнять, Кристофер.

— Вы правы, — с готовностью согласился он. — Обед все усложнит. Давайте лучше остановимся на ленче, он гораздо проще, чем обед.

Она не могла удержаться от смеха.

— Вы просто несносный человек.

— Я позвоню вам, и мы договоримся о времени, — сказал Кристофер, выходя из дома.

— Не беспокойтесь, — прокричала она ему вслед.

— Я все же побеспокоюсь, — уверил он ее, помахав на прощание.

Вздохнув, Адриен закрыла дверь и прислонилась к ней спиной. Кристофер, очевидно, принимал ее за девушку, которая говорит «нет», имея в виду «да». Но все же она чувствовала удовлетворение от того, что не собирается так просто сдаваться.

* * *

В пятницу вечером Адриен была на собрании, посвященном сбору денег для Хопвеллского приюта. Они с Босвелом обменивались тревожными взглядами на протяжении всей речи председателя собрания. Смысл его речи заключался в том, что есть серьезные финансовые проблемы и существуют опасения за судьбу этого приюта.

— Но куда денутся мальчики, если приют закроют? — взволнованно спросила Адриен.

— Некоторых разместят в государственных приютах, но, как вы уже знаете, они все переполнены. Остальные вернутся домой или будут усыновлены.

Адриен нахмурилась.

— Но если бы ситуация дома у мальчиков улучшилась, то их бы уже давно забрали. Раз этого не произошло, значит, если мы вернем их обратно, они окажутся в той же неблагоприятной среде, из которой мы их и забирали.


Еще от автора Кэндис Адамс
Найти и сохранить

Безрезультатные поиски пропавшего шестнадцатилетнего брата привели ее из далекой Джорджии в душный Лос-Анджелес, в захламленную приемную местного детектива, Виктора Канелли, знавшего, казалось, все ходы и выходы в этом огромном городе, все его злачные места, обители порока и грязные тайны. Только он мог дать ответ — где искать сбившегося с пути подростка. Все, к чему стремилась Маделин, — найти брата… пока не оказалась в объятиях Виктора и не обрела того, в чем всегда нуждалась, о чем мечтала всю жизнь… Неожиданно вспыхнувшая страсть изменила ее.


Наваждение

Мимолетные романтические связи не оставляют глубокого следа в нежной душе очаровательной Евы Морган, она — преуспевающий архитектор — с неистовой страстью натуры отдается любимому ремеслу — реставрации старинных особняков в историческом районе Тулсы. Увлеченная очередным проектом, мечтая воссоздать в нем первозданный облик средневековой усадьбы, с которой связаны сентиментальные воспоминания юности, она встречает обольстительного красавца Роя Вестона — удачливого бизнесмена-строителя, чья непредсказуемая коммерческая деятельность оборачивается крушением ее талантливых замыслов.Столкновение профессиональных интересов и личностных амбиций приводит к неожиданному финалу — непримиримые гордецы находят свое счастье в объятиях друг друга.


Зов минувшего

Чем должна пожертвовать женщина ради карьеры?Джун Брукс, подающая надежды инженер, оставляет родной город и любимого человека, чтобы принять участие в осуществлении престижного проекта вдали от дома. Но нежные чувства, остуженные временем и пространством, начинают тускнеть… и Джун принимает непростое решение — забыть прошлое.Сделать это оказывается не так просто…


В золоченой клетке

Решение, казалось, напрашивалось само собой. Линни требовалась работа, ее мужу-адвокату — секретарь. Днем — рядом с Уэсом, ночью — в его страстных объятиях… Это ли не разгонит грозные тучи, затягивающие безоблачный ранее небосклон ее супружества?!Вначале Уэс яростно возражает против подобной затеи, но однажды в его роскошном офисе Линни предстает перед ним в новом и неожиданном свете — разделяя тяжелую ношу будней, обнаруживая новые и неожиданные способности, — становится еще более привлекательной и желанной.


Притяжение противоположностей

Джасинда всегда думала, что Арканзас, куда ей пришлось отправиться по делам, — забытая Богом дыра на самом краю земли. И она с нетерпением ожидала мига, когда наконец-то вернется в родной Нью-Йорк. Если бы не Эрик Фортнер… Очевидно — между ними не было ничего общего! Она — дипломированный инженер, выпускница престижного колледжа, он — недоучка, забросивший учебу в средней школе… Она — вся в помыслах о грядущем успехе и блестящей карьере, он — довольный своим существованием обыватель. Эрик — неотесанный деревенский парень, Джасинда — утонченная городская красавица… Как же могло получиться, что Эрик сможет решить сложную проблему, над которой бились лучшие умы? Как же могло случиться так, что лишь стоило его губам приникнуть к ее коже, она напрочь потеряла голову?Да, все оказалось вовсе не так, как должно было… Но почему же тогда они чувствовали себя такими счастливыми?


Запоздавший листопад

Блис Атвуд чувствовала, что жизнь кончилась, когда муж ее умер от разрыва сердца. Но прошел год и все понемногу стало образовываться. В ее жизни появился другой мужчина и их отношения, плавные и размеренные, приносят ей ощущения покоя и беспечности. У нее прекрасная работа, ее ценят. Но все в ее, начавшей было налаживаться, жизни переворачивается, стоило лишь встретить решительного, любящего приключения и постоянно кочующего Дрейка Ренфорда. Мучаясь чувством вины перед Куртом, она начинает встречаться с Дрейком, понимая вдруг, какую пресную жизнь вела до этого.


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Покоренная поцелуем

Ротгар, некогда хозяин замка Лонгвальд, стоял на коленях перед леди Марией де Сюрси. Сейчас этой норманнке приходилось решать судьбу отважного саксонского воина, вернувшегося на родное пепелище, где правили бал захватчики. И все же только Ротгар и мог помочь Марии сохранить поместье и приумножить доставшееся ей имущество.Мария освободит Ротгара, но сердце и душа ее окажутся пленены этим благородным рыцарем. Страсть цепью скует этих несчастных, родившихся врагами. И замок Лонгвальд непреодолимым препятствием станет на пути к счастью.


Эхо давней любви

Адвокат, специализирующаяся на запутанных бракоразводных процессах, Блаэр Беннет считается лучшим профессионалом в Шенандоа Вэлли.Но от сюрприза в жизни никто не застрахован — однажды к ней в дом врывается разъяренный мужчина, бывшей жене которого Блаэр помогла отсудить все их имущество. Он кричит, что во всех его бедах виновата Блаэр, ему некуда идти и он останется ночевать.Блаэр следовало бы сразу вызвать полицию, прогнать его… но почему-то она не способна это сделать. И вот он поселяется у нее — и она не может не замечать его.


Лучший из лучших

Ирен Мэттьюс не могла отвести взгляда от обольстительного незнакомца в элегантной «тройке». Однако неожиданно случилось так, что она пробудила в нем интерес, и не прошло и дня, как она стала его невестой, имея всего десять дней на приготовления к свадьбе.Галантное обращение, прекрасные манеры и горячие поцелуи Марка Таунсенда действительно заставляли ее ощущать себя королевой. Даже его причуды были милы, трогательны и необычны – и эта привычка устраивать романтические свидания, и эта требовательность… Ничто не заставляло ее вспомнить слова однажды оброненные разочаровавшейся в жизни подругой о том, что мужчины зачастую обещают бросить к ногам своей избранницы весь мир, а на поверку выходит совсем иное… Неужели только у сказок бывает счастливый конец?


Отвергнутая

В холодной ярости стояла мисс Филадельфия Хант перед презрительными взорами прежних друзей, алчно скупающих на аукционе ее семейные драгоценности. С горящими глазами цвета топаза, возвышенно прелестная в своем благородном негодовании, она предлагала им приобрести отцовское достояние за приемлемую цену. Затем, лишенная средств, она вынуждена покинуть общество и уехать из Чикаго, решив отомстить виновнику всех ее бед.И тогда ее жизненный путь пересекается с неким загадочным черноволосым джентльменом, делающим предложение, от которого она не в силах отказаться…Высокий, темнолицый, очаровательный и надменный, Эдуардо Таварес вверг девушку в мир опасностей и томных желаний, смертельно опасных тайн и яростной страсти… заставляя ее беспрерывно терзаться загадкой — кто же он и что в действительности было причиной их встречи…