Повернута на тебе - [49]

Шрифт
Интервал

Были бы деньги.

Я заканчиваю прическу миссис Сильвертон. Она, конечно, даже не заметила, что я погрузилась в свой собственный мир, поскольку дает мне очень большие и очень желанные чаевые.

За стойкой я записываю дату ее следующего визита и поворачиваюсь к Келли.

– У меня еще осталась неделя отпуска, – говорю я ей. – Есть ли у меня шанс получить свободные дни между Рождеством и Новым годом?

Пальцем с отличным маникюром Келли пролистывает на компьютере экраны назначений.

– У тебя не так много заказов, – признает она. – Кто-нибудь из твоих клиенток будет возражать?

– Большинство из них записано на двадцать третье.

В канун Рождества мы больше не работаем. Раньше мы записывали клиентов на этот день, но многих гораздо больше привлекал паб, и они отменяли заказы. Если Келли скажет «да», то я смогу улететь двадцать четвертого.

– Это как-то связано с тем, что тебя тянет к тому мужчине?

– Мне бы хотелось повидать его, – поправляю я ее.

Келли вздыхает.

– Что ж, Дженни, я не против. Можешь лететь к нему. Но будь осторожна. Не торопись.

И это я слышу от женщины, чей бойфренд – проходимец! На тридцать лет старше нее, да еще и считает ее слишком толстой! И она будет советовать мне не торопиться? Кто-нибудь говорил ей такое, когда она подцепила совершенно неподходящего мужчину? Или она думала, что любовь приходит в разных формах? Любит ли она его до сих пор? Думаю, это по его воле ей приходится жить на диетических батончиках вместо нормальной еды.

Тем же вечером я вхожу в Интернет. Да, в рождественские каникулы есть поездки в Масаи-Мара. Однако миссис Сильвертон не ошиблась – они стоят целое состояние. Я смотрю на хилый баланс моего накопительного счета и понимаю, что денег у меня мало. Если я всерьез хочу опять увидеть Доминика, то нужно что-нибудь продать.

Сколько придется ждать, если я буду ежемесячно откладывать посильную сумму? Наверное, он забудет меня к тому времени, когда я смогу приехать. Но что продать? У меня так мало ценных вещей, с которыми я могла бы расстаться.

Но все равно мое сердце колотится, когда я вхожу на свою страницу на Фейсбуке и печатаю сообщение для Доминика: «Я хотела бы повидать тебя на Рождество. Хочешь, я приеду?».

Теперь можно откинуться на спинку стула и расслабиться. Осталось только дождаться ответа.

Глава 40

Через четыре дня получаю сообщение: «Да, Дженни Джонсон. Мне очень хочется опять увидеть тебя. Я скучаю по тебе. С любовью, Доминик».

Этого для меня достаточно. Сейчас же закажу поездку.

Пока я ждала ответа Доминика и обдумывала, какие вещи можно продать, я вытащила все свои драгоценности. Золото всегда стоит больших денег, – во всяком случае, так говорят, – и, конечно, их должно хватить на билет. Что же у меня есть?

Пара браслетов – сейчас они выглядят старомодными. Порванные цепочки – я так и не собралась их починить. Кольцо – не обручальное, но красивое. И дорогое. Его купил мне Пол. Оно мне очень нравилось, но я его больше никогда не надену. Возможно, кто-нибудь сочтет меня бесчувственной, поскольку я распродаю подарки моего бывшего. Но что лучше – жить воспоминаниями или превратить их в инвестиции ради светлого будущего? В тот день, когда Пол пришел в салон сообщить мне, что женится и скоро станет отцом, он сказал, что сделает все, чтобы помочь мне. Будет ли продажа кольца считаться его помощью? Хочется думать, да.

Гораздо труднее будет расстаться с драгоценностями матери, которые я унаследовала, когда несколько лет назад она умерла от рака. И я откладываю в сторону то, с чем никогда не смогу расстаться – ее обручальное кольцо и сапфировый кулон, который она особенно любила. Но что делать с остальным? Брошь с жемчугом и брильянтами, которую мама не очень любила и редко надевала, но все равно я не решаюсь ее продать. Смогу ли я отрезать эту эмоциональную связь и дать броши уйти к незнакомым людям в обмен на несколько банкнот? Перевернется ли мать в могиле при мысли о том, что я так поступила? Или благословит меня и скажет, чтобы я следовала за своей мечтой?

Скоро мне придется решить это самой. Вместе с фирмой «Все, что блестит» я уже организовала золотую вечеринку у себя в коттедже. Придут все мои коллеги по работе в надежде получить несколько фунтов за ставшее ненужным золото и таким образом пополнить свой рождественский бюджет. У меня же совсем другая цель.

Я рассматриваю свою маленькую кучку драгоценностей и слышу, как в дверь стучит Майк. Надо впустить его.

– Привет, – говорит он. – Вот подумал, а что ты делаешь сегодня вечером?

Я не видела Майка с нашего свидания за ужином на прошлой неделе и рада, что между нами нет неловкости. Кажется, мы вернулись к тому, с чего начали.

– Ко мне придут девчата и парни из салона, – объясняю я ему. – Я устраиваю золотую вечеринку.

– Золотую вечеринку? Для меня это что-то новенькое.

– Продажа старых драгоценностей. Присоединяйся, если у тебя есть то, от чего ты хочешь избавиться.

– Хмм. – Майк чешет подбородок. – Велико искушение побыстрее продать остатки из Таниной шкатулки.

– А ты злючка, – смеюсь я.

– Наверное, я не приду. – Он поднимает руку и поворачивается, чтобы уйти, но останавливается. – О, Дженни, есть еще кое-что.


Еще от автора Кэрол Мэттьюс
В радости и в горе

От Джози уходит муж. И ей кажется, что ничего ужаснее быть не может. Но жизнь идет своим чередом, и ей предстоит отправиться за океан — в Америку, на свадьбу своей сестры. Впервые она уезжает из дома так далеко и одна. За это недолгое путешествие ей предстоит многое понять и переоценить, а еще — встретить новую любовь.


Заветное место

Добрая и скромная домохозяйка Аиша когда-то давно приехала в Великобританию со Шри-Ланки к будущему мужу, мечтая о большой и дружной семье. Но судьба сыграла с девушкой злую шутку: прекрасный принц оказался настоящим злодеем, а она сама стала практически пленницей в новом доме.И вот спустя шесть лет напуганная, но решительная Аиша вместе с маленькой дочерью выскальзывает из квартиры, оставляя позади жизнь, полную страданий и унижений. Билет на ночной автобус до Лондона — последний шанс на свободу. И фортуна наградит ее за столь отчаянный шаг: Аиша обретет не только новых друзей, но и настоящую любовь.


Добро пожаловать в реальный мир

Талантливая, но неудачливая певица Ферн работает в одном из лондонских пабов, мечтая о том, что в один прекрасный день ее голос покорит публику. И однажды фортуна предоставляет девушке удивительный шанс: она знакомится с обворожительным Эваном – знаменитым и влиятельным оперным певцом. Их судьбоносная встреча дарит Ферн возможность воплотить свою самую заветную фантазию и радикально изменить прежнюю скучную и серую жизнь. А неотразимый красавец Эван, давно оградивший себя от настоящих чувств, заново открывает полный красок и эмоций окружающий мир и обнаруживает, что слава и деньги не могут сделать человека по-настоящему счастливым.


Рекомендуем почитать
Влюблённость Лондон

Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться.  «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой.  Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.


Дополнительные занятия

Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.


Дыши со мной

Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит?  .


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.


На краю мечты

Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…


Пожалей меня, Голубоглазка

Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?