Повелители волшебства - [54]

Шрифт
Интервал

— Да, — согласился Лэйкил, обходя кругом Отнимающую Разум. — Потрясающе. А вы не пытались с ее помощью подчинить какого-нибудь Лорда? Вольного демона? Обладающего Силой?

Лорд Тэнин едва заметно поморщился.

— Может быть, это и возможно, — сказал он с неохотой. — Но… но пока я не знаю как. Я потратил несколько лет, разбираясь с методом настройки арфы и до сих пор… не все понимаю. Пока мне не удалось отыскать кодировку, контролирующую поведение даже обычных людей…

«…да и на кодировку, позволяющую подчинять драконов, я наткнулся совершенно случайно, хотя никому и никогда в этом не признаюсь», — мысленно добавил Лэйкил.

— …но это вопрос времени, — закончил хозяин замка.

— А разве ваши рабочие не…

— Нет. Они усовершенствованы традиционными методами.

— Ага. — Лэйкил еще раз обошел вокруг арфы. — А они не пытаются сопротивляться?

— Кто?

— Драконы, конечно.

— Пытались. Хотели — ха-ха! — даже разрушить мой замок. Таким образом, я приобрел несколько самых крупных экземпляров. Видите ли, чем ближе объект находится к арфе, тем воздействие сильнее.

— Интересно… — глубокомысленно протянул Лэйкил и вдруг спохватился: — Можно, я возьму обратно свои вещи?

— Конечно. — Кен Церульт кивнул, но возвращать артефакты не спешил. — Вы что-то говорили о том, что собираетесь продать их…

— Да. Но я еще не решил.

— Я готов предложить вам хорошую цену. Тысяча золотых.

— За амулет и меч?

— Тысяча — за амулет и тысяча — за меч.

— Это огромная сумма. Я даже не знаю… Нет, мне надо подумать.

— О чем? Вы думаете, на рынке вам дадут больше? Не смешите меня.

— Нет, не в этом дело. В конце концов, эти вещи — семейная реликвия. Я не могу так сразу…

— Ну-ну. Когда созреете, скажите.

Лэйкил надел амулет, затем пояс с мечом. Поправляя ножны, он случайно опустил рукоять вниз…

— Эй, поосторожнее! — рявкнул Тэнин кен Церульт.

Лэйкил недоумевающе оглянулся. В результате его финта, противоположный конец меча, вздернутый из-за опущенной вниз рукояти, ударил по Отнимающей Разум и опрокинул ее на пол.

— Идиот!.. — процедил кен Церульт, бросаясь к драгоценнейшему достоянию своей сокровищницы.

Лэйкил попытался исправить свою оплошность. Он устремился к Отнимающей Разум еще быстрее ее хозяина. Он устремился к ней так быстро, что, не рассчитав скорость, наступил на нее ногой. Арфа жалобно зазвенела. Несколько струн лопнуло.

В следующее мгновение Тэнин отшвырнул неуклюжего гостя в сторону и склонился над арфой. Руки у него дрожали.

— Что ты натворил, выродок?!! Ее теперь не восстановить!!!

— Уверен? — спросил Лэйкил, пинком ноги выбивая Отнимающую Разум из рук Тэнина и уже в воздухе разрубая ее мечом на четыре части. — Да, действительно… Уже не восстановить.

Тэнин кен Церульт был достаточно опытным колдуном, чтобы успеть отскочить в сторону, возвести защитный барьер и метнуть во врага поток молний прежде, чем до него окончательно дошло, что его провели.

— Подонок!!! — заорал он. — Молокосос!!! Да я тебя!..

Лэйкил отвел поток молний в сторону, разрушил второе атакующее заклятие Тэнина, а затем ударил сам. Щит Тэнина разлетелся вдребезги, а сам «величайший колдун этого мира» на очень приличной скорости врезался в стену. Он еще пытался контратаковать, но Лэйкил пресек эту попытку прежде, чем Тэнину удалось закончить заклинание.

В этот момент замок содрогнулся от вершины главной башни до основания. Комната, в которой происходила колдовская разборка, покачнулась. С потолка посыпалась пыль.

При этом никаких звуков с улицы не доносилось. Звукоизолирующие заклятия по-прежнему работали исправно. Мимо окна, бросая в комнату мимолетные тени, начали пролетать разные крупные предметы — обломки строительных лесов, зомбированные рабочие, ведра с цементом…

— Кто ты? — сплевывая кровь, прохрипел Тэнин.

— Это уже неважно, — ответил Лэйкил. — Прежде чем уйду отсюда, я хочу сказать тебе одну вещь. Никогда до сегодняшнего дня я не встречал такого глупого, наглого, жадного, самовлюбленного и неумелого колдуна, как ты.

— Что тебе от меня надо?!! — истошно завизжал кен Церульт. — Зачем ты пришел, будь ты проклят?!!

— Меня попросили.

— Кто?!!

— Какая разница?

Окно на несколько секунд закрыла гигантская тень. Оглянувшись, кен Апрей увидел серебряную драконицу, в ярости извергающую пламя на одну из сторожевых башен.

«Симпатичная драконеска… — мимоходом подумал он. — Солнцекрыл выбрал себе красивую подругу».

Замок снова дрогнул, еще сильнее, чем в первый раз.

Тэнин решил, что это самый подходящий момент, чтобы угостить гостя очередным убийственным заклинанием, но Лэйкил отбил без особого труда и этот выпад.

— Я мог бы убить тебя прежде, чем ты со мной поздоровался, — сказал граф кен Апрей. — Но надо было выяснить, как такой тупой бездарный невежа, как ты, сумел приобрести контроль над дюжиной самых мощных магических созданий Нимриана. На сем позвольте откланяться. Мое любопытство удовлетворено. Я запустил информационный вирус в нервную систему твоего замка. Этот вирус заставит Главное Сплетение ежесекундно тратить энергию на творение самых бессмысленных заклятий, которые только можно придумать. Естественно, вирус можно выцепить из Сплетения, но на это нужно время, а у тебя, его нет. Сам по себе ты слишком слабый колдун, чтобы суметь телепортироваться отсюда без помощи Источника. Я бы остался поболтать с тобой о том, о сем, но извини. Не имею ни малейшего желания оставаться здесь, когда драконы раскурочат донжон и доберутся до этой комнаты. Счастливо оставаться, бастард кен Церульт.


Еще от автора Андрей Владимирович Смирнов
Рыцарь

Потеряв память, рыцарь и крестоносец Андрэ де Монгель обращается за помощью к ведьме. В результате к нему возвращаются воспоминания… о XXI веке. Он – питерский парень Леонид Маляров, убитый в далеком будущем и «проснувшийся» теперь в чужом теле за восемь веков до своего рождения. Бурная жизнь странствующего рыцаря быстро надоедает нашему герою. Ему хочется большего… И жизнь дает ему этот шанс.


Академия волшебства

Оставшись в Нимриане, Дэвид Брендом нанимается в охрану каравана, курсирующего между Темными и Светлыми Землями. Едва не погибнув в Диких Пустошах, он ухитряется раздобыть деньги на дальнейшее обучение и поступает в знаменитую Академию Волшебства. Здесь он найдет не только друзей, но и врагов; столкнется с бесчеловечной жестокостью и обретет настоящую любовь.


Князь лжи

Эта книга повествует о древних временах, когда пришла к закату первая цивилизация Кельриона. Власть Солнечных Богов казалась незыблемой, Князья Тьмы были давным-давно низвергнуты и пленены. История начинается почти буднично: Эдрик Мардельт, выполняя задание бессмертного чародея, оправляется через пустыню на восток для того, чтобы разыскать старинный манускрипт; навстречу ему, преследуемый властями и собственными кошмарными воспоминаниями, движется черный маг, потерявший рассудок в подземном городе демонов.


Чародеи

Цикл «Дэвид Брендом» в одном томе.Политзаключенный Дэвид Брендом случайно попадает в другой мир, где несколько лет обучается магии и воинским искусствам. Этот мир невероятным образом увлекает его, и он принимает решение здесь остаться. Со временем герой приобретает немалую силу и учится управлять ею. Предательство и верность, любовь и ненависть, Высшее Волшебство, превосходящее классику и Формы, путешествия между мирами, сделка с богами смерти и другие необъяснимые выверты судьбы - все это ожидает землянина, прежде чем выбранный путь завершится, приведя к итогу, предвидеть который в начале пути не смог бы никто.Содержание:Повелители волшебстваАкадемия волшебстваИсточник волшебстваДары волшебстваВласть волшебства.


Власть волшебства

Чтобы воскресить свою умершую жену, Дэвид Брендом заключает сделку с богами смерти. Ему поручают миссию, исполнить которую способен лишь человек, и, не ведая того, оказывается на острие борьбы между Повелителями Стихий и новой силой, явившейся в Хеллаэн для того, чтобы навсегда развеять тьму этого жестокого мира.


Источник волшебства

Следуя за своей возлюбленной, землянин Дэвид Брендом попадает в Кильбрен – мир, которым правят четыре клана могущественных колдунов, являющихся потомками Гельмора кен Саутита, знаменитого хеллаэнского волшебника, покорившего Кильбрен десять тысяч лет тому назад. Приор умер, и кланы готовятся к войне за верховную власть. Юная Идэль стремится занять среди родственников подобающее ей место, и Дэвиду придется оберегать ее не только от внешних опасностей, но, прежде всего, от самой себя, не позволяя принцессе полностью раствориться в той роли, которую ей суждено играть при дворе.


Рекомендуем почитать
Закари Ин и Император-Дракон

Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.


Дети каменного бога

Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.


Твари в пути

Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…


Хаос

Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.


Вольный Флот - Энциклопедия

Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.


Спектакль Жизни или Master of Puppets

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дары волшебства

На новой ступени Дара Дэвид Брендом приобрел немалую силу и теперь должен научиться управлять ею, одновременно пытаясь выжить в ходе внутренней войны, все сильнее затягивающей в себя четыре кильбренийских клана. Предательство и верность, любовь и ненависть, Высшее Волшебство, превосходящее классику и Формы, путешествия между мирами и необъяснимые выверты судьбы — все это ожидает землянина и кильбренийскую принцессу, прежде чем выбранный путь завершится, приведя их к итогу, предвидеть который в начале пути не смог бы никто.