Повелители сумерек - [48]
А может потому, что Диана была первой из ее возлюбленных, с кем не надо было надевать эти чертовы контактные линзы. Все остальные были сродни Чаку Дуайеру.
— Гораздо лучше, — наконец произнесла Эви вслух.
И это действительно было так. Ее душа давно изнывала от одиночества, еще задолго до встречи с Дианой.
Снова воцарилось молчание. Спустя несколько минут первой заговорила Диана:
— Расскажи мне о себе.
Эви закрыла глаза:
— Многое тебе пришлось бы не по душе.
— У тебя есть семья?
— Нет?
— Никого?
Эви мысленно перенеслась в Израиль.
— Было что-то вроде семьи. Около пятидесяти сестер, один отец.
Диана погладила ей волосы.
— А вот я — единственный ребенок. А твои многочисленные сестры — вот это, пожалуй, семейка!
Эви беззвучно рассмеялась:
— Всех нас искусственно вывели японцы — словно цыплят, в экспериментальной лаборатории в Иордании. А затем однажды, во время налета коммандос из «Моссад», мы оказались захвачены израильской стороной. Я выросла в заведении, представлявшем собой нечто среднее между интернатом и казармой.
— Ты сказала, что у тебя был отец.
— Полковник Хаим Абдель. Он был главным в заведении.
— А что стало с остальными?
Эви пожала плечами.
— Разразилась война. И мы ее проиграли.
— Но это было уже давно. Сколько тогда тебе было лет?
— Шестнадцать, когда на Тель-Авив сбросили атомную бомбу.,
Диана задумалась, но спустя некоторое время заговорила снова:
— А мне казалось, что я еще не скоро услышу подобные истории.
— Что ты этим хочешь сказать?
— Еще в сороковые годы я помогала десяткам моро перебраться в Штаты. Особенно после беспорядков, когда все границы были на замке.
Неужели она и впрямь это слышит? Ведь в течение многих лет, с тех пор как она попала в страну и почти насильно была завербована Агентством, ее работа заключалась именно в том, чтобы вылавливать людей, вроде Дианы. А теперь она оказалась с ней в одной постели.
— Когда ты приехала в Штаты? — поинтересовалась Диана.
— В сорок пятом.
— А как тебе это удалось? Иммиграционная служба до сих пор слышать не желает об искусственно созданных людях.
Эви подумала о круглолицем чиновнике из Госдепартамента, проводившем с ней собеседование. Он сказал, что въезд франкам в страну заказан. Именно тогда Эви впервые услышала это словцо. Однако, если она даст согласие работать на правительство, он, пожалуй, похлопочет за нее.
— Мне пришлось пойти на кое-какие уступки, — сказала Эви.
— Могу себе представить.
Эви ощутила себя лгуньей. Ей следовало бы рассказать Диане все как на духу, но внезапно Эви стало страшно потерять свою новую подругу. Как, собственно, она могла сказать этой женщине, что провела двенадцать лет на правительственной службе?
А еще она ощущала смертельную усталость. Эви вздохнула:
— И все-таки мне нужно докончить мой сон, который ты прервала.
— Ясно, — Диана поднялась на ноги, подхватив с пола пижаму. — Спокойной ночи… то есть утра.
И она направилась к лесенке, ведущей на антресоли. Эви прокашлялась.
Диана обернулась:
— В чем дело?
Эви приподнялась, держа в здоровой руке кимоно.
— После таких трудов я остаюсь спать на софе.
Эви проснулась в полдень первого января. Осторожно выскользнула из постели, стараясь не разбудить Диану, и прошла в кухню.
Подогрев остатки вчерашнего ужина, она достала из рюкзака библиотечную инфокарту и засунула ее в считывающее устройство видеофона. Через секунду прибор уже был готов к работе. Эви пошарила вокруг и нашла пульт. Ночью каким-то образом он залетел под софу.
На экране появилась коммерческая телепрограмма — футбольная лига четвероногих. Игра была прервана из-за травмы одного из участников. Эви краем уха услышала, что назначен двадцатиметровый пенальти за незаконное применение когтей.
Эви нашла на пульте кнопку базы данных и вывела на экран информацию с карты.
Футбольный матч сменился на экране эмблемой нью-йоркской Публичной библиотеки.
— Япония, — сказала Эви себе под нос, досадуя, что на пульте Дианы отсутствуют многие сложные функции.
Она провела у экрана несколько часов, анализируя хорошо известные ей факты: политические убийства, ответственность за которые брал на себя Фронт Национального Освобождения, каким-то образом были связаны с Палатой Науки и Техники. Обычно ФНО наносил удары по твердолобым политикам, но некоторые из его жертв были из числа мягкотелых либералов. И наоборот, подчас это были реформаторы, которые хотели бы предоставить оккупированной Японии известную независимость. Кроме того, ФНО отличался нетерпимостью к соперничающим организациям. Особенно жестоко он преследовал тех, кто брал на себя смелость говорить от имени японского народа.
По мнению Эви, перед ней сейчас предстала организация, главной целью которой, несмотря на всю риторику, было стремление сохранить статус-кво.
Само по себе это мало что значило. Любая организация могла пасть жертвой бюрократической машины и борьбы за власть. Даже террористы — к ним это особенно относилось — могли настолько закоснеть в своих взглядах, что теряли из виду первоначальные цели.
Тем не менее, хотя наносимые фронтом удары ни в малейшей степени не содействовали освобождению Японии, они существенно замедляли технический прогресс по всему Тихоокеанскому кольцу. Особенно в тех областях, где японцы удерживали пальму первенства. Собственно говоря, подумала Эви, не будет большой натяжкой утверждать, что ФНО несет ответственность за то, что Азиатское научное содружество, одержимое подозрительностью, все больше замыкается в себе.
Автор переносит читателя в далекое будущее, когда человечество освоило самые затаенные уголки Вселенной. Место действия — планета Бакунин, где царят анархия и произвол. Осуществляя свои экспансионистские замыслы. Исполнительный Комитет Конфедерации галактических держав захватывает имущество корпорации «ГАА», производящей сверхсовременное вооружение.Ее владелец Доминик Магнус готовится осуществить акцию возмездия и набирает для этого спецгруппу захвата…
Действие романов фантастической трилогии Эндрю Свонна происходит в США второй половины 21-го века. Раздираемое военными конфликтами человечество сталкивается с огромным грузом проблем, связанных с последствиями бездумных генетических экмперементов. Биоинженерами созданы моро — названные по имени героя романа Г.Уэллса гибриды людей и животных, обладающие человеческим интеллектом и не лишенные животных инстинктов.Герой первого романа — Ногар Раджастан, тигр-моро — частный детектив, расследуя убийство политического деятеля, попадает под перекрёстный огонь уличных банд наркодельцов, агентов ФБР и таинственных убийц.
Фантастическую трилогию о жизни моро — созданных биоинженерами разумных животных — завершает роман 'Кровавый рассвет'. На его страницах читатель снова встретится с Эйнджеликой Лопес. Она неожиданно для себя становится наследницей огромного состояния и окунается в самую гущу событий, в которых переплелись интересы правительства, спецслужб, террористов, компьютерных 'пиратов', а также пришельцев из космоса, ставящих своей целью установление мирового господства. Счастливому финалу книги предшествует череда увлекательных, полных смертельной опасности, приключений.
Липучка — рыжий суперкотенок с IQ около ста шестидесяти, который научился понимать человеческую речь. Липучка был теперь человеком практически во всех отношениях, кроме телесного. Например, он держал в голове набросок первых двадцати семи глав книг «Пространства-времени для прыгуна». Но однажды шерсть на загривке Липучки встала дыбом — в комнату крадучись вошла Сестренка. Она казалась худой, как египетская мумия. Только великая магия могла побороть эти жуткие проявления сверхъестественного зла.
Профессор обрадовался, что стал первым жителем Земли, выбранным для официального контакта с инопланетянином. Житель Марса заранее подготовился к встрече, выучил английский язык, а прибыв в квартиру профессора, сразу огорошил его вопросом: «Где это находится?». Дальнейшие события развивались непредсказуемо и едва не довели семью профессора до инфаркта.
Фрэнсис Легран был знаменитым актёром. За свою жизнь он сыграл множество театральных ролей и умер знаменитым. Последние пять лет жизни он провёл затворником, создавая коллекцию своих портретов, статуй, фотографий, бюстов, эскизов и т. п. — всего набралось 237 штук.Спустя некоторое время после смерти старика в дом, где хранится коллекция и живёт вдова, приезжает сын актёра — неудачник и алкоголик. Пока был жив отец, над сыном всегда висел его авторитет и воля. Жизнь молодого человека не сложилась. Однажды, когда матери не было дома, парень напился в очередной раз и портреты отца заговорили с ним…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дамы зачастую — причины столновений мужчин. И вот опять этот запах духов, скрип стула возле стойки и едва слышный вздох. Ей около двадцати, у неё золотистые волосы. Она всегда носит черное платье. Но она не совсем обычная девушка, да и парень рядом с ней — не Джеф ли?