Повелитель тлена - [25]
Взгляд скользнул ниже…
Грудь (оказывается, она у меня всё-таки имеется) увеличилась в размере. Или, вернее, в размерах.
Чувствуя, что ещё немного и окончательно свихнусь, дрожащими руками содрала с себя слизкие ошмётки ткани, не беспокоясь о том, что в любую минуту сюда могут заявиться мистер или миссис Поррин и застанут свою гостью в чём мать родила.
Но любопытство оказалось сильнее врождённой стыдливости.
Я всегда была очень худой и хрупкой. Балерина обязана следить за своим весом, правда, у меня с этим проблем никогда не возникало. Лишние сантиметры категорически отказывались прилипать к талии. Да и не имела я особых гастрономических пристрастий.
На новой талии тоже ничего лишнего обнаружить не удалось. А вот в бёдрах я раздалась, и теперь являлась счастливой обладательницей классической фигуры «песочные часы». Да ещё и стала выше на целую голову.
В общем, от тоненькой миниатюрной Ивушки не осталось и следа.
Сейчас на меня смотрела высокая статная девица с хитрыми зелёными глазищами, тёмной копной волос, в полуденных лучах отливавших золотом.
Маг не соврал, на новом теле метки не обнаружилось, и я немного успокоилась.
Хотя нет! Какое там успокоилась! Меня продолжало потряхивать, и, сколько ни пыталась, никак не могла отлипнуть от зеркала.
Даже и не знаю, удастся ли свыкнуться с новым образом.
За этим занятием меня и застукала миссис Поррин. Пришлось спешно прикрываться грязной, сырой простынёй и просить (святые небеса, куда подевался мой голос?!) милую женщину нагреть воды, чтобы я могла смыть с себя всю эту липкую мерзость. А также дать хоть что-то, чтобы утолить голод.
Кажется, у новой Ивы, в отличие от старой, с аппетитом был полный порядок.
Пока мистер Поррин таскал воду и наполнял ею деревянную лохань, а его жёнушка хлопотала у печи, я всё пыталась выспросить у неё о своём превращении. В памяти урывками сохранились моменты, когда приходила в сознание, корчилась от боли и чувствовала, будто с меня сдирают кожу.
Поёжившись, мысленно велела себе не думать о самом страшном и стала слушать краткий отчёт приютившей меня крестьянки:
— Я так боялась, что с вами что-нибудь случится, — делилась переживаниями та. — Вот и не спала два дня, почти всё время сидела рядом, ожидая, когда же превращение закончится.
Два дня… А я-то думала, что прошло всего несколько часов.
— А потом, дав вам зелья, принялась за уборку. Иначе бы пришлось перестилать полы… Но вас не трогала, — непонятно зачем поспешила заверить женщина. — Господин полицейский строго-настрого наказал не тревожить вас, пока сами не очнётесь. Хотя мне было так любопытно, какой вы стали. Так и хотелось подглядеть. И раньше-то были хорошенькой, а сейчас… ну совсем другая, такая… — миссис Поррин замялась, подбирая слова, чтобы описать свои мысли по поводу новой меня, а потом просто закончила: — В общем, красавица.
— Спасибо, — польщённо улыбнулась я.
А крестьянка тем временем продолжала, споро накрывая на стол:
— Господин полицейский сказал, что оболочка должна сойти сама. А я сразу не подумала и полы возле кровати ничем не застелила, — запоздало сокрушалась женщина.
Представила себя, дрыхнущей в осклизлом коконе, точно в гробу, и поморщилась. Хорошо, что господин полицейский не поделился со мной такими подробностями. Наверное, со стороны это было то ещё зрелище.
Кстати, маг наверняка представился пожилой чете. О чём я не замедлила тут же спросить своим новым, абсолютно незнакомым мне голосом.
Миссис Поррин как-то странно на меня посмотрела. Ещё бы! Я и не знаю имени своего покровителя. Тут было чему удивиться.
К сожалению, крестьянка меня разочаровала, сообщив:
— Ваш спутник предпочёл не называться.
Тоже мне, мистер Инкогнито.
— Если госпожа не против, после обеда Мариг отвезёт вас в город.
Я молча кивнула. Услыхав, что можно идти купаться, вернулась в комнату. Отмокать в горячей воде, а заодно обдумывать дальнейший план действий.
Как поступить? Теперь меня и мать родная не узнает. Беглая «преступница» исчезла навсегда, канула в Лету, и никто и никогда не свяжет меня с убийством Торсли.
Стоит ли отправляться к мадам Луари? Чтобы там из меня сделали высококлассную шлюху. Как-то не хочется. Но и рисковать всем, после того как чуть не распрощалась с жизнью, — тоже не вариант.
А ещё… я очень устала. Устала от гнетущего чувства опасности, от постоянных потрясений, бесконечного ожидания, что ни сегодня так завтра меня поймают. Отправят на торги или на эти их фабрики. Которыми меня здесь постоянно стращают.
Может, план мага не так уж и плох, и несколько месяцев в окружении таких же, как я, иномирянок пойдут мне на пользу? По крайней мере, не буду чувствовать себя одинокой рядом с другими несчастными. Передохну, соберусь с мыслями, постараюсь свыкнуться с теперешней собой, а главное — попробую разузнать как можно больше об Эльмандине. Хэймо утверждал, что вернуться домой пришлые не могут, но так внятно и не сумел объяснить почему.
А вдруг он ошибся, и шанс вырваться из этого чокнутого мира всё-таки есть? Или на крайний случай сбежать из Верилии. Но для этого необходимо иметь хотя бы общее представление об Эльмандине. Чтобы знать, где лучше скрыться.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Бывает, живешь — горя не знаешь, пока в один непрекрасный день не станешь попаданкой. Так случилось со мной, девушкой по имени Лиза, ни с того ни с сего оказавшейся в другом мире. И теперь я для всех сиротка Филиппа — невеста Стального лорда, герцога де Горта. Пятая по счету, к слову. И если первые четыре спят и видят, как бы выскочить замуж за своего господина, я мечтаю только о том, чтобы скорее вернуться домой. Пока герцог не понял, кто я такая, и не открыл на меня охоту. Ведь это его призвание — охотиться за иномирянами.
Принимая приглашение на свадьбу бывшего жениха, я и подумать не могла, чем обернется для меня столь знаменательное событие. Вместо того чтобы навсегда отпустить эту нечисть – Кристофера де Грейстока, я заняла место его невесты, незаметно обзавелась брачной татуировкой и стала собственностью, ну то есть женой этого невыносимого лорда. Теперь мы связаны нерушимыми узами, но я все равно собираюсь их разрушить. Мне не нужен муж, особенно Грейсток, и уж тем более мне не нужны его чувства. Еще бы как-нибудь разобраться со своими собственными чувствами и не позволить прошлой любви снова ворваться в мою жизнь.
Выйти замуж, если тебе немного за двадцать, — небывалая удача. Выйти замуж за стража — удача вдвойне. Я, Александрин ле Фиенн, не искала такого счастья, но однажды счастье (сомнительное, как оказалось) само постучалось мне в дверь. И вот теперь я невеста самого могущественного колдуна Вальхейма, покорителя демонов и женских сердец. В любовь которого я не верю, хоть сама влюбляюсь в него постепенно. Но это не помешает мне докопаться до истины и выяснить, зачем я понадобилась мессиру стражу. Надеюсь только: истина эта не будет слишком пугающей и впереди нас ждет счастливый конец.
Еще совсем недавно я была пустышкой. Девушкой без магического дара и надежды создать семью. А теперь у меня есть муж, которого одновременно люблю и ненавижу. И магическая сила, которую даже не чаяла обрести.Жаль, это не единственные перемены в жизни… В королевстве пробуждаются темные силы, при дворе устраиваются заговоры и плетутся интриги. А мы с маркизом как-то незаметно оказываемся в эпицентре всех волнующих событий.И если для девушки из провинции такие испытания были бы не по силам, то новая Александрин непременно выстоит.
Принять участие в отборе невест и нажить кучу врагов? Как оказалось, это совсем несложно. Влюбиться в ледяного дракона? Тоже было довольно просто. Вот только как отдаться этому чувству, когда в другом мире остался законный муж?Заговорщики и соперницы неустанно плетут интриги. А расплачиваться за победу, возможно, придется ценой собственной жизни. Но я, в прошлом Аня Королева, а ныне княжна Фьярра-Мадерика Сольвер, предпочитаю не думать о худшем. И продолжаю верить, что настоящая любовь сильнее любого проклятья и не позволит мне превратиться в лед.
В мирном и спокойном постапокалиптическом обществе всеобщего благоденствия происходит странное убийство. Ведущий расследование инспектор выходит на след тайного общества, которое явно готовит захват власти в давно не знающем потрясений мире... .
Утром ты простая школьница, ведущая вполне счастливую жизнь, а вечером, после удара по планете Черной волны (появившейся, причем, по твоей вине), теряешь всё. Гибнет близкий человек, любимая подруга бросает тебя, жизнь становится адом, а мир приближается к краху. У психованных подростков (включая тебя, да) просыпаются сверхспособности, позволяющие управлять огнем, льдом, и даже владеть телекинезом. Конечно, твои новые возможности нравятся далеко не всем, потому на тебя ведет охоту могущественная служба, устраивающая в городах настоящие бойни, и не гнушающаяся применением ядерного оружия.
Маленький городок Сент-Айвз, где все про всех всё знают. Здесь никогда не происходит ничего интересного, страшного или таинственного. История проходит мимо таких мест. Но все не так, как кажется. Старые усадьбы скрывают тайны древних родов. Произошло убийство. А молодой маг, приехавший в провинцию на отдых, решил найти истину в паутине лжи и притворства. И все бы ничего. Только вот убийца – ТЫ!
Когда живешь в мире, где правят колдуны, а тебе, высшей ведьме, рожденной править и обладающей безграничной силой, нужно еще пройти испытание, чтобы эту самую силу получить, будешь, несомненно… не розовой и пушистой. Но ты особенная! А испытание лишь формальность. Но не спеши потирать руки и разучивать танец победы: главная цель испытания — сердце колдуна. И цена успеха может быть выше, чем кажется!
Весна в Синтаре пахнет сыростью, виски и… кровью — знаменитый маньяк по кличке Зверобой снова вышел на охоту. За расследование берется сам коммандер Эгертон, у которого и так достаточно проблем: разгильдяи-подчиненные; призраки прошлого, не дающие спать по ночам… и ушлая заклинательница Вильгельмина Фоули, постоянно влипающая в неприятности. И видят боги: проще сладить с дюжиной маньяков, чем с одной плутоватой Билли-шельмой, способной вмиг вывести из себя даже самого сурового некроманта.
Приключения случаются и это не случайно… А еще, эта книга написана давно, поэтому пришлось немного ее "осовременить", но, не смотря на обложку в серых тонах, в ней по-прежнему нет и намека на оттенки всяческих цветов, морей крови и других штучек.