Повелитель драконов - [4]
Драконы отшатнулись от него, как от сумасшедшего. Зато Зубцебород улыбнулся — в первый раз за эту ночь.
— Ты еще молод, — заметил он.
— Я уже достаточно стар, — ответил Лунг и поднял голову еще выше. Он был не намного меньше старого дракона. Только рога у него были чуть покороче, а чешуя блестела в лунном свете.
— Постойте, постойте, минуточку! — Серношерстка торопливо карабкалась вверх по шее Лунга. — Что это еще за глупости? Ты всего раз десять вылетал за эти холмы. Ты… ты… — она развела руками, показывая на горы вокруг. — Ты понятия не имеешь, что там, за ними. Не можешь ты просто так лететь наобум через мир людей, в поисках места, которого, может быть, и вовсе нет на свете!
— Помолчи, Серношерстка, — сердито сказал Лунг.
— И не подумаю! — фыркнула маленькая кобольдиха. — Ты только посмотри на остальных. По ним что, похоже, что они хотят куда-то лететь? Нет. Так что забудь об этом. Если люди и вправду придут, я как-нибудь уж отыщу для нас новую пещеру.
— Она дело говорит! — сказал один из драконов, подходя к Лунгу. — Подол неба существует только в снах Зубцеборода. Мир принадлежит людям. Если мы будем прятаться, они оставят нас в покое, а если они и вправду сюда явятся, что ж, придется нам их прогнать.
Тут Крыса засмеялась. Громко и пронзительно.
— Ты когда-нибудь пробовал прогнать море? — крикнула она. Но дракон не ответил ей.
— Пошли, — сказал он остальным. Потом повернулся и пошел сквозь проливной дождь обратно в свою пещеру. Драконы один за другим последовали его примеру, пока Лунг и старый дракон не остались одни. Зубцебород с трудом спустился со скалы на негнущихся ногах и взглянул на Лунга:
— Неудивительно, что они думают, будто Подол неба мне приснился. Бывают дни, когда мне самому так кажется.
Лунг покачал головой.
— Я найду его, — он оглянулся вокруг. — Даже если Крыса не права и люди сюда не придут, должно быть на свете место, где нам не нужно прятаться. Когда я его найду, я вернусь за вами. Я вылетаю этой ночью.
Старый дракон кивнул.
— Зайди ко мне в пещеру перед отлетом, — сказал он. — Я расскажу тебе все, что еще помню. Правда, это немного. А сейчас мне нужно наконец спрятаться от дождя, не то завтра я вообще не смогу сдвинуть с места свои старые кости, — он с трудом побрел к своей пещере.
Лунг остался один с Серношерсткой и Крысой. Кобольдиха сидела у него на спине с мрачной миной.
— Дурак, — тихонько ворчала она. — Ему непременно надо разыгрывать из себя героя, искать чего-то, чего, может быть, и вовсе нет. Ха.
— Что ты там бормочешь? — спросил Лунг, оборачиваясь к ней. Терпение Серношерстки лопнуло:
— А кто тебя станет будить на закате солнца? Кто будет охранять тебя от людей, убаюкивать песней, чесать за ушами?
— И правда — кто? — насмешливо сказала Крыса. Она все еще сидела на скале, с которой говорил старый дракон.
— Я, конечно! — рявкнула на нее Серношерстка. — Что мне еще остается, подберезовик черноногий!
— Нет! — Лунг повернулся так резко, что Серношерстка чуть не упала с его скользкой от дождя спины. — Тебе со мной нельзя!
— Это почему? — Серношерстка обиженно скрестила руки.
— Потому что это опасно.
— Я не боюсь.
— Но ты же терпеть не можешь летать! Тебе становится дурно.
— Ничего, я привыкну.
— Ты будешь тосковать по дому!
— По какому дому? Ты думаешь, я собираюсь здесь дожидаться, чтоб меня сожрали рыбы? Нет уж, я с тобой!
Лунг вздохнул.
— Ладно, — пробормотал он. — Как хочешь. Но не жалуйся потом, что я потащил тебя с собой.
— Ну уж без этого не обойдется, не надейся, — сказала Крыса со смехом и спрыгнула в мокрую траву. — Кобольдов хлебом не корми — дай пожаловаться. А теперь пойдем к старому дракону. Если ты хочешь вылететь нынче ночью, времени у тебя немного. Уж конечно, не столько, чтобы препираться с этой пустоголовой грибожоркой.
СОВЕТЫ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Когда они пришли, Зубцебород лежал у выхода из пещеры, слушая шум дождя.
— Ты не передумал? — спросил он, когда Лунг улегся рядом с ним на каменном полу. Молодой дракон отрицательно покачал головой:
— Только я лечу не один. Серношерстка со мной.
— Надо же! — старый дракон взглянул на Серношерстку. — Ну и отлично. Она тебе пригодится. Она знает людей, хорошо соображает, и вся их порода не такая доверчивая, как наша. В этом путешествии все это совсем не лишнее. Вот только с ее аппетитом будет трудновато, но она, наверное, привыкнет иногда голодать.
Серношерстка с тревогой посмотрела на свой живот.
— Слушайте, — продолжал Зубцебород. — Я уже не так много помню. Картинки все чаще путаются у меня в голове, но вот что я знаю точно: вам надо лететь к самым высоким горам мира. Они лежат далеко на востоке. Там ищите Подол неба. Ищите цепь покрытых снегом вершин, окружающих долину, словно каменный венец. Голубые цветы… — Зубцебород закрыл глаза. — Их аромат так тяжело висит ночами в холодном воздухе, что его чувствуешь на губах, как питье, — он вздохнул. — Мои воспоминания поблекли, они словно окутаны туманом. Но там хорошо, — его голова упала на лапы, глаза закрылись, дыхание стало тяжелым. — И еще, — пробормотал он, — глаз Луны. Не могу вспомнить.
Отец Мегги обладает чудесным даром: когда он читает книгу вслух, её герои оживают. Однако взамен под обложку попадает кто-нибудь из окружающих. Да и в книгах бывают не только добрые персонажи.
Чем больше времени проходит с тех пор, как была перевернута последняя страница книги «Чернильное сердце», тем сильнее желание Мегги проникнуть в мир под ее обложкой. Там провела долгие годы мама девочки, туда страстно мечтает вернуться Сажерук. В этом мире оказался и сам его создатель — поэт Фенолио. Когда же Мегги, ее друзья и ее враги встречаются наконец в Чернильном мире, история неожиданно начинает развиваться не по тем законам, которые придумал для нее автор. Зловещая угроза нависла над всеми персонажами книги.Удастся ли Фенолио, Мегги и ее отцу помочь обитателям этого мира, сотканного из слов?
Продолжаются странствования Мегги и ее семьи по Чернильному миру, в котором они оказались благодаря чудесному дару отца Мегги оживлять литературных персонажей, читая книги вслух. Чернильный мир зачаровывает своей красотой. Он полон волшебства и превращений, там смеются дети, разгуливают великаны и феи, эльфы и единороги. Но Зло пытается переделать этот мир по-своему, и для спасения Чернильного мира героям приходится искать выход из безнадежных ситуаций, вновь и вновь рискуя своей жизнью. На этот раз судьба готовит им встречу с самой Смертью…
Впервые на русском – уникальный продукт коллективного творчества: книга, написанная современным классиком Корнелией Функе по мотивам знаменитого фильма оскаровского лауреата Гильермо дель Торо «Лабиринт Фавна» и проиллюстрированная мастером сказочной иллюстрации Алленом Уильямсом. В этой фантазии поистине эпического размаха читатель встретит мифических трикстеров и кровожадных чудовищ, жестоких солдат, и отважных мятежников, и потерянную принцессу, не теряющую надежды отыскать дорогу домой… Слово – самой Корнелии Функе: «Гильермо с самого начала объяснил, что не хочет получить простой пересказ фильма; он ждал от меня большего.
В детстве так хочется поскорее стать взрослым. Мечтает об этом и Сципио. Он называет себя Королем воров и опекает беспризорных детей. А однажды получает задание, которое приводит его на Остров Тайн. Тут-то и сбывается его заветная мечта — он превращается во взрослого.Правда, все это происходит в Венеции, и сам город с его каналами, гондолами и дворцами становится действующим лицом этого авантюрного романа. И чудится порой, а уж не присутствуем ли мы на знаменитом венецианском карнавале?
К охотникам за привидениями обратились за помощью смотрители старинного замка. Душераздирающие крики и стоны, мерцающие лампы, летающие предметы нарушают их спокойную жизнь. Команда «Кюммельзафт и Ко» берётся за дело и выясняет, что в замке буйствует свирепый призрак – Кровавая баронесса, которая несколько веков назад держала в страхе весь город. Охотникам придётся пойти на смертельный риск, чтобы победить потустороннего монстра.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Впервые на русском языке продолжение знаменитой саги Корнелии Функе «Повелитель драконов»! Прошло два года после победы над ужасающим Крапивником. Последние оставшиеся на земле драконы, как и многие другие мифические существа, нашли приют в Мимамейдре – скрытой от людских глаз норвежской долине, где Бен и его новая семья устроили заповедник для мифических созданий. Но никакое пристанище не защитит от всех невзгод. Наших героев ожидает новое опасное приключение! На этот раз Бен, Барнабас и Мухоножка должны раздобыть солнечное перо грифона, и от успеха их миссии зависит будущее целого вида! Если же поиски ни к чему не приведут, потомство последней на земле пары пегасов погибнет… Но мало того что грифонов весьма непросто разыскать – они не славятся услужливостью и совершенно не расположены раздаривать свои перья.