Потому что ты мой - [80]
Отрубилась?
Ноа попытался оценить ситуацию. Нельзя же бросить ее в таком состоянии. Или…
Нужно включить свет, растормошить ее, засунуть в душ и вымыть. Может, даже отвезти домой, если она вспомнит, где живет.
Ноа похлопал ее по щеке:
– Эй! Ты слышишь меня?
Тишину нарушал лишь ее храп.
Наконец Ноа поднялся на ватные ноги, отлил и, приведя себя в порядок как мог, на ощупь нашел раковину и помыл руки. Отскребал девушку с пальцев, выковыривал из-под ногтей, загоняя под них мыло. Свет он включать не хотел. Не хотел ее видеть. Агрессия, импульсивность. Лучше их спрятать, пусть остаются невидимыми в темноте.
Ноа вытер руки о джинсы, и до него наконец дошло, что он натворил. Почему не воспользовался презервативом? Чем думал?
Он вновь опустился на колени, стараясь об нее не споткнуться.
– Слышишь меня? Очнись, пожалуйста.
Ноа не знал, одна здесь девушка или с кем-то, приняла ли что-то, кроме алкоголя. Он снова, уже сильнее, потряс недавнюю партнершу за плечо, но та не шелохнулась. Может, позвонить в «911»? Он взвесил варианты. М-да, с точки зрения других людей, ситуация будет выглядеть скверно. Девушка без сознания, из нее вытекает его сперма.
Ноа прошел к стене и щелкнул выключателем. Жмурясь от внезапного света, уставился на тело женщины, которую недавно трахал. Запомнил прическу, точеные скулы и родинку над губой. По телу прокатилась волна отвращения, хотя мгновение назад он испытал с этой девушкой сильнейший в жизни оргазм. Сердце, сбившись с ритма, грохотало о ребра.
От храпа недавней партнерши содрогалась половая плитка. Ноа выключил свет и поспешно сбежал по лестнице к остальным гостям. Вечеринка была в полном разгаре, но он протиснулся сквозь толпу потных тел и вышел в ночь, решив там и тогда, что пора как-то менять свою жизнь.
Брат погиб. Ноа не хотел, чтобы это событие лишило его самого будущего, отправив вниз по наклонной. Все рано или поздно умирают: такова человеческая природа. Ноа знал это и все же чувствовал себя виноватым. Он ведь стоял совсем рядом с Уайаттом, и если бы протянул руку…
Всю свою жизнь Ноа подчинялся интересам других: Уайатта, матери, отца. Уайатт открыто выражал все, что чувствовал, а Ноа, терапевт Ноа, старший брат, посредник и миротворец, подавлял в себе эмоции – все, – и вот они клокочут внутри, требуя выхода.
Как себе помочь?
К тому времени как Ноа дошел до конца квартала, мысли о вечеринке с ее хаосом отошли на задний план и пот на лице высушило прохладным ветром. Он сожалел о том, что бросил ту девушку одну. Каково ей будет прийти в себя со спущенными трусиками? Разве хорошие парни так поступают? Разве хорошие парни говорят во время секса такие слова?
Ноа со стыдом признал, что это был возбуждающий опыт. Когда он угрожал ей, душил и мог поступать как пожелает, что-то в нем пробудилось. Он почувствовал власть, был хозяином положения. Этим ощущением хотелось насладиться подольше.
Ноа свернул вправо и прошел еще несколько небольших кварталов до дома. Но произнесенные слова и его поступок… он не мог держаться за то ощущение так.
Нет, нужно было стереть этот вечер из памяти. Похоронить глубоко, чтобы никто не узнал.
Настоящее
54
Ноа
Приехав рано утром к Грейс, Ноа незаметно возвращает дневник на место. Она заходит в гостиную и, рассеянно помахав рукой, кричит Луке, чтобы тот не возился, иначе не успеет с ней на бейсбольный матч. Ноа знает: Грейс нужно время, чтобы переварить вчерашнее, но ее ледяное безразличие в буквальном смысле его убивает. В отношениях появилась трещина, но он сделает все возможное, чтобы это исправить.
Пока Мейсон завтракает, Ноа обдумывает, как лучше сообщить мальчику, что в его жизни вскоре произойдут перемены.
– Послушай, Мейс, можно у тебя кое-что спросить?
– Естессно, Профессор.
Ноа усмехается: что за прозвище.
– Ты знаешь, Грейс много для меня значит. Мы с ней встречаемся и очень любим друг друга.
– Фу! Бр-р! Бе! Да.
– Понимаю. – Ноа кивает. – В твоем возрасте такого рода дела кажутся чем-то гадким, но я хочу с тобой немного поговорить об этом.
– То есть дело идет к женитьбе. – Мейсон забрасывает в рот еще одну ложку сухого завтрака.
– Да, верно. – Ноа снова кивает. «По крайней мере, я очень на это надеюсь». – Ты понимаешь, что это означает для тебя?
Мейсон выбивает о стол ритм.
– Хочешь, чтобы я был твоим шафером?
Ноа умиляется.
– Мне бы этого очень хотелось, приятель, но я имел в виду другое. Поскольку Грейс твой официальный опекун… – Он произносит последнее слово с опаской, не желая напоминать о недавней утрате. – Значит, я буду твоим отчимом, если мы с ней поженимся.
– Откуда слово такое вообще пошло: отчим? Не от «отчитывать» ли? Морали мне читать будешь? В таком случае нет, я не согласен.
– Хороший вопрос, – улыбнувшись, отвечает Ноа. – Но я хочу спросить, как ты к этому относишься, что чувствуешь? Ведь я стану тебе кем-то вроде отца.
Наклонив голову набок, Мейсон барабанит ложкой по миске.
– У меня никогда не было отца.
– Знаю.
Мейсон его рассматривает.
– Думаю, ты вполне подходишь на роль отцовской фигуры. Достойная кандидатура. К тому же меня не бесишь, так что это многообещающее начало.
– Это хорошее начало. – Сердце Ноа настолько переполняют чувства, что, кажется, оно вот-вот лопнет. Внезапно перед глазами проносится целая жизнь вместе. Он и его мальчики. Малыш. Грейс. – То есть ты не против, если я стану членом твоей семьи?
Каждой своей книгой Риа Фрай бьет в самое сердце, обнажая человеческую натуру. Совершенно иначе она смотрит на семью, брак, материнство и ставит такие вопросы, на которые страшно отвечать: можно ли не любить своего ребенка? какую роль играют биологические родители в жизни своих детей? Всем персонажам хочется сопереживать и желать лучшего, ведь глубоко в душе все мы знаем, что ситуации, о которых пишет Риа Фрай, не так далеки от реальной жизни.Эмма Таунсенд. Пять лет. Серые глаза, каштановые волосы. Пропала без вести в июне. Эмме одиноко.
Роман «Post Scriptum», это два параллельно идущих повествования. Французский телеоператор Вивьен Остфаллер, потерявший вкус к жизни из-за смерти жены, по заданию редакции, отправляется в Москву, 19 августа 1991 года, чтобы снять события, происходящие в Советском Союзе. Русский промышленник, Антон Андреевич Смыковский, осенью 1900 года, начинает свой долгий путь от успешного основателя завода фарфора, до сумасшедшего в лечебнице для бездомных. Теряя семью, лучшего друга, нажитое состояние и даже собственное имя. Что может их объединять? И какую тайну откроют читатели вместе с Вивьеном на последних страницах романа. Роман написан в соавторстве французского и русского писателей, Марианны Рябман и Жоффруа Вирио.
Об Алексее Константиновиче Толстом написано немало. И если современные ему критики были довольно скупы, то позже историки писали о нем много и интересно. В этот фонд небольшая книга Натальи Колосовой вносит свой вклад. Книгу можно назвать научно-популярной не только потому, что она популярно излагает уже добытые готовые научные истины, но и потому, что сама такие истины открывает, рассматривает мировоззренческие основы, на которых вырастает творчество писателя. И еще одно: книга вводит в широкий научный оборот новые сведения.
Книга посвящена одному из самых значительных творений России - Храму Христа Спасителя в Москве. Автор романа раскрывает любопытные тайны, связанные с Храмом, рассказывает о тайниках и лабиринтах Чертолья и Боровицкого холма. Воссоздавая картины трагической судьбы замечательного памятника, автор призывает к восстановлению и сохранению национальной святыни русского народа.
«Кто лучше знает тебя: приложение в смартфоне или ты сама?» Анна так сильно сомневается в себе, а заодно и в своем бойфренде — хотя тот уже решился сделать ей предложение! — что предпочитает переложить ответственность за свою жизнь на электронную сваху «Кисмет», обещающую подбор идеальной пары. И с этого момента все идет наперекосяк…
Кабачек О.Л. «Топос и хронос бессознательного: новые открытия». Научно-популярное издание. Продолжение книги «Топос и хронос бессознательного: междисциплинарное исследование». Книга об искусстве и о бессознательном: одно изучается через другое. По-новому описана структура бессознательного и его феномены. Издание будет интересно психологам, психотерапевтам, психиатрам, филологам и всем, интересующимся проблемами бессознательного и художественной литературой. Автор – кандидат психологических наук, лауреат международных литературных конкурсов.
В романе автор изобразил начало нового века с его сплетением событий, смыслов, мировоззрений и с утверждением новых порядков, противных человеческой натуре. Всесильный и переменчивый океан становится частью судеб людей и олицетворяет беспощадную и в то же время живительную стихию, перед которой рассыпаются амбиции человечества, словно песчаные замки, – стихию, которая служит напоминанием о подлинной природе вещей и происхождении человека. Древние легенды непокорных племен оживают на страницах книги, и мы видим, куда ведет путь сопротивления, а куда – всеобщий страх. Вне зависимости от того, в какой стране находятся герои, каждый из них должен сделать свой собственный выбор в условиях, когда реальность искажена, а истина сокрыта, – но при этом везде они встречают людей сильных духом и готовых прийти на помощь в час нужды. Главный герой, врач и вечный искатель, дерзает побороть неизлечимую болезнь – во имя любви.