Потерявший плачет - [3]
Лысоватый Арнольд Лонг, чертежник, работавший с ним в одной комнате, сидел за кульманом. Взглянув на Джима, он произнес:
– Столь долгий обеденный перерыв?
– Я был у босса, – ответил Морган.
– Да? – На физиономии Лонга отразилось любопытство, но он не стал расспрашивать дальше, а Морган предпочел не вдаваться в подробности. Он подозревал: стоит лишь сказать Лонгу, что просил прибавки, тот немедленно отправится в кабинет Кристиана и тоже потребует себе повышения.
Прикрепив к кульману чистый лист ватмана, Морган подумал, удастся ли ему утаить новость от Аниты. Если да, то он сумеет оплатить счета и попытается хоть как-то сбалансировать домашний бюджет до того, как она предъявит ему к оплате новые счета. Мотовка Анита – это его крест, который он обречен нести всю жизнь…
И все же он сообщит ей новость – он так решил, но при этом обязательно топнет ногой и в дальнейшем резко сократит ее траты
Глава 2
Морган трудился над картой жилого района. На ней были обозначены улицы, канализационные коммуникации, линии электропередач, а также возвышенности и низменности. Карта была слишком велика, чтобы поработать с ней дома, но других чертежей у него в этот момент не было. Значит, в новую папку положить нечего. Пришлось сунуть в нее несколько совершенно ненужных листов исчерченной бумаги с черновыми расчетами.
Закрыв папку, Морган ощутил радость, словно ребенок от новой игрушки. Правда, почувствовал и мимолетную горечь от того, что поначалу роскошная папка оказалась бесполезной, но скоро горечь прошла.
Черт побери, думал он, проезжая по Сансет-стрит в направлении Северного Голливуда, а ведь грядущее повышение зарплаты следовало бы отметить. Обычно по Дороге домой он никогда не останавливался, чтобы выпить коктейль, потому что всегда строго следил за своими расходами. Но, Бог мой, сегодня-то он честно заслужил легкую выпивку, пусть даже снова придется сэкономить на завтрашнем ланче.
Заметив надпись «Коктейли», сверкавшую неоновым светом, Морган остановился на ближайшей стоянке. Он решил не оставлять папку в машине – прежде всего потому, что, как он вычитал недавно в одной из газет, подобные предметы, оставленные на сиденьях, часто привлекают внимание похитителей, которым ничего не стоит разбить стекло дверцы. Однако, говоря по правде, другая причина была еще весомее – хотелось чтобы его увидели с папкой в руках.
Заведение называлось «Грот». Оно представляло собой длинное узкое помещение со слегка подсвеченной стойкой бара. Свободным возле нее было только одно место. Морган пристроился рядом с дородным весельчаком, громко рассказывающим своей спутнице с обесцвеченными гидроперитом волосами какую-то фривольную историю.
Дородный мужчина был многословен. Морган уже почти допил мартини, а рассказчик только-только дошел до сути повествования.
– И вот, этот парень – приятель мужа – и говорит: «А как насчет того, чтобы переспать с твоей женой?» А муж ему отвечает – нет, ты послушай, что он сказал: «Нужно пить кофе из своей чашки!» Женщина с обесцвеченными волосами захихикала. Ее спутник зашелся напоминающим рычание смехом, при этом с такой силой хлопнув ладонью по стойке, что опрокинул рюмку с мятным ликером. Левый локоть Моргана оказался на пути мятного ручейка. Он отдернул руку, но было поздно.
Мужчина сокрушенно сказал:
– Извини, приятель!
– А что мне еще остается? – со злостью ответил Морган.
Бармен поспешил с тряпкой.
– Это ликер, – заметил он, обращаясь к Моргану. – Пятно лучше всего смыть холодной водой, тогда даже следа не останется. Туалет у нас сзади слева.
Морган допил мартини, взял папку и направился в туалет. Толстяк бросил ему вслед:
– За мной выпивка, приятель…
Морган не ответил.
В мужском туалете были две раковины. Обе оказались заняты. Морган опустил папку на пол, прислонив к стойке с бумажными полотенцами, и стал ждать. Двое мужчин не спеша мыли руки и о чем-то горячо спорили. Помыв руки, они взяли полотенца и отошли в сторону, освободив место Моргану, но спор не прекратили.
Морган напустил в раковину воды, снял пальто, намочил носовой платок и стал оттирать пятно. В это время в туалет вошел еще один человек.
Вошедший был худ, высок ростом и слегка сутул. На вид лет сорока, его длинный и тонкий нос напомнил Моргану Пиноккио. В руках у него тоже была папка. Задержавшись в дверях, мужчина мимоходом взглянул на спорящих, а затем остановил свой взгляд на отражении Моргана в зеркале.
Странно, но Моргану вдруг показалось, что этот человек либо знает его, либо хочет у него что-то спросить. Да и сам он вроде бы уже видел когда-то этот острый нос. Только где и когда? Он оказался в затруднительной ситуации: вроде бы ты знаком с человеком, а вроде бы и нет. Поэтому Морган поступил так – слегка кивнул в зеркало чужому отражению и, опустив взгляд в раковину, продолжал замывать запачканный ликером рукав. Человек пристроил свою папку рядом с папкой Моргана, подошел к другой раковине и стал мыть руки. Он мыл так тщательно, словно хирург перед операцией, и Моргану стало любопытно.
Спорщики, наконец, решили уйти, и дверь за ними закрылась. Остроносый же вытащил бумажное полотенце и, наскоро вытерев руки, направился к двум кабинкам, заглянув при этом в каждую.
Эллери Квин – псевдоним двух кузенов: Фредерика Дэнни (1905-1982) и Манфреда Ли (1905-1971). Их перу принадлежат 25 детективов, которые объединяет общий герой, сыщик и автор криминальных романов Эллери Квин, чья известность под стать популярности Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро. Творчество братьев-соавторов в основном укладывается в русло классического детектива, где достаточно запутанных логических ходов, ложных следов, хитроумных ловушек.Эллери Квин – не только псевдоним двух писателей, но и действующее лицо их многих произведений – профессиональный сочинитель детективных историй и сыщик-любитель, приходящий на помощь своему отцу, инспектору полиции Ричарду Квину, когда очередной криминальный орешек оказывается тому не по зубам.
Эллери Квин - легендарный сыщик-любитель и сочинитель криминальных романов. Под его именем двоюродные братья Фредерик Дэннэй (1905-1982) и Манфред Ли (1905-1971) написали серию увлекательных книг, стоящих в одном ряду с произведениями корифеев детективного жанра А.Кристи, Э.С.Гарднера, Р.Стаута и Дж.Д.Карра. Второе дело Квина-младшего. Тело супруги владельца универмага обнаружено в выставочной витрине. Где? Почему? Кто? Ответы на все вопросы даст неподражаемый Эллери.
Эллери Квин – псевдоним двух кузенов: Фредерика Дэнни (1905-1982) и Манфреда Ли (1905-1971). Их перу принадлежат 25 детективов, которые объединяет общий герой, сыщик и автор криминальных романов Эллери Квин, чья известность под стать популярности ШерлокаХолмса и Эркюля Пуаро. Творчество братьев-соавторов в основном укладывается в русло классического детектива, где достаточно запутанных логических ходов, ложных следов, хитроумных ловушек.Эллери Куин – не только псевдоним двух писателей, но и действующее лицо их многих произведений – профессиональный сочинитель детективных историй и сыщик-любитель, приходящий на помощь своему отцу, инспектору полиции Ричарду Куину, когда очередной криминальный орешек оказывается тому не по зубам. .
Эллери Квин – псевдоним двух кузенов: Фредерика Дэнни (1905-1982) и Манфреда Ли (1905-1971). Их перу принадлежат 25 детективов, которые объединяет общий герой, сыщик и автор криминальных романов Эллери Квин, чья известность под стать популярности Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро. Творчество братьев-соавторов в основном укладывается в русло классического детектива, где достаточно запутанных логических ходов, ложных следов, хитроумных ловушек.Эллери Квин – не только псевдоним двух писателей, но и действующее лицо их многих произведений – профессиональный сочинитель детективных историй и сыщик-любитель, приходящий на помощь своему отцу, инспектору полиции Ричарду Квину, когда очередной криминальный орешек оказывается тому не по зубам.
Эллери Квин — псевдоним двух кузенов: Фредерика Дэнни (1905–1982) и Манфреда Ли (1905–1971). Их перу принадлежат 25 детективов, которые объединяет общий герой, сыщик и автор криминальных романов Эллери Квин, чья известность под стать популярности Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро. Творчество братьев-соавторов в основном укладывается в русло классического детектива, где достаточно запутанных логических ходов, ложных следов, хитроумных ловушек.Эллери Квин — не только псевдоним двух писателей, но и действующее лицо их многих произведений — профессиональный сочинитель детективных историй и сыщик-любитель, приходящий на помощь своему отцу, инспектору полиции Ричарду Квину, когда очередной криминальный орешек оказывается тому не по зубам.
Второй роман тетралогии о глухом актере Друри Лейне.На этот раз знаменитый актер и одновременно сыщик-любитель благодаря своей проницательности и необычайным аналитическим способностям раскрывает поистине фантастическое дело о серии убийств в семействе Хэттер.
В пятый том избранных романов Э.-С. Гарднера о литературном герое, знаменитом адвокате Перри Мейсоне, вошли романы с занимательной фабулой и стремительным развитием сюжета. Он и его верная секретарша Делла Стрит проявляют незаурядные аналитические способности, изобличая людей, занимающих высокие посты, но лишенных моральных принципов. Руководствуясь в жизни исключительно жаждой наживы, они совершают убийства, считая, что высокий пост спасет их от возмездия.
Артур Конан Дойл (1859–1930) — всемирно известный английский писатель, один из создателей детективного жанра, автор знаменитых повестей и рассказов о Шерлоке Холмсе. Во второй том Собрания сочинений включены блистательный роман об очередном расследовании Холмса «Долина ужаса», а также циклы рассказов «Записки о Шерлоке Холмсе» и «Возвращение Шерлока Холмса».
Идя по коридору адвокат слышит выстрел в соседнем офисе. Но попав внутрь, он не обнаруживает ни жертвы, ни пострадавшего, хотя никто не мог незаметно выйти оттуда. Впоследствии выяснилось что убийство и вправду произошло. Но кто же виноват? И какую роль, (если она вообще была), в деле играет молодой человек, недавно вытащенный из реки – он стал жертвой амнезии, и утверждает что провалился сквозь землю. На эти вопросы предстоит ответить Пеннингтону Уайзу. Детектив «Человек, который провалился сквозь землю» переводится на русский впервые!
Италия, Доломитовые Альпы, маленькая уютная деревенька в горах. Что может быть лучше для зимнего отдыха? Инспектор Генри Тиббет с женой отправляются в отпуск, чтобы отдохнуть от городской суеты и научиться кататься на лыжах. Но спустя пару дней пребывания в Санта-Кьяре в их идиллическое времяпрепровождение вмешивается смерть. В одном из кресел канатной дороги на нижнюю станцию подъемника спускается труп. А через несколько дней еще один. Потенциальных подозреваемых не так много, но все осложняется тем, что почти у каждого из них есть мотив… Семья Мансайпл всегда отличалась экстравагантностью.
Поль д’Ивуа (1856–1915) — псевдоним французского писателя Поля Делётра, плодовитого и коммерчески весьма успешного автора более двух десятков приключенческих, фантастических и детективных книг. Основные события романа «Неуловимый корсар», представленного в данном томе, разворачиваются в XIX веке в Австралии. Загадочный корсар Триплекс объявляет войну всей Британской империи. Его способность находиться одновременно в нескольких местах ставит в тупик колониальных сыщиков. Шефу сиднейской полиции приходится вступить в смертельную схватку с преступником, знающим многие тайны его прошлого.
В двадцатый том книгу четвертую Собрания сочинении Агаты Кристи вошли сборники рассказов «Тайна лорда Листердейла» (1934), «Подвиги Геракла» (1947), «Рождественский пудинг» (1960).
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
После 1961 года под именем Элери Квин был издан ряд произведений, написанных другими авторами, эти проведения выходили под контролем и редактированием Элери Квина (Дэниела Нэтана - Daniel Nathan и Манфорда Лепофски - Manford Lepofsky). «Жена или смерть» написана Ричардом Демингом (Richard Deming)
Убийство ила самоубийство? Каким образом совершено это па первый взгляд простое и понятное преступление? Кто убийца? Подобные вопросы мучают инспектора Мастерса на протяжении всей повести «Рука сатира», и только определенная цепь событий помогает ему найти необходимый ключ к тайне гибели Лилы и Ларри Конноров.
Эллери Квин — это коллективный псевдоним двоюродных братьев американцев Дэнииела Нэтана (Daniel Nathan 1905–1982) и Манфорда Лепофски (Manford Lepofsky 1905–1971).С разрешения авторов под псевдонимом Ellery Queen, было опубликовано несколько книг, написанных другими авторами. Книгу «Женщина с тёмным прошлым» (Murder with a Past) написал Talmage Powell.