Потерянный мальчишка - [50]
– Вот почему он тебя выбрал, – понял я. – Он увидел тебя в драке, решил, что у тебя хорошо выходит, и захотел взять сюда.
– Я подумала, – сказала она и глубоко вздохнула, – подумала, что Питер зауважал меня, потому что я не дала тому мальчишке мной помыкать. Он сказал, что я похожа на мальчишку, который заслужил приключения. Только я поначалу не поверила ему насчет острова.
– Я тоже, – признался я. – По-моему, никто не верит. Это похоже на фантастическое вранье.
– Это и есть фантастическое вранье, – отозвалась Сэл очень серьезно. – Это вовсе не чудесное место, где мальчишки могут играть, находить приключения и всегда оставаться маленькими. Это место убийства, а мы все – просто солдаты в войне Питера.
Я зашаркал ногами, не зная, что на это сказать. Не то чтобы все это не приходило мне в голову раньше – я даже кое-что из этого говорил Питеру. Но я был его первым избранным, его любимцем, его правой рукой.
И я не мог – по крайней мере пока не мог – вслух сказать другим мальчишкам, что Питер – чудовище.
– Так было не всегда, – сказал я. – Я имею в виду – с пиратами. Мы совершали на них набеги, но они никогда потом нас не искали.
– А что изменилось? – спросила Сэл, пристально глядя на меня.
Ответ она знала не хуже меня.
– Разве здесь не лучше, чем есть крыс и каждый день быть битой? – крикнул я, внезапно снова разозлившись. – Хочешь вернуться к этому? Потому что Питер тебя туда отправит. Я собирался о тебе позаботиться и сказать, чтобы он разрешил тебе остаться, но если тебе здесь не нравится, тогда я не стану мешать тебе вернуться к той жизни!
Я утопал к дереву, не дожидаясь ее ответа. Да и вообще, что она знает об острове и Питере? Она тут совсем недавно, и она даже не мальчишка, хоть и прикидывалась им. Питер сказал, что девчонкам на острове не место. Правила устанавливает он, и мне следовало бы самому вернуть ее в Другое Место.
И если на то пошло, то и Чарли тоже. Ему начал нравиться остров – даже слишком. Он еще никогда не был таким довольным, как сейчас, когда мы оказались только впятером, без ворчания Питера и злобных взглядов Щипка. Его мать по нему тоскует. Наверняка плачет каждый вечер. Мне надо вернуть его домой.
Вот только он уже стал частью моего сердца, и мне не хотелось его отпускать. И Сэл тоже.
Значит, я эгоист? Я такой же, как Питер?
Может быть, немного.
Но мне необходимо было считать, что я лучше Питера. Я не готов жертвовать другими, чтобы развлечься. Я не забываю их, как только они уходят.
Значит я лучше, так? Я хочу, чтобы они были рядом, просто потому что их люблю.
Хотя, конечно, именно потому что я их любил, Питеру понадобилось их у меня отнять.
Через девять дней после пиратского нападения в горах Питер снова появился в лагере. Никто не подпрыгнул и не окружил его, когда он заявился, словно возвратившийся герой. Мы играли в игру с палочками, которую придумала Сэл, и сначала даже его не заметили.
Сэл сделала на земле коробочки из палок на разном расстоянии друг от друга – некоторые рядом, другие – далеко. Все мальчишки по очереди пытались пропрыгать по всем коробочкам, не пропустив ни одной и не сдвинув палки. Я был выше всех и ноги у меня были самые длинные, так что я легко выигрывал, хотя Грач вроде как обиделся, что он ниже, и пытался компенсировать это, прыгая выше.
Чарли приходилось труднее всего, как самому маленькому, и мы все одобрительно закричали, когда ему удалось пройти две коробочки подряд.
На костре на ужин жарились три кролика, и запах готовящегося мяса смешивался с общим смехом, так что мы словно дома были.
И тут появился Питер – и поляну словно тучей накрыло, и ощущение дома исчезло. Улыбки погасли – даже у Кивка, который прежде преклонялся перед Питером.
Но так было, когда Туман еще был жив – а Питер не помог Кивку похоронить брата. Похоже, ему не было дела до того, что брат-близнец Кивка умер, хотя они прожили на острове дольше всех, не считая меня. Из-за этого Кивок перестал восхищаться Питером, а Грач подражал Кивку почти во всем.
А Сэл и Чарли еще раньше перестали восхищаться Питером.
И вот, когда он обвел нас всех взглядом и сказал:
– Что это с вами со всеми? Разве вам не хочется узнать, где я был? – все смотрели на него молча.
– Я искал нам новый дом, – объявил Питер. – Нашел дерево намного лучше, ближе к прерии.
– С этим деревом все нормально, – сказал я. Мне не хотелось так резко ему возражать, но переселение ближе к прерии и Многоглазам не показалось мне хорошей мыслью. – Мы жили в этом дереве с тех пор, как сюда пришли.
– Но теперь нас так мало, – объяснил Питер. – И мне не позволено приводить новых мальчишек, потому что ты такой зануда, Джейми.
Тут остальные четверо вопросительно на меня посмотрели. Конечно, я никому не говорил, что спорил с Питером насчет новеньких. По возможности я скрывал наши с Питером разногласия.
На самом деле Питер мог отправиться за новыми мальчишками, пока столько дней отсутствовал. Я ничего не смог бы поделать, даже если мне это и не нравилось. Но он этого не сделал, а потом заявился и сразу же пожаловался, что я не даю ему собрать новых товарищей для игр. Я не понимал, зачем ему это.
В лабиринте разрушающихся зданий, называемом Старым городом, где живут отчаявшиеся люди, стоит больница с бетонными стенами, от которых отражаются крики бедняг, запертых внутри. В больнице есть женщина. Ее когда-то светлые волосы болтаются колтунами. Она не помнит, почему оказалась в таком ужасном месте. Только давнее чаепитие, и длинные уши, и кровь… Но однажды ночью пожар в больнице дает женщине шанс сбежать, выпрыгнув из норы, которая удерживала ее в заключении. Шанс раскрыть правду о том, что же произошло многие годы назад. Только женщина – не единственная беглянка.
На холодном скалистом берегу жил-был рыбак. Он и представить не мог, что когда-нибудь найдется женщина, которая согласится переехать к нему в такое мрачное место. Однажды вечером он вытянул свои сети и обнаружил в них девушку. С черными волосами, глазами, серыми, как штормовое море, и блестящим рыбьим хвостом вместо ног. Буря ее глаз проникла в сердце рыбака. При звуках его голоса девушка перестала биться и трепыхаться, хотя и не понимала ни слова. Но ее глаза заглянули ему прямо в душу, и одиночество рыбака пленило ее надежнее, чем сеть.
Лорен и Миранда все детство провели под сенью старого призрачного дерева, и даже загадочное убийство отца Лорен неподалеку не смогло изменить их традицию. Время шло, и, кажется, все жители города, включая полицейских, позабыли о трагедии и спокойно живут дальше. Год спустя в городке случается еще одно убийство, и на этот раз жертвами становятся две девочки. Картина преступления своей странностью очень напоминает события прошлого года, но Лорен уже и не надеется, что полиция найдет убийцу. Поэтому, когда девочку посещает видение о монстре, таскающем мертвые тела через лес, она решает разгадать эту тайну во что бы то ни стало, даже если всему остальному городу нет до нее никакого дела.
Всего три месяца назад ее мир был скучен и предсказуем. Пока не случился всемирный Кризис, уничтоживший большую часть населения и заставивший выживших бежать в карантинные лагеря. Однако, Краш, девушке в красной куртке, известно, что там процветают болезни и смерть. Единственный для нее выход – сбежать к бабушке в глухой лес… где стало очень небезопасно: по ночам появляются койоты, змеи и волки. Но в лесу есть угрозы похуже, чем преследующие своих жертв хищники. Иногда встречаются люди с темными желаниями, слабой волей и злыми намерениями.
Иногда жизнь человека может в одночасье измениться, резко повернуть в противоположную сторону или вовсе исчезнуть. Что и случилось с главным героем романа – мажором Алексеем Вершининым. Обычный летний денек станет для него самым трудным моментом в жизни. Будут подведены итоги всего им сотворенного и вынесен неутешительный вердикт, который может обернуться плачевными и необратимыми последствиями. Никогда не знаешь, когда жестокая судьба нанесет свой сокрушительный удар, отбирая жизнь человека, который все это время сознательно работал на ее уничтожение… Содержит нецензурную брань.
Logline Однажды Виталик знакомится с девушкой, — у вырытой могилы, прямо в момент похорон, и данная кадриль раскручивает цепочку абсурдно-комедийных ситуаций, где лейтмотивом выступает ревность, и кто именно ревнует — вопрос открытый до финала…Жанр: мистическая трагикомедия, чёрный фарс.
«Кто встретится с демоном — умрет, кто не умрет — станет рабом, кто не станет рабом — будет сеять демона». Так древнеегипетские жрецы отзывались о «Дыхании Сета», таинственном биологическом веществе, по легенде, подаренном им богом Хнумом. Зараженный, если не погибнет сразу, превратится в зомби, готового слепо выполнять любые приказы… Без «Дыхания Сета» не обойтись тем, кто решил захватить власть над миром!Увлекательный историко-приключенческий роман от четверки молодых итальянских писателей, объединившихся под псевдонимом Кай Дзен — что в переводе с японского означает «постоянное совершенствование».
В Калифорнии, в маленьком горном городке, рассказывают о встречах со Снежным Человеком, которого здесь называют Сесквоч, и существует поверье о Мандранго — порождении сил зла, который в назначенный срок выходит из-под земли, чтобы найти себе невесту. В городе и его окрестностях происходит серия жутких убийств, и некто похищает журналистку Элен, с которой происходят невероятные и драматические приключения.
Опытному мошеннику Рою Диллону удалось скопить более 50 тысяч долларов. Однако когда он пытается кинуть очередную жертву на 20 долларов, его жестоко избивают. Его мать, Лилли, которая работает на мафию и к которой Рой не питает ни любви, ни уважения, буквально возвращает его из мертвых. Но, едва оправившись, Рой снова принимается за старое – опасное ремесло кидалы у него в крови…
Завораживающий роман в жанре танго.Недавно потерявший жену комиссар Мигель Фортунато готовится выйти на пенсию после долгих лет службы в полиции Буэнос-Айреса. Его последнее задание – помочь следователю, приехавшему в Аргентину из США для расследования обстоятельств похищения и убийства известного американского писателя. Задание, как выясняется, непростое. Во-первых, следователь оказывается совсем молоденькой, неопытной, но очень привлекательной девушкой по имени Афина Фаулер. А во-вторых, сам Фортунато в силу определенных причин вовсе не заинтересован в том, чтобы правда об убийстве вышла наружу.Впрочем, расследование должно идти, хочет он этого или нет.
Много лет назад суровая бабушка Персефона Заррин отправила свою внучку Элеанор в школу для девочек. Письма, которые юная Элеанор писала родным, всегда оставались без ответа, однако после ужасного происшествия в школе она вынуждена вернуться в единственное место, которое считает безопасным, – домой. Но родные не только не рады ее видеть, кажется, они готовы ее съесть. В прямом смысле этого слова. Оказавшись в безвыходной ситуации, юная Элеанор пытается заново узнать и полюбить своих родных, а заодно обсудить с бабушкой тот «инцидент в школе».