Поступь стали VI - [54]

Шрифт
Интервал

— Конечно, господа. Хочу заметить, учтивость вашей семьи меня очень балует. Очень редко где такое встречается. Я очень ценю ваше радушие, — ответила Вильгерта, не меняя напускного расположения.

— Рада это слышать. Как вам столица королевства? Должна признать, мы уже давненько там не бывали, — призналась Асса Гросвенор, но в её взгляде было что-то странное. Словно сейчас на Вильгерту смотрела не супруга Вольфа Гросвенора, а могущественная волчица, принявшая человеческое обличие.

Княжна пригубила бокал с кровью, тот всё время находился у неё в руке, и, осмотрев застывшую в ожидании пару, демонстративно ахнув, начала свою речь:

— Столица Алтонии очень необычная, господа. Где-то грязь и бездна невежества, а где-то поистине дивный сад, радующий глаз. Мне там понравилось, — смотря в глаза Ассе, сказал Вильгерта.

Дамы внимательно смотрели друг на друга. Вильгерта была повыше Ассы, но даже это не мешало супруге Вольфа на равных смотреть на могущественную вампиршу. Какие сейчас были мысли в голове у княжны, мне неведомо. Но посмотрев на её руку, увидел, что по кисти, сложенной в кулак, медленно опускается капелька крови. Но вместо того, чтобы упасть, она вмиг вернулась обратно, скрывшись в месте ранения. И когда Вильгерта раскрыла ладонь, там была лишь чистейшая бледная кожа, без видимых следов повреждения.

— Как вы красочно описали главный город Алтонии. Что же, как оказывается, ничего не изменилось. В те времена, когда мы его посещали, он вызывал подобные эмоции и у нас. Говорят, с недавнего времени у вас там целый квартал?

— Да, вы правы. Его высочество Арн Киринтийский был настолько великодушен, что выделил нам значительную территорию.

— Рада это слышать, а Вуллингтон вам понравился?

— Очень, господа, уникальный город с уникальными людьми, — сказала Вильгерта Цеппелин, при этом демонстративно посмотрев на меня и еще шире улыбнувшись.

От такой открытой демонстрации внимания мне стало кто-то не по себе.

Интерес Вильгерты не остался не замечен.

— Действительно, граф Логрок и вправду уникальный молодой человек. В таком юном возрасте успел многое достичь и многое узнать. И то ли еще будет, рядом с нами у него отроется еще больше дверей, — с намёком и словно говоря сама с собой, но всё еще смотря на Вильгерту, высказалась Асса.

— Говорят, когда юная кровь истинно возжелает, ей откроются любые двери и любые пути. И какие бы оковы её не сдерживали, она найдет дорогу к свободе. Раньше я думала, что это преувеличения, но узнав истерию молодого графа, мне уже кажется, что в словах, сказанных мне отцом в детстве, больше смысла, чем я ранее полагала и теперь мне их нужно вновь тщательно переосмыслить, — натянув на лицо оскал, сказала Княжна.

— Ваш отец мудрейший человек, — вставил своё слово Вольф Гросвенор, пытаясь разрядить обстановку.

На слове «человек» у Вильгерты непроизвольно сжалась рука, и княжна чуть было вновь не ранила себя своими же темными как ночь ногтями.

— Вы правы, господин, истинно его мудрость далеко уже превысила человеческий предел, — расслабившись, ответила княжна.

— Какие ваши дальнейшие планы, госпожа? — спросил Вольф.

— Вы знаете, при выезде из столицы, я планировала в сопровождении короля побывать в Вуллингтоне и познакомиться с вамаи, заслуженными героями, — сказала княжна, а затем на мгновение прервалась, чтобы вновь выпить крови из бокала. — И в целом познакомиться с вашим краем, а затем сразу же отправиться назад, ибо в столице есть еще незаконченные дела. Но прибыв сюда, мне захотелось тут на некоторое время остаться. Уж больно ароматен и свеж в ваших краях воздух, — ответила Вильгерта, посматривая со странной улыбочкой то на Вольфа, то на Ассу. — И я уже отдала повеление свои людям приобрести свободный участок.

— Ну что вы, княжна, мы были бы рады, если бы вы погостили у нас во дворце, — сказал Вольф, но как бы он не скрывал эмоции, даже мне стало понятно, что настроение у наследника довольно сильно подпортилось. Но возвышающаяся над ним аловолосая женщина, была птица очень высокого полёта, и в данный момент он не мог себе позволить прогневать и её. Врагов было и так уже достаточно.

— Как скажете, госпожа. Не желаете вместе с нами составить компанию моем отцу и королю?

Княжна немного помедлила с ответом, потом залпом выпила оставшуюся кровь и, улыбнувшись, ответила:

— С радостью, думаю, ваш отец и его высочество не сочтут нашу компанию излишне назойливой.

— Ну что вы, госпожа, уверен, нам найдётся, о чем поговорить.

Перед тем, как удалиться с четой Гросвенор, Вильгерта Цеппелин повернулась ко мне и, обворожительно улыбнувшись, сказала:

— Мы еще встретимся, граф. Надеюсь, вы навестите меня в моей новой обители? Или мне придётся навестить уже вас… — а затем не дожидаясь моего ответа, последовала за Гросвенорами.

Проводив взглядом удаляющихся персонажей, я решил, что пока не поздно нужно отступать в своё убежище. Уж очень странные взгляды на меня кидались со всех сторон.

К нынешнему моменту церемониальный зал уже поредел. Нахождение малозначимых персонажей на торжестве до последнего было вовсе не обязательно. И в тот момент, когда толпа стала поменьше, повышенное внимание к моей персоне стало очевидным. Но что-то всех заинтересованных явно сдерживало.


Еще от автора Радислав Тартаров
Поступь cтали II

Хотел спокойно жить, а тебя не спросили? Но родной, тут тебе не демократия. Обещали защиту, ну и к чему она привела? Может уже, хватит участвовать в чужой войне? Ах, да, куда ты денешься. Твоя голова давно ценнее, отдельно от тела. Ну что же парень. Подвиги твои оценили. Награда нашла своего героя. И то ли еще будет. Ты же герой, да?


Поступь стали III

Были взлеты, были и падения, но ты все идешь, конца твоего пути еще не видно. Куда-то стремишься, чего-то хочешь, но как ты понял, твои желания, они лишь твои. А в то время как ты хочешь творить, твои враги хотят уничтожать, и преступной халатностью будет промедление и отрицание проблем. Что ждёт тебя при столкновении с проблемами, пришедшими из чрева бездны? Пришёл час дать отпор, или же "Ещё не настало время"?


Поступь стали IV

Как сделанный первый шаг на твоем пути, тебя рано или поздно куда-то, но приведет. Так и принятые тобой решения, будут иметь последствия. А вот хватит ли тебе сил, чтобы выдержать уготованную тебе участью, или ты сам станешь хозяином своей судьбы, Джо, мы в скором времени узнаем.


Поступь стали VII

Земли твоей родины залиты кровью, люди порабощены, и ждет их лишь участь забитого скота. Вот что бывает, когда конфликты сильнейших и их интересы касаются других. Что же ты будешь делать, Джо, отсидишься? Выждешь? Или вступишься за род людской?


Поступь Стали V

Опрометчиво поставив крест на своём противнике — не удивляйся воткнутому в спину ножу. Враг хитёр, безжалостен и опасен. И если ты думаешь, что знаешь его — то ты сильно ошибаешься. Знай, Джо, те о ком ты не думаешь, очень часто думают о тебе. Мы скоро узнаем чего стоят твои союзники и твои враги… А самое главное — мы узнаем чего стоишь ты!


Поступь Стали

Родился в мире, где один мечник может превратить армию в фарш? Не переживай. В скором времени ты узнаешь, что это далеко не самое страшное. Теперь ты — шестилетний паренек. Даже кое-какие способности есть. Уже что-то. Воспользуешься ими правильно, может появиться шанс выжить. А если нет — не беда. В этом мире куча талантливых ребят с детства кормят червей. Хочешь стать одним из них? Или все же нет?


Рекомендуем почитать
Град разбитых надежд

Осколок города, сжатый в когтях гигантского Змея — вот и все, что осталось от их мира. Они живут в страхе перед тем, что обитает за стеной. Множество людей в западне улиц и домов, рискующие обратиться в монстров и быть убитыми охотниками. В этом городе не место надеждам, не место мечтам. Есть ли шанс выжить и сохранить человечность, когда начнется «эпидемия превращений»? Опытный охотник Джоэл пытался разобраться и устранить причину бедствия. Но выдержит ли он все испытания темного града?Метки: стимпанк, охотники на нечисть, хтонические существа, глобальные катастрофы, смерть основных персонажей, насилие, ангст, драма, фэнтези, детектив, экшн, дарк, ужасы, антиутопия, смерть второстепенных персонажей.Примечания автора: Работа входит в цикл Миров Хаоса, как и «Иная.


Ученики, учителя

Сборник рассказов и повестей по телесериалу «Горец» об отношениях учителей и учеников.


Перевернутый город

Добро пожаловать в Уизерворд, город-копию Лондона, не похожий ни на что другое. Биг-Бен? Тут он не нужен! А как же Букингемский дворец? Тоже без надобности! Здесь люди превращаются в животных, а магия наводняет улицы. Ильза провела первые семнадцать лет своей жизни в обычном Викторианском Лондоне, где магию считают вымыслом. Сирота, она зарабатывала себе на жизнь сначала воровством, а затем стала помощницей фокусника, создавая иллюзии. Когда девушка попадает в Уизерворд, то узнает, что в этом мире идет извечная война между шестью фракциями и их представителями, обладающими разными силами. Оборотни.


Принцесса и нищий

Автор, столкнувшись нос к носу с заурядным обитателем провинциального городка, даже не догадывался, что станет единственным носителем тайны одной из правящих Вселенских династий, их тайн, интриг, побед, поражений и любви.


Дитя Зла

Два дня назад наступило второе тысячелетие, Великое княжество Славизем всё ещё празднует и веселится, отмечая редкую, круглую дату. Паладина Алистера отрывают от долгой попойки в честь знаменательной даты и отправляют расследовать дурные слухи о еретиках и вестниках конца света на юге. По пути он встречает множество беженцев, все они в один голос твердят, что южный лес «ожил» и двигается на север сотнями шагов в день, уничтожив южную границу.


Я и мои оборотни

Высшая степень "везения": очнуться связанной и полуголой на ритуальном алтаре. Я влипла. Меня похитили неизвестные, это другой мир, а вокруг лес, населенный тварями из ночных кошмаров. Единственный плюс − местные мужчины. Красивые, сильные… и поголовно оборотни. Да ещё и одержимые поиском пары, ведь с женщинами у них туго. И мне не избежать их внимания, если хочу понять, как вернуться домой. Кого же выбрать: милого кота, авантюрного тигра, могучего волка или властного дракона? А может всех сразу? Первая часть трилогии!