Пособники. Исследования и материалы по истории отечественного коллаборационизма - [180]
Вернуться
889
Речь идет о 18 июля 1914 г., когда был получен высочайший приказ о всеобщей мобилизации. В Лейб-Гвардии Финляндский полк приказ поздно вечером привез командир, генерал-майор Теплов; конверт был вскрыт. Согласно плану мобилизации, Ходнев отправлялся в распоряжение полковника Мачильского для приема запасных на центральный сборный пункт, находившийся в здании Петербургского университета. До вечера 22 июля с 6 утра и до поздней ночи Ходнев находился на сборном пункте.
Вернуться
890
Проживал в Польше. Настоятель церкви Воздвижения Креста Господня в г. Кузница Бялостоцка (Польша) Белостокско-Гданьской епархии Польской Православной Церкви (1946–1950), затем церкви Покрова Богородицы в г. Олштын (1950–1968).
Вернуться
891
Украинцев Николай Петрович (ум. 1972), военный юрист, полковник. Застал революцию 1905 г., принимал участие в Чрезвычайной следственной комиссии по делу генерала Корнилова, эмигрировал после революции и осел в курортном местечке Сопот под Данцигом. Женился, принял немецкое гражданство. Весной 1945 г. отказался эвакуироваться и был арестован, отправлен в Москву, после чего был осужден на 10 лет принудительных работ. В середине 1950-х гг. вернулся назад к семье в Германию.
Вернуться
892
Оттенбахер Отто-Эрнст (1888–1975), генерал-лейтенант, командир дивизии в период до октября 1941 г.
Вернуться
893
Калька с немецкого, Nachschub.
Вернуться
894
Спасибо (нем.).
Вернуться
895
Калька с немецкого, Dolmetscher — переводчик.
Вернуться
896
Зондерфюрер (Sonderführer) — гражданский специалист с уникальными знаниями или умениями, временно направленный в войска, пока армия для выполнения их обязанностей не подготовит свои кадры. Это не было полноценное звание, а ранг (параллельная система), лишь приравненный к офицерскому чину на время выполнения обязанностей. Зондерфюрер не являлся офицером, но носил униформу, по своему крою и атрибутам похожую на офицерскую; их можно было отличить по особым петлицам на воротнике и черно-красно-белым нитям на погонах.
Вернуться
897
Еще одна любопытная аберрация самовосприятия: служить в германской армии не являлось зазорным, однако внешние формы этой службы в виде ношения «полноценной» униформы отторгались. Скорее всего, Ходнев носил китель без погон зондерфюрера, но с немецкими офицерскими петлицами, какой нередко носили переводчики в чине офицера (Dolmetscherim Ofzif iersrang).
Вернуться
898
Т.е. до середины февраля 1941 г. Тем не менее, неясно как дивизия могла «находиться» у Роммеля, если сам он во время французской кампании командовал 7-й танковой дивизией.
Вернуться
899
Достаточно характерная апологетика «чистого вермахта». Антагонизм между частями вермахта и войск СС существовал, но это скорее было соревнование за престиж: армейские части, как и эсэсовские, впоследствии активно участвовали в истребительной политике. «Почти презрение» командира к эсэсовским частям — вероятно, подразумевалась некоторая «аморальность» или «новая нацистская мораль» — не помешало, преодолев первое предубеждение, исполнять приказы о снабжении армии «с земли» уже во время нахождения на советской территории, что живо описывает сам Ходнев.
Вернуться
900
Из письма неизвестного русского эмигранта, служившего в вермахте в группе армий Юг: «Способствует этому, конечно, и великолепная постановка с вопросом питания и очень удачное разрешение вопроса о взаимоотношениях между командным составом и солдатами как на службе, так и в частной жизни, и в питании. Офицеры едят то же, что и солдаты. Для примера беру вчерашний день (питание): утром — кофе черный, масло сливочное, мед. В обед — густой гороховый суп с мясом и кофе. Вечером — чай, масло, паштетная колбаса. Кроме того, 600 гр. хорошего хлеба, пачка леденцов (вместо сахара), 6 папирос, 4 раза в неделю на обед — второе блюдо (гуляш, котлеты, компот). Кроме того, в флягу наливают на целый день кофе или чай, чтобы не пить сырую воду».
Вернуться
901
«Так точно, господин обер-лейтенант!» (нем.).
Вернуться
902
«Господин переводчик» (нем.).
Вернуться
903
Карандашная приписка: «4:15».
Вернуться
904
Изначально написано «было», вычеркнуто красным карандашом.
Вернуться
905
Как и другие соединения вермахта, 36-я моторизованная дивизия исправно исполняла директивы об обращении с политическими комиссарами от 6 июня 1941 г., предписывающие расстрел политических работников РККА как носителей враждебной идеологии. В период службы Ходнева (до сентября 1941 г.), 36-я дивизия осуществила следующие подобные казни: 1 июля 1941 г. (1 человек), 3 июля (3 человека), 4 июля (1 человек). Обращение с политруками относилось к сфере общего знания солдат вермахта и не являлось секретом. Скорее всего, Ходнев либо слышал какие-то разговоры, либо даже видел что-то подобное, однако не пожелал распространяться. Römer F. Der Kommissarbefehl: Wehrmacht und NS-Verbrechen an der Ostfront 1941/42. Paderborn, München, Wien, Zürich, 2008. S. 604.
Вернуться
906
Очевидное упрощение ситуации: летом 1941 г. армейские части неоднократно расстреливали пленных. Лагеря военнопленных, смертность в которых является наибольшим из преступлений вермахта как института, также находились в ведении армии, а не СС.
Дневник, который впервые переведен и публикуется полностью, вышел из-под пера обергруппенфюрера СС, начальника соединений по «борьбе с бандами», приближенного Гиммлера. Бах-Зелевский лично отвечал за карательные операции и этнические чистки на оккупированных Восточных территориях, участвовал в создании Освенцима и в подавлении Варшавского восстания. С неподражаемым цинизмом он описывает истребление гражданского населения Советского Союза и Польши, считая себя «спасителем тысяч женщин и детей», гуманистом и человеком чести.
В истории русского коллаборационизма в годы Второй мировой войны особое место занимает генерал-майор вермахта Борис Алексеевич Смысловский (1897–1988), известный также под псевдонимами «фон Регенау» и «Артур Хольмстон». Выходец из известного российского дворянского рода, офицер-артиллерист и разведчик, служивший в Русской императорской и Белой армиях, Смысловский после окончания Гражданской войны был вынужден эмигрировать в Европу. На чужбине он не отказался от идеи борьбы с большевизмом любыми средствами, и в начале 1930-х гг.
Эта книга о самом скандальном эксперименте немецких спецслужб в годы германо-советской войны. В разные годы это подразделение было известно как 1-я Русская национальная бригада СС, бригада «Дружина» и, наконец, как 1-я Антифашистская бригада. Авторы подробно рассказывают читателю о феномене двойного предательства военнослужащих этого формирования и анализируют причины произошедшего.
История создания и служебно-боевой деятельности Русской национальной народной армии (РННА) является одной из наименее освещенных страниц в литературе, посвященной коллаборационизму. Формирование РННА представляет собой одну из первых относительно масштабных попыток германской разведки (абвера и отдела «Иностранные армии Востока») и командования группы армий «Центр» создать на Восточном фронте дееспособное русское коллаборационистское соединение. Эксперимент РННА продолжался относительно недолго — с марта 1942 г.
Настоящая работа написана в 1942 г. в Свердловске. В условиях военного времени не было возможности использовать в полной мере относящуюся к разбираемому вопросу литературу.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга воспоминаний австро-венгерского офицера о действиях речной флотилии на Дунае в годы Первой мировой войны. Автор участвовал в боевых действиях с момента объявления войны до падения Австро-Венгерской империи, находясь на различных командных должностях вплоть до командующего Дунайской флотилией.Текст печатается по изданию — «Австро-венгерская Дунайская флотилия в мировую войну 1914―1918 гг.» Л.: Военно-морская академия РККФ им. тов. Ворошилова, 1938 — с незначительной литературной обработкой, касающейся, главным образом, неудачных и архаичных выражений, без нарушения смысловой нагрузки.
Боец легендарного 181-го отдельного разведотряда Северного флота Макар Бабиков в годы Великой Отечественной участвовал в самых рискованных рейдах и диверсионных операциях в тылу противника — разгроме немецких гарнизонов на берегах Баренцева моря, захвате артиллерийской батареи на мысе Крестовый и др., — а Золотой Звезды Героя был удостоен за отчаянный десант в южнокорейский город Сейсин в августе 1945 года, когда, высадившись с торпедных катеров, его взвод с боем захватил порт и стратегический мост и, несмотря на непрерывные контратаки японцев, почти сутки удерживал плацдарм до подхода главных сил.Эта книга вошла в золотой фонд мемуаров о Второй мировой войне.
Впервые — Новый мир, 1928, № 9, с. 207–213. П. Е. Щеголев, всегда интересовавшийся творчеством и личностью великого русского писателя, посвятил ему, кроме данных воспоминаний, еще две статьи: "Популярность Толстого" (Вестник и Библиотека самообразования, 1904, № 4) и "Блондинка" в Ясной Поляне в 1910 году" (Былое, 1917, № 3 (25)), перепечатанную затем в его книге "Охранники и авантюристы" (М., 1930).Сборник избранных работ П. Е. Щеголева характеризует его исторические и литературные взгляды, общественную позицию.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.