Последняя тропа Дикого Билла - [9]

Шрифт
Интервал

Они почти не говорили, поскольку лошади шли быстрым галопом. Не прошло и часа, как они подъехали к оврагу и подали сигнал.

Едва он прозвучал, как рядом с лошадью Адди Нейдик появился Хурма Билл. Он прижал её к своей груди со страстью, которая показывала, что у него ещё остались человеческие чувства.

– Это так похоже на тебя, Адди – холодной ночью прийти к такому дикарю, как я, отвергнутому людьми и брошенному небесами!

– Ночью безопаснее, чем днём – для тебя и для меня, Билл, – сказала она. – Я бы не смогла уехать, не повидав тебя. И я принесла тебе некоторые вещи, которые тебе нужны.

– На тропе мне почти ничего не нужно, Адди. Твоему другу можно верить или я не говорил бы этого, но дело в том, что краснокожие собираются поднять восстание по всему северу и северо-западу. Мы обрушимся на Чёрные холмы и выметем все голубые мундиры, которых отправят на подавление восстания. Сиу сделали меня большим вождём, и у меня будет полно дел. Если услышишь о Белом Олене, помощнике самого Сидящего Быка[9], то знай, кто это.

– Конечно, ты!

– Да, Адди. Они дали мне такое имя. Если сиу будут сражаться так, как я думаю, если к нам присоединятся все северные племена, мы заставим их пойти на такой договор, который навеки даст нам Чёрные холмы и многие другие земли. Тогда и только тогда, моя девочка, у меня будет безопасный дом для тебя, и только тогда я попрошу тебя стать моей женой. Тогда преступник будет в безопасности и сможет жить в мире, надеясь на свой дом и на счастье.

– Билл, когда бы ты ни попросил меня, в мирное время или военное, я твоя. Ты храбрейший из храбрых. Ты никогда не поступил бы дурно, если бы за тобой не охотились. Я люблю тебя, и ты это знаешь.

– Да, Адди, а я люблю тебя, и я прошу тебя остаться со мной до рассвета. Но у этого незнакомца есть для меня сведения.

Хурма Билл повернулся к техасцу, который немного отъехал, чтобы не мешать разговору влюблённых.

– У меня есть сведения, которые ты просил, – сказал Джек. – Партия выйдет завтра, в девять-десять утра. В ней двадцать девять человек, все хорошо вооружены, у большинства магазинные ружья и шестизарядники. Половина – старые скауты, остальные – старатели, игроки и пара торговцев. У них пятьдесят животных, фургонов нет. Мулы нагружены довольно тяжело, во всяком случае, те, что несут вещи торговцев, и это стоящая добыча.

– Ладно. И есть один человек, который не должен пострадать, пока не попадёт в твои руки?

– Да, это Дикий Билл. Я хочу получить его, чтобы он умер наверняка – медленно и ужасно.

– Бил, есть ещё один человек, который не должен пострадать, – сказала Адди Нейдик. – Он как-то помог мне в Шайенне, защитил от оскорбления. Это Кроуфорд, его называют Капитан Джек.

– Да, я знаю его. Ему не причинят вреда, если это будет зависеть от меня.

– Спасибо, Билл. Но ты не ревнуй. Я прошу за него только из-за его поступка.

– Я понимаю, Адди.

– Ни одна женщина на свете не заставит меня ревновать. Я слишком сильно люблю тебя и верю тебе. Но ты не станешь нападать на партию вблизи города?

– Нет. Пусть они сначала пройдут все военные посты. Я не хочу, чтобы меня потом преследовали. Наши животные готовы для тропы войны. Я муштрую своих воинов при любой возможности, чтобы они были достойны таких людей, как Крук, Кастер и Карр[10]. Им нужны только муштра и дисциплина, и они станут лучшими солдатами в мире.

– Что ж, ты сам долго был солдатом, и знаешь, что нужно делать.

– Слишком долго, девочка. Слишком долго я был рабом людей, которые только и могут, что злоупотреблять властью, – с горечью сказал Билл. – Жестокость развила во мне злобу и сделала меня тем, кто я есть. Моя кровь закипает, когда я вижу форму. Сиу верно назвали меня Убийца Солдат. Никто из тех, кто носит военные пуговицы, не спасётся, если попал в моё поле зрения. Но вы должны идти. Спокойной ночи. Я не прощаюсь, потому что мы скоро встретимся.

– Спокойной ночи, Билл.

– Одно слово твоему другу, – добавил преступник. – Следуй за Чичестером на расстоянии трёх часов, куда бы он ни шёл. Через три-четыре дня я тебя догоню. В ночь на третий или четвёртый день или, если погода будет хуже, на день-два позже я окружу тебя и возьму в плен тебя и твоего друга. Конечно, вам не причинят вреда, и вы будете свободны после дела. Затем я подойду к партии Чичестера и уничтожу его, оставив двух людей в живых. Тогда я буду готов для тропы войны. Мне нужны оружие и патроны этих людей, чтобы вооружить солдат, которых мне выделили.

– Ладно, сэр. Мы поняли друг друга, – сказал техасец, отъезжая.

Адди Нейдик, не сумев сдержать чувств, обернулась к своему возлюбленному, склонилась, обняла его высокую, прекрасную фигуру и расцеловала его нежно и страстно.

– Береги себя, дорогой, – сказала она. – Ты всё для меня. Если ты погибнешь, моя жизнь мне не нужна.

– Адди, я постараюсь выжить ради тебя. Я буду работать на пределе, чтобы мы с тобой, в конце концов, обрели мир и покой. Спокойной ночи, ещё раз спокойной ночи, моя красавица, моя любимая.

– Спокойной ночи, Билл. Пусть бог хранит тебя, – всхлипнула Адди Нейдик.

Она развернула лошадь и галопом последовала за техасцем.


Еще от автора Нед Бантлайн
Буффало Билл и его приключения на Западе

Первые издания: 1) Buffalo Bill: The King of Border Men. Street and Smith's New York Weekly, 1869; 2) Buffalo Bill and His Adventures in the West. N.Y.: J. S. Ogilvie, 1886.Авантюрист и журналист Нед Бантлайн (настоящее имя Эдвард Зэйн Кэррол Джадсон, 1813-1886) за свою жизнь написал множество дешёвых приключенческих книг, т. н. «десятицентовых романов». Все они теперь забыты, но благодаря его книгам появился миф о Диком Западе и жанр вестерн.Роман «Буффало Билл и его приключения на Западе» рассказывает об Уильяме Фредерике Коди по прозвищу Буффало Билл (1846-1917), слава которого началась именно с книг Бантлайна.


Рекомендуем почитать
На Диком Западе. Том 2

Во второй том включены авантюрные романы Ф. Герштеккера, известного немецкого беллетриста и путешественника, рассказывающие о начальном освоении Дикого Запада в бурные для экономики США 40-е годы XIX века, а также остросюжетная повесть А. Донна, освещающая период фактического окончания покорения Дикого Запада в начале XX столетия.


Адское ущелье. Канадские охотники

1885 год, Северная Америка. Хелл-Гэп («Адское ущелье»), подходящее местечко для тех, кто хотел бы залечь на дно, скрываясь от правосудия, переживает «тяжелые времена». С тех пор как на близлежащей территории нашли золото, в этот неприметный городок хлынул поток старателей, а с ними пришел и закон. Чтобы навести порядок, шериф и его помощники готовы действовать жестко и решительно. Телеграфный столб и петля на шею – метод, конечно, впечатляющий, но старожилы Хелл-Гэпа – люди не робкого десятка. В очередной том Луи Буссенара входит дилогия с элементами вестерна – «Адское ущелье» и «Канадские охотники».


Калифорнийцы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Поезд из Ган-Хилла

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кровь тигра

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Песнь хлыста

В романе «Песнь хлыста» Монтана Кид, рискуя жизнью, освобождает зверски наказанного хозяином мексиканского крестьянина, и этот поступок влечет за собой цепь трагических событий.